Jesaja 13:16

16 Und ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden.

Jesaja 13:16 Meaning and Commentary

Isaiah 13:16

Their children also shall be dashed to pieces before their
eyes
Upon the ground, or against the wall, as was foretold should be, ( Psalms 137:8 Psalms 137:9 ) and in way of retaliation for what they did to the Jews, ( 2 Chronicles 36:17 ) and this was to be done "before their eyes", in the sight of the inhabitants, which must make it the more distressing and afflicting; and, as Kimchi observes, this phrase is to be applied to the following clauses: their houses shall be spoiled;
plundered of the substance, wealth, and riches in them, by the Persian soldiers: and their wives ravished;
by the same, and both before their eyes, and after that slain, in like manner as they had ravished the women in Zion, ( Lamentations 5:11 ) .

Jesaja 13:16 In-Context

14 Und es wird sein wie mit einer verscheuchten Gazelle und wie mit einer Herde, die niemand sammelt: ein jeder wird sich zu seinem Volke wenden, und ein jeder in sein Land fliehen.
15 Wer irgend gefunden wird, wird durchbohrt werden; und wer irgend erhascht wird, wird durchs Schwert fallen.
16 Und ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden.
17 Siehe, ich erwecke wider sie die Meder, welche Silber nicht achten, und an Gold kein Gefallen haben.
18 Und ihre Bogen werden Jünglinge niederstrecken, und über die Leibesfrucht werden sie sich nicht erbarmen, ihr Auge wird der Kinder nicht schonen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.