Johannes 17:10

10 (und alles, was mein ist, ist dein, und was dein ist, mein), und ich bin in ihnen verherrlicht.

Johannes 17:10 Meaning and Commentary

John 17:10

And all mine are thine, and thine are mine
Christ is speaking not of things but of persons; otherwise all the perfections of his nature as God, and all the works he did, and doctrines he taught as man, were of his Father; as all the perfections of his Father, his nature, his names, his works, his worship, were his; the same that belongs to the one belongs to the other: but persons are here meant, and these the elect of God, particularly the apostles, who were his and his Father's; belonged to them both by election, covenant transactions, redemption, and efficacious grace in conversion; which mutual interest arises from an union in nature, an agreement in covenant, and a conjunction in operation:

and I am glorified in them:
or by them, they ascribing all divine perfections, works and worship to him; attributing the whole of their salvation to him, and giving him all the glory of it; believing in him; walking worthy of him, in their lives and conversations; suffering patiently and cheerfully for his sake; and abiding by his Gospel and ordinances; and he will be glorified by them, and in them hereafter, and that to all eternity.

Johannes 17:10 In-Context

8 denn die Worte, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben, und sie haben sie angenommen und wahrhaftig erkannt, daß ich von dir ausgegangen bin, und haben geglaubt, daß du mich gesandt hast.
9 Ich bitte für sie; nicht für die Welt bitte ich, sondern für die, welche du mir gegeben hast, denn sie sind dein
10 (und alles, was mein ist, ist dein, und was dein ist, mein), und ich bin in ihnen verherrlicht.
11 Und ich bin nicht mehr in der Welt, und diese sind in der Welt, und ich komme zu dir. Heiliger Vater! Bewahre sie in deinem Namen, den du mir gegeben hast, auf daß sie eins seien, gleichwie wir.
12 Als ich bei ihnen war, bewahrte ich sie in deinem Namen, den du mir gegeben hast; und ich habe sie behütet, und keiner von ihnen ist verloren, als nur der Sohn des Verderbens, auf daß die Schrift erfüllt werde.
The Elberfelder Bible is in the public domain.