Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Esther 6:2

Esther 6:2 ASV
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, of those that kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.
Read Esther 6 ASV  |  Read Esther 6:2 ASV in parallel  
Esther 6:2 BBE
It came out that it was recorded in the book how Mordecai had given word of the designs of Bigthana and Teresh, two of the king's servants, keepers of the door, by whom an attack on the king had been designed.
Read Esther 6 BBE  |  Read Esther 6:2 BBE in parallel  
Esther 6:2 CEB
They came to the report about Mordecai informing on Bigthan and Teresh. (They were the two royal eunuchs among the guards protecting the king's doorway, who secretly planned to kill King Ahasuerus.)
Read Esther 6 CEB  |  Read Esther 6:2 CEB in parallel  
Esther 6:2 CJB
It was found written that Mordekhai had told about Bigtana and Teresh, two of the king's officers from the group in charge of the private entryways, who had conspired to assassinate King Achashverosh.
Read Esther 6 CJB  |  Read Esther 6:2 CJB in parallel  
Esther 6:2 RHE
They came to that place where it was written, how Mardochai had discovered the treason of Bagathan and Thares the eunuchs, who sought to kill king Assuerus.
Read Esther 6 RHE  |  Read Esther 6:2 RHE in parallel  
Esther 6:2 ESV
And it was found written how Mordecai had told about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, and who had sought to lay hands on King Ahasuerus.
Read Esther 6 ESV  |  Read Esther 6:2 ESV in parallel  
Esther 6:2 GW
The records showed how Mordecai had informed him that Bigthan and Teresh, two of the king's eunuchs who guarded the entrance, had plotted a rebellion against King Xerxes.
Read Esther 6 GW  |  Read Esther 6:2 GW in parallel  
Esther 6:2 GNT
The part they read included the account of how Mordecai had uncovered a plot to assassinate the king - the plot made by Bigthana and Teresh, the two palace eunuchs who had guarded the king's rooms.
Read Esther 6 GNT  |  Read Esther 6:2 GNT in parallel  
Esther 6:2 HNV
It was found written that Mordekhai had told of Bigtana and Teresh, two of the king's chamberlains, of those who kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Achashverosh.
Read Esther 6 HNV  |  Read Esther 6:2 HNV in parallel  
Esther 6:2 CSB
They found the written report of how Mordecai had informed on Bigthana and Teresh, two eunuchs who guarded the [king's] entrance, when they planned to assassinate King Ahasuerus.
Read Esther 6 CSB  |  Read Esther 6:2 CSB in parallel  
Esther 6:2 KJV
And it was found written , that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.
Read Esther 6 KJV  |  Read Esther 6:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Esther 6:2 LEB
And it was found written how Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs from the keepers of the threshold who had conspired {to assassinate} King Ahasuerus.
Read Esther 6 LEB  |  Read Esther 6:2 LEB in parallel  
Esther 6:2 NAS
It was found written what Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to lay hands on King Ahasuerus.
Read Esther 6 NAS  |  Read Esther 6:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Esther 6:2 NCV
It was found recorded that Mordecai had warned the king about Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway and who had planned to kill the king.
Read Esther 6 NCV  |  Read Esther 6:2 NCV in parallel  
Esther 6:2 NIRV
It was written there that Mordecai had uncovered the plans of Bigthana and Teresh against the king. They had been two of the king's officers who guarded the door of the royal palace. They had decided to kill King Xerxes.
Read Esther 6 NIRV  |  Read Esther 6:2 NIRV in parallel  
Esther 6:2 NIV
It was found recorded there that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway, who had conspired to assassinate King Xerxes.
Read Esther 6 NIV  |  Read Esther 6:2 NIV in parallel  
Esther 6:2 NKJV
And it was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, the doorkeepers who had sought to lay hands on King Ahasuerus.
Read Esther 6 NKJV  |  Read Esther 6:2 NKJV in parallel  
Esther 6:2 NLT
In those records he discovered an account of how Mordecai had exposed the plot of Bigthana and Teresh, two of the eunuchs who guarded the door to the king's private quarters. They had plotted to assassinate the king.
Read Esther 6 NLT  |  Read Esther 6:2 NLT in parallel  
Esther 6:2 NRS
It was found written how Mordecai had told about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, and who had conspired to assassinate King Ahasuerus.
Read Esther 6 NRS  |  Read Esther 6:2 NRS in parallel  
Esther 6:2 RSV
And it was found written how Mor'decai had told about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs, who guarded the threshold, and who had sought to lay hands upon King Ahasu-e'rus.
Read Esther 6 RSV  |  Read Esther 6:2 RSV in parallel  
Esther 6:2 DBY
And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, keepers of the threshold, who had sought to lay hand on king Ahasuerus.
Read Esther 6 DBY  |  Read Esther 6:2 DBY in parallel  
Esther 6:2 MSG
They came across the story there about the time that Mordecai had exposed the plot of Bigthana and Teresh - the two royal eunuchs who guarded the entrance and who had conspired to assassinate King Xerxes.
Read Esther 6 MSG  |  Read Esther 6:2 MSG in parallel  
Esther 6:2 WBT
And it was found written, that Mordecai had informed of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.
Read Esther 6 WBT  |  Read Esther 6:2 WBT in parallel  
Esther 6:2 TMB
And it was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hands on King Ahasuerus.
Read Esther 6 TMB  |  Read Esther 6:2 TMB in parallel  
Esther 6:2 TNIV
It was found recorded there that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the king's officers who guarded the doorway, who had conspired to assassinate King Xerxes.
Read Esther 6 TNIV  |  Read Esther 6:2 TNIV in parallel  
Esther 6:2 WEB
It was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, of those who kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus.
Read Esther 6 WEB  |  Read Esther 6:2 WEB in parallel  
Esther 6:2 WYC
men came to the place, where it was written, how Mordecai had told (of) the treasons of Bigthan(a) and Teresh, honest servants (the honest and chaste servants), coveting to strangle king Ahasuerus. (they came to the place, where it was written, how Mordecai had told of the treason of Bigthana and Teresh, the king's eunuchs, who desired, or plotted, to strangle King Ahasuerus.)
Read Esther 6 WYC  |  Read Esther 6:2 WYC in parallel  
Esther 6:2 YLT
and it is found written that Mordecai had declared concerning Bigthana and Teresh, two of the eunuchs of the king, of the keepers of the threshold, who sought to put forth a hand on king Ahasuerus.
Read Esther 6 YLT  |  Read Esther 6:2 YLT in parallel  

Esther 6 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 6

Providence recommends Mordecai to the king's favour. (1-3) Haman's counsel honours Mordecai. (4-11) Haman's friends tell him of his danger. (12-14)

Verses 1-3 The providence of God rules over the smallest concerns of men. Not a sparrow falls to the ground without him. Trace the steps which Providence took towards the advancement of Mordecai. The king could not sleep when Providence had a design to serve, in keeping him awake. We read of no illness that broke his sleep, but God, whose gift sleep is, withheld it from him. He who commanded a hundred and twenty-seven provinces, could not command one hour's sleep.

Verses 4-11 See how men's pride deceives them. The deceitfulness of our own hearts appears in nothing more than in the conceit we have of ourselves and our own performances: against which we should constantly watch and pray. Haman thought the king loved and valued no one but himself, but he was deceived. We should suspect that the esteem which others profess for us, is not so great as it seems to be, that we may not think too well of ourselves, nor trust too much in others. How Haman is struck, when the king bids him do honour to Mordecai the Jew, the very man whom he hated above all men, whose ruin he was now designing!

Verses 12-14 Mordecai was not puffed up with his honours, he returned to his place and the duty of it. Honour is well bestowed on those that do not think themselves above their business. But Haman could not bear it. What harm had it done him? But that will break a proud man's heart, which will not break a humble man's sleep. His doom was, out of this event, read to him by his wife and his friends. They plainly confessed that the Jews, though scattered through the nations, were special objects of Divine care. Miserable comforters are they all; they did not advise Haman to repent, but foretold his fate as unavoidable. The wisdom of God is seen, in timing the means of his church's deliverance, so as to manifest his own glory.

Esther 6 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 6

Esther 6:1-14 . AHASUERUS REWARDS MORDECAI FOR FORMER SERVICE.

1. the king . . . commanded to bring the book of records of the chronicles--In Eastern courts, there are scribes or officers whose duty it is to keep a journal of every occurrence worthy of notice. A book of this kind, abounding with anecdotes, is full of interest. It has been a custom with Eastern kings, in all ages, frequently to cause the annals of the kingdom to be read to them. It is resorted to, not merely as a pastime to while away the tedium of an hour, but as a source of instruction to the monarch, by reviewing the important incidents of his own life, as well as those of his ancestors. There was, therefore, nothing uncommon in this Persian monarch calling for the court journal. But, in his being unable to sleep at that particular juncture, in his ordering the book then to be read to him, and in his attention having been specially directed to the important and as yet unrewarded services of Mordecai, the immediate interposition of Providence is distinctly visible.

4. Now Haman was come into the outward court--This was early in the morning. It is the invariable custom for kings in Eastern countries to transact business before the sun is hot, often in the open air, and so Haman was in all probability come officially to attend on his master.

6. What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour?--In bestowing tokens of their favor, the kings of Persia do not at once, and as it were by their own will, determine the kind of honor that shall be awarded; but they turn to the courtier standing next in rank to themselves, and ask him what shall be done to the individual who has rendered the service specified; and according to the answer received, the royal mandate is issued.

8. the royal apparel . . . which the king useth to wear--A coat which has been on the back of a king or prince is reckoned a most honorable gift, and is given with great ceremony.
the horse that the king rideth upon--Persia was a country of horses, and the highbred charger that the king rode upon acquired, in the eyes of his venal subjects, a sort of sacredness from that circumstance.
and the crown royal which is set upon his head--either the royal turban, or it may be a tiara, with which, on state processions, the horse's head was adorned.

9. delivered to the hand of one of the king's most noble princes . . . array the man--On grand and public occasions, the royal steed is led by the highest subject through the principal streets of the city, a ceremony which may occupy several hours.

11. Then Haman took, &c.--This sudden reverse, however painful to Haman as an individual, is particularly characteristic of the Persian manners.

14. came the king's chamberlains, and hasted to bring Haman unto the banquet that Esther had prepared--Besides the invitation given to an entertainment, a message is always sent to the guests, immediately at the day and hour appointed, to announce that all things are ready.