Matthäus 26:1

1 Und es geschah, als Jesus alle diese Reden vollendet hatte, sprach er zu seinen Jüngern:

Matthäus 26:1 Meaning and Commentary

Matthew 26:1

And it came to pass, when Jesus had finished all these
sayings
Meaning either all that are recorded by this evangelist, all the sermons and discourses of Christ, delivered both to the people of the Jews, and to his disciples; his conversation with the former, and his divine instructions and prudent advice to the latter, together with all his excellent parables, which are largely related in this book; or else what is said in the two preceding chapters, concerning the destruction of Jerusalem, and the end of the world, the state of the church, and conduct of his servants to the end of time, expressed in the parables of the virgins and talents, and concerning the last judgment and final state of all men:

he said unto his disciples;
who now were alone with him: having finished his prophetic, and being about to enter on his priestly office, he gives his disciples some intimations of its near approach.

Matthäus 26:1 In-Context

1 Und es geschah, als Jesus alle diese Reden vollendet hatte, sprach er zu seinen Jüngern:
2 Ihr wisset, daß nach zwei Tagen das Passah ist, und der Sohn des Menschen wird überliefert, um gekreuzigt zu werden.
3 Dann versammelten sich die Hohenpriester und die Ältesten des Volkes in den Hof des Hohenpriesters, der Kajaphas hieß,
4 und ratschlagten miteinander, auf daß sie Jesum mit List griffen und töteten.
5 Sie sagten aber: Nicht an dem Feste, auf daß nicht ein Aufruhr unter dem Volk entstehe.
The Elberfelder Bible is in the public domain.