Psalm 39:13

13 Blicke von mir ab, daß ich mich erquicke, bevor ich dahingehe und nicht mehr bin!

Psalm 39:13 Meaning and Commentary

Psalms 39:13

O spare me
Or "look from me" F6; turn away thy fierce countenance from me; or "cease from me F7, and let me alone"; as in ( Job 10:20 ) ; from whence the words seem to be taken, by what follows:

that I may recover strength;
both corporeal and spiritual:

before I go hence;
out of this world by death:

and be no more;
that is, among men in the land of the living; not but that he believed he should exist after death, and should be somewhere, even in heaven, though he should return no more to the place where he was; see ( Job 10:20 Job 10:21 ) , when a man is born, he comes into the world; when he dies, he goes out of it; a phrase frequently used for death in Scripture; so the ancient Heathens called death "abitio", a going away {h}.


FOOTNOTES:

F6 (ynmm evh) "respice aliorsum a me", Gejerus; "averte visum a me", Michaelis.
F7 "Desine a me", Pagninus; "desiste a me", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "cessa a me", Vatablus.
F8 Fest. Pomp. apud Schindler. Lexic. col. 440.

Psalm 39:13 In-Context

11 Strafst du einen Mann mit Züchtigungen für die Ungerechtigkeit, so machst du, gleich der Motte, seine Schönheit zergehen; ja, ein Hauch sind alle Menschen. (Sela.)
12 Höre mein Gebet, Jehova, und nimm zu Ohren mein Schreien; schweige nicht zu meinen Tränen! Denn ein Fremdling bin ich bei dir, ein Beisasse wie alle meine Väter.
13 Blicke von mir ab, daß ich mich erquicke, bevor ich dahingehe und nicht mehr bin!
The Elberfelder Bible is in the public domain.