Compare Translations for Exodus 19:10

10 And the Lord told Moses, "Go to the people and purify them today and tomorrow. They must wash their clothes
10 the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments
10 And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,
10 God said to Moses, "Go to the people. For the next two days get these people ready to meet the Holy God. Have them scrub their clothes
10 The LORD also said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments;
10 And the LORD said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
10 Then the Lord said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their clothes.
10 Then the LORD told Moses, “Go down and prepare the people for my arrival. Consecrate them today and tomorrow, and have them wash their clothing.
10 the Lord said to Moses: "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
10 And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments,
10 And the Lord said to Moses, Go to the people and make them holy today and tomorrow, and let their clothing be washed.
10 and the LORD said to Moses: "Go to the people and take today and tomorrow to make them holy. Have them wash their clothes.
10 and the LORD said to Moses: "Go to the people and take today and tomorrow to make them holy. Have them wash their clothes.
10 so ADONAI said to Moshe, "Go to the people; today and tomorrow separate them for me by having them wash their clothing;
10 And Jehovah said to Moses, Go to the people, and hallow them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes;
10 Und Jehova sprach zu Mose: Gehe zum Volke und heilige sie heute und morgen, und daß sie ihre Kleider waschen;
10 and the Lord said to him, "Go to the people and tell them to spend today and tomorrow purifying themselves for worship. They must wash their clothes
10 and the Lord said to him, "Go to the people and tell them to spend today and tomorrow purifying themselves for worship. They must wash their clothes
10 So the LORD said to Moses, "Go to the people, and tell them they have two days to get ready. They must set themselves apart as holy. Have them wash their clothes
10 The LORD said to Moshe, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,
10 And the LORD said unto Moses, Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes
10 And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes,
10 And Yahweh said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes,
10 Und der HERR sprach zu Mose: Gehe hin zum Volk und heilige sie heute und morgen, daß sie ihre Kleider waschen
10 And the Lord said to Moses, Go down and solemnly charge the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments.
10 The Lord said to Moses, "Go to the people and have them spend today and tomorrow preparing themselves. They must wash their clothes
10 The LORD said to Moses, "Go to the people. Today and tomorrow set them apart for me. Have them wash their clothes.
10 the Lord said to Moses: "Go to the people and consecrate them today and tomorrow. Have them wash their clothes
10 And he said to him: Go to the people, and sanctify them to day, and to morrow, and let them wash their garments.
10 And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments,
10 And the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments,
10 Ook zeide de HEERE tot Mozes: Ga tot het volk, en heilig hen heden en morgen, en dat zij hun klederen wassen,
10 And the LORD said unto Moses, "Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes
10 And the LORD said unto Moses, "Go unto the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes
10 And the Lorde sayde vnto Moses: Go vnto the people and sanctifie them to daye and tomorow, and let them wash their clothes:
10 qui dixit ei vade ad populum et sanctifica illos hodie et cras laventque vestimenta sua
10 qui dixit ei vade ad populum et sanctifica illos hodie et cras laventque vestimenta sua
10 And the LORD said to Moses, Go to the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their clothes,
10 Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,
10 which said to Moses (who said to Moses), Go thou (back) to the people, and make them holy today and tomorrow, and wash they their clothes,
10 And Jehovah saith unto Moses, `Go unto the people; and thou hast sanctified them to-day and to-morrow, and they have washed their garments,

Exodus 19:10 Commentaries