Matthäus 1:7

7 Salomon aber zeugte Roboam, Roboam aber zeugte Abia, Abia aber zeugte Asa,

Matthäus 1:7 Meaning and Commentary

Matthew 1:7

And Solomon begat Roboam
Called Rehoboam, ( 1 Kings 11:43 ) of Naamah an Ammonitess, ( 1 Kings 14:21 1 Kings 14:31 ) .

And Roboam begat Abia,
sometimes called Abijam, as in ( 1 Kings 14:31 ) , sometimes Abijah, ( 2 Chronicles 12:16 ) and sometimes, as here, Abia, ( 1 Chronicles 3:10 ) . Him Rehoboam begat of Maachah, the daughter of Abishalom, ( 1 Kings 15:2 ) called Michaiah, the daughter of Uriel, ( 2 Chronicles 13:2 ) . Maachah and Michaiah being the same name; or else she went by two names, as her father did.

And Abia begat Asa,
who was a good king; his mother's name is the same with the name of his father's mother; and perhaps it is not his proper mother, but his grandmother who is meant in ( 1 Kings 15:10 ) . He is wrongly called Asaph in the Persic and Ethiopic versions, and in one copy.

Matthäus 1:7 In-Context

5 Salmon aber zeugte Boas von der Rahab; Boas aber zeugte Obed von der Ruth; Obed aber zeugte Isai,
6 Isai aber zeugte David, den König. David aber zeugte Salomon von der, die Urias Weib gewesen;
7 Salomon aber zeugte Roboam, Roboam aber zeugte Abia, Abia aber zeugte Asa,
8 Asa aber zeugte Josaphat, Josaphat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Osia,
9 Osia aber zeugte Joatham, Joatham aber zeugte Achas, Achas aber zeugte Ezekia,
The Elberfelder Bible is in the public domain.