Hesekiel 37:4

4 Da sprach er zu mir: Weissage über diese Gebeine und sprich zu ihnen: Ihr verdorrten Gebeine, höret das Wort Jehovas!

Hesekiel 37:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:4

Again he said unto me, prophesy upon these bones
Or, "over these bones" F20; or, "concerning these bones" F21; foretell that they shall live; tell others of it, and them also: and say unto them, O ye dry bones, hear the word of the Lord;
the word of prophecy concerning you, as the Jews did in Babylon: so unconverted sinners may be preached unto, and their lost and miserable estate in which they are, like dry bones, may be set before them: they may be called upon to attend the external ministry of the word; and they are capable of hearing it with their bodily ears; though it is not profitable to them, for want of faith, yet faith comes hereby; and therefore it is right to attend upon the means, and hear the word.


FOOTNOTES:

F20 (hlah twmueh le) "super ossa haec", Starckius.
F21 "De ossibus istis", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

Hesekiel 37:4 In-Context

2 Und er führte mich ringsherum an ihnen vorüber; und siehe, es waren sehr viele auf der Fläche des Tales, und siehe, sie waren sehr verdorrt.
3 Und er sprach zu mir: Menschensohn, werden diese Gebeine lebendig werden? Und ich sprach: Herr, Jehova, du weißt es.
4 Da sprach er zu mir: Weissage über diese Gebeine und sprich zu ihnen: Ihr verdorrten Gebeine, höret das Wort Jehovas!
5 So spricht der Herr, Jehova, zu diesen Gebeinen: Siehe, ich bringe Odem in euch, daß ihr lebendig werdet.
6 Und ich werde Sehnen über euch legen und Fleisch über euch wachsen lassen und euch mit Haut überziehen, und ich werde Odem in euch legen, daß ihr lebendig werdet. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.