Jeremia 52:24

24 Und der Oberste der Leibwache nahm Scheraja, den Oberpriester, und Zephanja, den zweiten Priester, und die drei Hüter der Schwelle:

Jeremia 52:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:24

And the captain of the guard took Seraiah the chief priest,
&c.] That is, out of the temple, where he was ministering, or fled for safety; this is supposed to be the father of Ezra, ( 1 Chronicles 6:14 ) ( Ezra 7:1 ) ; and Zephaniah the second priest:
or deputy priest: the "sagan" of the priests, as the Targum calls him, who was deputed to minister for the high priest, in case anything happened which hindered him from officiating; such an one there always was in later times on the day of atonement, as appears from the Misna F6; this man is thought to be the same with Zephaniah the son of Maaseiah the priest, ( Jeremiah 21:1 ) ( 29:25 ) ; and the three keepers of the door;
that is, of the temple. The Targum calls them three "amarcalin"; who had, as Jarchi says, the keys of the court committed to them. The number seems better to agree with the "gizbarim" or treasurers; of whom, it is said, they never appoint less than three treasurers, and seven "amarcalin" F7.


FOOTNOTES:

F6 Yoma, c. 1. sect. 1.
F7 Misn. Shekalim, c. 5. sect. 2.

Jeremia 52:24 In-Context

22 Und ein Kapitäl von Erz war darauf, und die Höhe des einen Kapitäls war fünf Ellen; und ein Netzwerk und Granatäpfel waren an dem Kapitäl ringsum: alles von Erz; und desgleichen war die andere Säule, und Granatäpfel daran.
23 Und der Granatäpfel waren sechsundneunzig nach den vier Winden hin; aller Granatäpfel waren hundert am Netzwerk ringsum.
24 Und der Oberste der Leibwache nahm Scheraja, den Oberpriester, und Zephanja, den zweiten Priester, und die drei Hüter der Schwelle:
25 und aus der Stadt nahm er einen Kämmerer, der über die Kriegsleute bestellt war, und sieben Männer von denen, welche das Angesicht des Königs sahen, die in der Stadt vorgefunden wurden, und den Schreiber des Heerobersten, welcher das Volk des Landes zum Heere aushob, und sechzig Mann von dem Volke des Landes, die in der Stadt vorgefunden wurden.
26 Und Nebusaradan, der Oberste der Leibwache, nahm sie und brachte sie zu dem König von Babel nach Ribla.
The Elberfelder Bible is in the public domain.