Compare Translations for Esther 7:1

Esther 7:1 ASV
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Read Esther 7 ASV  |  Read Esther 7:1 ASV in parallel  
Esther 7:1 BBE
So the king and Haman came to take wine with Esther the queen.
Read Esther 7 BBE  |  Read Esther 7:1 BBE in parallel  
Esther 7:1 CEB
When the king and Haman came in for the banquet with Queen Esther,
Read Esther 7 CEB  |  Read Esther 7:1 CEB in parallel  
Esther 7:1 CJB
So the king and Haman went to Queen Ester's banquet;
Read Esther 7 CJB  |  Read Esther 7:1 CJB in parallel  
Esther 7:1 RHE
So the king and Aman went in, to drink with the queen.
Read Esther 7 RHE  |  Read Esther 7:1 RHE in parallel  
Esther 7:1 ESV
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
Read Esther 7 ESV  |  Read Esther 7:1 ESV in parallel  
Esther 7:1 GW
So the king and Haman came to have dinner with Queen Esther.
Read Esther 7 GW  |  Read Esther 7:1 GW in parallel  
Esther 7:1 GNT
And so the king and Haman went to eat with Esther
Read Esther 7 GNT  |  Read Esther 7:1 GNT in parallel  
Esther 7:1 HNV
So the king and Haman came to banquet with Ester the queen.
Read Esther 7 HNV  |  Read Esther 7:1 HNV in parallel  
Esther 7:1 CSB
The king and Haman came to feast with Esther the queen.
Read Esther 7 CSB  |  Read Esther 7:1 CSB in parallel  
Esther 7:1 KJV
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Read Esther 7 KJV  |  Read Esther 7:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Esther 7:1 LEB
So the king and Haman went {to dine} with Queen Esther.
Read Esther 7 LEB  |  Read Esther 7:1 LEB in parallel  
Esther 7:1 NAS
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
Read Esther 7 NAS  |  Read Esther 7:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Esther 7:1 NCV
So the king and Haman went in to eat with Queen Esther.
Read Esther 7 NCV  |  Read Esther 7:1 NCV in parallel  
Esther 7:1 NIRV
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
Read Esther 7 NIRV  |  Read Esther 7:1 NIRV in parallel  
Esther 7:1 NIV
So the king and Haman went to dine with Queen Esther,
Read Esther 7 NIV  |  Read Esther 7:1 NIV in parallel  
Esther 7:1 NKJV
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
Read Esther 7 NKJV  |  Read Esther 7:1 NKJV in parallel  
Esther 7:1 NLT
So the king and Haman went to Queen Esther's banquet.
Read Esther 7 NLT  |  Read Esther 7:1 NLT in parallel  
Esther 7:1 NRS
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
Read Esther 7 NRS  |  Read Esther 7:1 NRS in parallel  
Esther 7:1 RSV
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
Read Esther 7 RSV  |  Read Esther 7:1 RSV in parallel  
Esther 7:1 DBY
And the king and Haman came to drink with Esther the queen.
Read Esther 7 DBY  |  Read Esther 7:1 DBY in parallel  
Esther 7:1 MSG
So the king and Haman went to dinner with Queen Esther.
Read Esther 7 MSG  |  Read Esther 7:1 MSG in parallel  
Esther 7:1 WBT
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Read Esther 7 WBT  |  Read Esther 7:1 WBT in parallel  
Esther 7:1 TMB
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Read Esther 7 TMB  |  Read Esther 7:1 TMB in parallel  
Esther 7:1 TNIV
So the king and Haman went to Queen Esther's banquet,
Read Esther 7 TNIV  |  Read Esther 7:1 TNIV in parallel  
Esther 7:1 WEB
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Read Esther 7 WEB  |  Read Esther 7:1 WEB in parallel  
Esther 7:1 WYC
Therefore the king and Haman entered to the feast, to drink with the queen. (And so the king and Haman went to the feast, to dine with the queen.)
Read Esther 7 WYC  |  Read Esther 7:1 WYC in parallel  
Esther 7:1 YLT
And the king cometh in, and Haman, to drink with Esther the queen,
Read Esther 7 YLT  |  Read Esther 7:1 YLT in parallel  

Esther 7 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 7

Esther accuses Haman. (1-6) Haman hanged on his own gallows. (7-10)

Verses 1-6 If the love of life causes earnest pleadings with those that can only kill the body, how fervent should our prayers be to Him, who is able to destroy both body and soul in hell! How should we pray for the salvation of our relatives, friends, and all around us! When we petition great men, we must be cautious not to give them offence; even just complaints must often be kept back. But when we approach the King of kings with reverence, we cannot ask or expect too much. Though nothing but wrath be our due, God is able and willing to do exceeding abundantly, even beyond all we can ask or think.

Verses 7-10 The king was angry: those that do things with self-will, reflect upon them afterward with self-reproach. When angry, we should pause before we come to any resolution, and thus rule our own spirits, and show that we are governed by reason. Those that are most haughty and insolent when in power and prosperity, commonly, like Haman, are the most abject and poor-spirited when brought down. The day is coming when those that hate and persecute God's chosen ones, would gladly be beholden to them. The king returns yet more angry against Haman. Those about him were ready to put his wrath into execution. How little can proud men be sure of the interest they think they have! The enemies of God's church have often been thus taken in their own craftiness. The Lord is known by such judgments. Then was the king's wrath pacified, and not till then. And who pities Haman hanged on his own gallows? who does not rather rejoice in the Divine righteousness displayed in the destruction his own art brought upon him? Let the workers of iniquity tremble, turn to the Lord, and seek pardon through the blood of Jesus.

Esther 7 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 7

Esther 7:1-6 . ESTHER PLEADS FOR HER OWN LIFE AND THE LIFE OF HER PEOPLE.

4. we are sold, I and my people, to be destroyed--that is, by the cruel and perfidious scheme of that man, who offered an immense sum of money to purchase our extermination. Esther dwelt on his contemplated atrocity, in a variety of expressions, which both evinced the depth of her own emotions, and were intended to awaken similar feelings in the king's breast.
But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue--Though a great calamity to the Jews, the enslavement of that people might have enriched the national treasury; and, at all events, the policy, if found from experience to be bad, could be altered. But the destruction of such a body of people would be an irreparable evil, and all the talents Haman might pour into the treasury could not compensate for the loss of their services.

Esther 7:7-10 . THE KING CAUSES HAMAN TO BE HANGED ON HIS OWN GALLOWS.

7. he saw that there was evil determined against him by the king--When the king of Persia orders an offender to be executed, and then rises and goes into the women's apartment, it is a sign that no mercy is to be hoped for. Even the sudden rising of the king in anger was the same as if he had pronounced sentence.

8. Haman was fallen upon the bed whereon Esther was--We do not know the precise form of the couches on which the Persians reclined at table. But it is probable that they were not very different from those used by the Greeks and Romans. Haman, perhaps, at first stood up to beg pardon of Esther; but driven in his extremity to resort to an attitude of the most earnest supplication, he fell prostrate on the couch where the queen was recumbent. The king returning that instant was fired at what seemed an outrage on female modesty.
they covered Haman's face--The import of this striking action is, that a criminal is unworthy any longer to look on the face of the king, and hence, when malefactors are consigned to their doom in Persia, the first thing is to cover the face with a veil or napkin.

9. Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows--This eunuch had probably been the messenger sent with the invitation to Haman, and on that occasion had seen the gallows. The information he now volunteered, as well it may be from abhorrence of Haman's cold-blooded conspiracy as from sympathy with his amiable mistress, involved with her people in imminent peril.

10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai--He has not been the only plotter of mischief whose feet have been taken in the net which they hid ( Psalms 9:15 ). But never was condemnation more just, and retribution more merited, than the execution of that gigantic criminal.