Compare Translations for Esther 7:8

  • Esther 7:8 (ASV) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (BBE) Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking; and Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said, Is he taking the queen by force before my eyes in my house? And while the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face.

  • Esther 7:8 (CEB) The king returned from the palace garden to the banquet room just as Haman was kneeling on the couch where Esther was reclining. "Will you even molest the queen while I am in the house?" the king said. The words had barely left the king's mouth before covering Haman's face with dread.

  • Esther 7:8 (CEBA) The king returned from the palace garden to the banquet room just as Haman was kneeling on the couch where Esther was reclining. "Will you even molest the queen while I am in the house?" the king said. The words had barely left the king's mouth before covering Haman's face with dread.

  • Esther 7:8 (CJB) Haman had just fallen on the couch where Ester was, when the king returned from the palace garden to the wine banquet. He shouted, "Is he even going to rape the queen here in the palace, before my very eyes?" The moment these words left the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (CSB) Just as the king returned from the palace garden to the house of wine drinking, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Would he actually violate the queen while I am in the palace?" As soon as the statement left the king's mouth, Haman's face was covered.

  • Esther 7:8 (DBY) And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (ESV) And the king returned from the palace garden to the place where they were drinking wine, as Haman was falling on the couch where Esther was. And the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the word left the mouth of the king, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (GNT) He had just thrown himself down on Esther's couch to beg for mercy, when the king came back into the room from the gardens. Seeing this, the king cried out, "Is this man going to rape the queen right here in front of me, in my own palace?" The king had no sooner said this than the eunuchs covered Haman's head.

  • Esther 7:8 (GNTA) He had just thrown himself down on Esther's couch to beg for mercy, when the king came back into the room from the gardens. Seeing this, the king cried out, "Is this man going to rape the queen right here in front of me, in my own palace?" The king had no sooner said this than the eunuchs covered Haman's head.

  • Esther 7:8 (GW) When the king returned from the palace garden to the palace dining room, Haman was falling on the couch where Esther was lying. The king thought, "Is he even going to rape the queen while I'm in the palace?" Then the king passed sentence on him, and servants covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (HNV) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen on the couch whereon Ester was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (JUB) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine, and Haman had fallen upon the bed upon which Esther <em>was</em>. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? When this word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face.

  • Esther 7:8 (KJV) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (KJVA) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (LEB) And the king returned from the palace garden to the {banquet hall}, [where] Haman [was] lying prostrate on the couch that Esther [was] on, and the king said, "Will he also molest the queen with me in the house?" As the words went from the king's mouth they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (MSG) As the king came back from the palace garden into the banquet hall, Haman was groveling at the couch on which Esther reclined. The king roared out, "Will he even molest the queen while I'm just around the corner?" When that word left the king's mouth, all the blood drained from Haman's face.

  • Esther 7:8 (NAS) Now when the king returned from the palace garden into the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, "Will he even assault the queen with me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NCV) When the king returned from the palace garden to the banquet hall, he saw Haman falling on the couch where Esther was lying. The king said, "Will he even attack the queen while I am in the house?" As soon as the king said that, servants came in and covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NIRV) The king returned from the palace garden to the dinner hall. Just then he saw Haman falling on the couch where Esther was lying. The king shouted, "Will he even rape the queen? Is he going to rape her while she's right here with me in the palace?" As soon as the king finished speaking, his men covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NIV) Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Will he even molest the queen while she is with me in the house?" As soon as the word left the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NKJV) When the king returned from the palace garden to the place of the banquet of wine, Haman had fallen across the couch where Esther was. Then the king said, "Will he also assault the queen while I am in the house?" As the word left the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NLT) In despair he fell on the couch where Queen Esther was reclining, just as the king returned from the palace garden. "Will he even assault the queen right here in the palace, before my very eyes?" the king roared. And as soon as the king spoke, his attendants covered Haman's face, signaling his doom.

  • Esther 7:8 (NRS) When the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman had thrown himself on the couch where Esther was reclining; and the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the words left the mouth of the king, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (NRSA) When the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman had thrown himself on the couch where Esther was reclining; and the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the words left the mouth of the king, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (OJB) Then HaMelech returned out of the palace garden into the Bais Mishteh HaYayin, and Haman was fallen upon the mittah (couch, [see 1:6 mittot, couches]) whereon Ester was. Then said HaMelech, Will he ravish HaMalkah also before me in the bais? As the davar (word) went out of the mouth of HaMelech, they covered Haman’s face.

  • Esther 7:8 (RHE) And when the king came back out of the garden set with trees, and entered into the place of the banquet, he found Aman was fallen upon the bed on which Esther lay, and he said: He will force the queen also in my presence, in my own house. The word was not yet gone out of the king’s mouth, and immediately they covered his face.

  • Esther 7:8 (RSV) And the king returned from the palace garden to the place where they were drinking wine, as Haman was falling on the couch where Esther was; and the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the words left the mouth of the king, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (RSVA) And the king returned from the palace garden to the place where they were drinking wine, as Haman was falling on the couch where Esther was; and the king said, "Will he even assault the queen in my presence, in my own house?" As the words left the mouth of the king, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (TMB) Then the king returned from the palace garden into the place of the banquet of wine, and Haman had fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, "Will he force the queen also before me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (TMBA) Then the king returned from the palace garden into the place of the banquet of wine, and Haman had fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, "Will he force the queen also before me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (TNIV) Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, "Will he even molest the queen while she is with me in the house?" As soon as the word left the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (WBT) Then the king returned out of the palace-garden into the place of the banquet of wine; and Haman had fallen upon the bed on which Esther [was]. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (WEB) Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen on the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

  • Esther 7:8 (WYC) And when the king turned again from the garden, and had entered into the place of the feast, he found that Haman had fallen down upon the bed, wherein Esther lay. And the king said, Also he will oppress the queen, while I am present, in mine house. And the word was not yet gone out of the king's mouth, and anon men covered the face of Haman. (And when the king returned from the garden, and came back to the place of the feast, he found that Haman had fallen down on the couch, where Esther lay. And the king said, He will even assail the queen, while I am present, here in my own house! And the word was not yet gone out of the king's mouth, when at once some of his servants came, and covered Haman's face.)

  • Esther 7:8 (YLT) And the king hath turned back out of the garden of the house unto the house of the banquet of wine, and Haman is falling on the couch on which Esther [is], and the king saith, `Also to subdue the queen with me in the house?' the word hath gone out from the mouth of the king, and the face of Haman they have covered.

Commentaries For Esther 7

  • Chapter 7

    Esther accuses Haman. (1-6) Haman hanged on his own gallows. (7-10)

    Verses 1-6 If the love of life causes earnest pleadings with those that can only kill the body, how fervent should our prayers be to Him, who is able to destroy both body and soul in hell! How should we pray for the salvation of our relatives, friends, and all around us! When we petition great men, we must be cautious not to give them offence; even just complaints must often be kept back. But when we approach the King of kings with reverence, we cannot ask or expect too much. Though nothing but wrath be our due, God is able and willing to do exceeding abundantly, even beyond all we can ask or think.

    Verses 7-10 The king was angry: those that do things with self-will, reflect upon them afterward with self-reproach. When angry, we should pause before we come to any resolution, and thus rule our own spirits, and show that we are governed by reason. Those that are most haughty and insolent when in power and prosperity, commonly, like Haman, are the most abject and poor-spirited when brought down. The day is coming when those that hate and persecute God's chosen ones, would gladly be beholden to them. The king returns yet more angry against Haman. Those about him were ready to put his wrath into execution. How little can proud men be sure of the interest they think they have! The enemies of God's church have often been thus taken in their own craftiness. The Lord is known by such judgments. Then was the king's wrath pacified, and not till then. And who pities Haman hanged on his own gallows? who does not rather rejoice in the Divine righteousness displayed in the destruction his own art brought upon him? Let the workers of iniquity tremble, turn to the Lord, and seek pardon through the blood of Jesus.

  • CHAPTER 7

    Esther 7:1-6 . ESTHER PLEADS FOR HER OWN LIFE AND THE LIFE OF HER PEOPLE.

    4. we are sold, I and my people, to be destroyed--that is, by the cruel and perfidious scheme of that man, who offered an immense sum of money to purchase our extermination. Esther dwelt on his contemplated atrocity, in a variety of expressions, which both evinced the depth of her own emotions, and were intended to awaken similar feelings in the king's breast.
    But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue--Though a great calamity to the Jews, the enslavement of that people might have enriched the national treasury; and, at all events, the policy, if found from experience to be bad, could be altered. But the destruction of such a body of people would be an irreparable evil, and all the talents Haman might pour into the treasury could not compensate for the loss of their services.

    Esther 7:7-10 . THE KING CAUSES HAMAN TO BE HANGED ON HIS OWN GALLOWS.

    7. he saw that there was evil determined against him by the king--When the king of Persia orders an offender to be executed, and then rises and goes into the women's apartment, it is a sign that no mercy is to be hoped for. Even the sudden rising of the king in anger was the same as if he had pronounced sentence.

    8. Haman was fallen upon the bed whereon Esther was--We do not know the precise form of the couches on which the Persians reclined at table. But it is probable that they were not very different from those used by the Greeks and Romans. Haman, perhaps, at first stood up to beg pardon of Esther; but driven in his extremity to resort to an attitude of the most earnest supplication, he fell prostrate on the couch where the queen was recumbent. The king returning that instant was fired at what seemed an outrage on female modesty.
    they covered Haman's face--The import of this striking action is, that a criminal is unworthy any longer to look on the face of the king, and hence, when malefactors are consigned to their doom in Persia, the first thing is to cover the face with a veil or napkin.

    9. Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows--This eunuch had probably been the messenger sent with the invitation to Haman, and on that occasion had seen the gallows. The information he now volunteered, as well it may be from abhorrence of Haman's cold-blooded conspiracy as from sympathy with his amiable mistress, involved with her people in imminent peril.

    10. So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai--He has not been the only plotter of mischief whose feet have been taken in the net which they hid ( Psalms 9:15 ). But never was condemnation more just, and retribution more merited, than the execution of that gigantic criminal.