Matthäus 26:47

47 Und während er noch redete, siehe, da kam Judas, einer der Zwölfe, und mit ihm eine große Volksmenge mit Schwertern und Stöcken, von den Hohenpriestern und Ältesten des Volkes.

Matthäus 26:47 Meaning and Commentary

Matthew 26:47

And while he yet spake
While he was thus speaking to his disciples, before the last words, he is at hand that doth betray me, were well out of his mouth; such an exact knowledge had Christ of every motion of Judas, of what he was about, and where he was:

lo! Judas, one of the twelve, came.
The Persic version adds, "in sight"; of Christ, and the disciples; they saw him, and knew him, though some little distance: he came to Gethsemane, and into the garden, where they were, with a design to betray his master. He is described by his name Judas; as in ( Matthew 26:14 ) , for there was another Judas among the apostles; the Syriac and Persic read, Judas the betrayer, to distinguish him from the other: and also by his office, "one of the twelve"; i.e. apostles, whom Christ called from the rest of his disciples and followers, and bestowed extraordinary gifts upon, and sent forth to preach the Gospel, cast out devils, and heal all manner of diseases; and "lo!", one of these betrays him! an apostle, and yet a devil! one of the twelve, one of his select company, and bosom friends, and yet a traitor!

and with him a great multitude, with swords and staves, from the
chief priests and elders the people.
Judas was at the head of them, went before them to show them where Christ was, and to deliver him into their hands: he had not been asleep, he had been with the chief priests, and acquainted them with the opportunity he had of making good his agreement with him: he had got the band of soldiers, and other persons together, in order to make sure work of it. Thus we see how diligent wicked men are in the accomplishment of their evil designs, whilst good men are asleep and indifferent to godly and spiritual exercises. Judas is here described by his company; he who but a few hours ago was at table with his Lord, and the rest of the apostles, is now at the head of band of Roman soldiers, and other miscreants, and blood thirsty wretches, intent upon the death of his master. They may well be called a "multitude", because made up of various sorts of persons, and these, many of them; of Roman soldiers, of the officers and servants of the chief priests; yea of the chief priests themselves, captains of the temple, and elders of the people, who were so eager upon this enterprise, that they could not forbear going in company with them, to see what would be the issue of it. And "a great one"; for the "band" of soldiers, if it was complete, consisted of a thousand men itself; and besides this, there were many others, and all to take a single person, and who had no more about him than eleven disciples; though the F9 Jews pretend he had two thousand men with him: and who came also "with swords and staves, or clubs"; the Roman soldiers with their swords, and the servants of the chief priests with their clubs: the reason of this posse, and of their being thus armed, might be either for fear of the people, who, should they be alarmed, and have any notice of their design, might rise and make an uproar, and attempt to rescue him; or that by having a Roman band with them, and the chief priests and their officers, it might appear, that what they did they did by authority; and that they seized him as a malefactor, as one guilty either of sedition, or heresy, or both. And this account is confirmed by the Jews themselves, who say F11, that the citizens, of Jerusalem were (Mynywzm) , "armed", and equiped, and so took Jesus: and this multitude also came "from the chief priests and elders of the people". Mark joins the Scribes with them, ( Mark 14:43 ) : these composed the sanhedrim, or great council of the nation, who had been consulting the death of Christ; had agreed to give Judas thirty pieces of silver to betray him into their hands; had obtained a band of soldiers of the Roman governor to apprehend him, and sent their officers and servants to assist herein; these all acted under their direction, influence, and authority. The Vulgate Latin, and Munster's Hebrew Gospel read, "sent", from them.


FOOTNOTES:

F9 Toldos Jesu, p. 16.
F11 Ib.

Matthäus 26:47 In-Context

45 Dann kommt er zu den Jüngern und spricht zu ihnen: So schlafet denn fort und ruhet aus; siehe, die Stunde ist nahe gekommen, und der Sohn des Menschen wird in Sünderhände überliefert.
46 Stehet auf, laßt uns gehen; siehe, nahe ist gekommen, der mich überliefert.
47 Und während er noch redete, siehe, da kam Judas, einer der Zwölfe, und mit ihm eine große Volksmenge mit Schwertern und Stöcken, von den Hohenpriestern und Ältesten des Volkes.
48 Der ihn aber überlieferte, hatte ihnen ein Zeichen gegeben und gesagt: Welchen irgend ich küssen werde, der ist es; ihn greifet.
49 Und alsbald trat er zu Jesu und sprach: Sei gegrüßt, Rabbi! und küßte ihn sehr.

Related Articles

The Elberfelder Bible is in the public domain.