Nahum 3:3

3 heransprengende Reiter, und flammendes Schwert und blitzender Speer! Und Mengen Erschlagener und Haufen von Toten und Leichen ohne Ende; man strauchelt über ihre Leichen!

Nahum 3:3 Meaning and Commentary

Nahum 3:3

The horseman lifteth up both the bright sword and the
glittering spear
Or, "the flame of the sword and the glittering spear" F23; he rides with a drawn sword, which, being brandished to and fro, looks like a flame of fire; or with a spear made of polished iron, or steel, which, when vibrated and moved to and fro, glitters like lightning; a large number of which entering the city must be terrible to the inhabitants of it: and [there is] a multitude of slain, and a great number of carcasses;
of dead men lying in the streets, pierced and slain with the bright sword and glittering spear of the Medes and Chaldeans: and [there is] none end of [their] corpses;
the number of them could not be told; they lay so thick in all parts of the city, that there was no telling them: they stumble upon their corpses;
the Ninevites in fleeing, and endeavouring to make their escape, and the Medes and Chaldeans pursuing them.


FOOTNOTES:

F23 (tynx qrbw brx bhl) "flammam gladii et fulgorem hastae", Piscator; "flammam gladii et fulgur hastae", Cocceius; "flamma gladii et fulgur lanceae", Burkius.

Nahum 3:3 In-Context

1 Wehe der Blutstadt, ganz erfüllt mit Lüge und Gewalttat! Das Rauben hört nicht auf. -
2 Peitschenknall und Getöse des Rädergerassels, und jagende Rosse und aufspringende Wagen;
3 heransprengende Reiter, und flammendes Schwert und blitzender Speer! Und Mengen Erschlagener und Haufen von Toten und Leichen ohne Ende; man strauchelt über ihre Leichen!
4 Wegen der vielen Hurereien der anmutvollen Hure, der Zauberkundigen, welche Nationen verkauft mit ihren Hurereien und Geschlechter mit ihren Zaubereien.
5 Siehe, ich will an dich, spricht Jehova der Heerscharen; und ich werde deine Säume aufdecken über dein Angesicht, und die Nationen deine Blöße sehen lassen und die Königreiche deine Schande.
The Elberfelder Bible is in the public domain.