Josua 13:2

2 Dies ist das Land, das noch übrig ist: alle Bezirke der Philister und das ganze Gesuri;

Josua 13:2 Meaning and Commentary

Joshua 13:2

This [is] the land that yet remaineth
Unconquered and not enjoyed, namely, what is after described; and this account is given for Joshua's information, that he might know what to divide, and for the people of Israel's sake, that they might know what they had a right to a claim upon; what they should endeavour to possess themselves of, and what the Lord would deliver into their hands, provided they were obedient to his will, for, because they were not, hence many of these places never came into their possession, though divided to them by lot:

all the borders of the Philistines;
whose country bordered and lay upon the shores of the Mediterranean sea, in the southwest of the land of Canaan:

and all Geshuri;
the principal city belonging to it is said to be in Syria, ( 2 Samuel 15:8 ) ; and had a king over it in the times of David, ( 2 Samuel 3:3 ) ; and seems never to have come into the hands of the Israelites.

Josua 13:2 In-Context

1 Und Josua war alt, wohlbetagt, und Jehova sprach zu ihm: Du bist alt, wohlbetagt, und vom Lande ist sehr viel übrig in Besitz zu nehmen.
2 Dies ist das Land, das noch übrig ist: alle Bezirke der Philister und das ganze Gesuri;
3 von dem Sihor, der vor Ägypten fließt, bis an die Grenze von Ekron gegen Norden, wird es zu den Kanaanitern gerechnet; die fünf Fürsten der Philister: der Gasiter, der Asdoditer, der Askaloniter, der Gathiter und der Ekroniter, und die Awim.
4 Im Süden das ganze Land der Kanaaniter und Meara, das den Zidoniern gehört, bis Aphek, bis an die Grenze der Amoriter;
5 und das Land der Gibliter und der ganze Libanon gegen Sonnenaufgang, von Baal-Gad, am Fuße des Berges Hermon, bis man nach Hamath kommt;
The Elberfelder Bible is in the public domain.