Jesaja 62:6

6 Auf deine Mauern, Jerusalem, habe ich Wächter bestellt; den ganzen Tag und die ganze Nacht werden sie keinen Augenblick schweigen. Ihr, die ihr Jehova erinnert, gönnet euch keine Ruhe

Jesaja 62:6 Meaning and Commentary

Isaiah 62:6

I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem
Not angels, as Jarchi; nor kings, as Kimchi; nor princes and civil magistrates, as others; nor the mourners in Zion, as Aben Ezra; but ministers of the Gospel; as the prophets of the Old Testament are called watch men, ( Isaiah 21:11 Isaiah 21:12 ) ( Ezekiel 3:17 ) , so ministers of the New, ( Isaiah 52:8 ) who are to watch in all things over themselves, and for the souls of men; for their good, and to guard them against that which is evil, pernicious, and dangerous, both in principle and practice, ( 2 Timothy 4:5 ) ( Hebrews 13:17 ) . The allusion is to watchmen on the walls of cities, whose business is to keep their place and stand, and not move from it; to look out diligently, and descry an enemy, or any approaching danger, and give notice of it; and to defend the outworks of the city, and repel the enemy; all which requires courage, constancy, vigilance, and sobriety. The church is a city, and a walled one; God himself is a wall about her; salvation by Christ is as walls and bulwarks to her; and ministers of the Gospel are set for the defence of her: this is an ordinance and appointment of God; these watchmen are not of men's setting, nor do they take this office to themselves; but are placed in it by the Lord, who makes them able ministers, qualifies them for watchmen, and enables them to perform their work; and which is an instance of the love of God to his church, and of his care of it:

which shall never hold their peace day nor night;
as the living creatures in ( Revelation 4:8 ) , which are an emblem of Gospel ministers; who are always to be employed, and to be continually praying or preaching; the two principal branches of their ministry, ( Acts 6:4 ) , they are not to be silent, but either praying in private or in public for direction and assistance in their meditations; for supply of the gifts and graces of the Spirit in their ministration, and for success in their work; and that all blessings of grace might descend on those to whom they minister: or else preaching the Gospel; being constant in season, and out of season; frequently inculcating the doctrines of Christ; constantly affirming these things; ever informing, instructing, and exhorting the people. It was Austin's wish that death might find him either praying or preaching:

ye that make mention of the Lord, keep not silence;
some take this to be an address to the same persons; and they may be described as such that make mention of the Lord in their ministrations; of the grace and love of God the Father; of the person, office, and grace of Christ; and of the operations of the Spirit: or, "as the remembrancers of the Lord" {i}, as it may be rendered; that put men in mind of the Lord; of what he has done for them, and is unto them; of the doctrines of the Gospel respecting him, and of their duty to him, and to one another, and to all men; and who put the Lord in mind of his promises to his people, and prophecies concerning them, to fulfil them: but I rather think another set of men are meant, even members of churches, as distinct from ministers; who make mention of the Lord to one another, in private conference with each other; of his gracious dealings with them, and favours bestowed upon them; and who make mention of him in their prayers to him, and praises of him; and who should not keep silence, but pray without ceasing, even always, and not faint, ( Luke 18:1 ) ( 1 Thessalonians 5:17 ) .


FOOTNOTES:

F9 (hwhy ta Myrykzmh) "qui Deo estis a memoriis", Gataker; "qui facitis ut alii reminiscantur Domini", Forerius.

Jesaja 62:6 In-Context

4 Nicht mehr wird man dich "Verlassene" heißen, und dein Land nicht mehr "Wüste" heißen; sondern man wird dich nennen "meine Lust an ihr", und dein Land "Vermählte"; denn Jehova wird Lust an dir haben, und dein Land wird vermählt werden.
5 Denn wie der Jüngling sich mit der Jungfrau vermählt, so werden deine Kinder sich mit dir vermählen; und wie der Bräutigam sich an der Braut erfreut, so wird dein Gott sich an dir erfreuen.
6 Auf deine Mauern, Jerusalem, habe ich Wächter bestellt; den ganzen Tag und die ganze Nacht werden sie keinen Augenblick schweigen. Ihr, die ihr Jehova erinnert, gönnet euch keine Ruhe
7 und laßt ihm keine Ruhe, bis er Jerusalem befestigt und bis er es zum Ruhme macht auf Erden! -
8 Jehova hat geschworen bei seiner Rechten und bei seinem starken Arm: Wenn ich fortan deinen Feinden dein Korn zur Speise gebe, und wenn Söhne der Fremde deinen Most trinken werden, um welchen du dich abgemüht hast!
The Elberfelder Bible is in the public domain.