Numeri 33:9

9 Und sie brachen auf von Mara und kamen nach Elim; und in Elim waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmbäume; und sie lagerten sich daselbst.

Numeri 33:9 Meaning and Commentary

Numbers 33:9

And they removed from Marah, and came unto Elim
Which was eight miles from Marah:

and in Elim were twelve fountains of water, and three score and ten
palm trees, and they pitched there;
being a convenient place of water for them,

Numeri 33:9 In-Context

7 Und sie brachen auf von Etham und wandten sich nach Pi-Hachiroth, das Baal-Zephon gegenüber liegt, und lagerten sich vor Migdol.
8 Und sie brachen auf von Hachiroth und zogen mitten durchs Meer nach der Wüste hin, und sie zogen drei Tagereisen in der Wüste Etham und lagerten sich in Mara.
9 Und sie brachen auf von Mara und kamen nach Elim; und in Elim waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmbäume; und sie lagerten sich daselbst.
10 Und sie brachen auf von Elim und lagerten sich am Schilfmeer.
11 Und sie brachen auf vom Schilfmeer und lagerten sich in der Wüste Sin.
The Elberfelder Bible is in the public domain.