Compare Translations for Exodus 21:9

Exodus 21:9 ASV
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 ASV  |  Read Exodus 21:9 ASV in parallel  
Exodus 21:9 BBE
And if he gives her to his son, he is to do everything for her as if she was his daughter.
Read Exodus 21 BBE  |  Read Exodus 21:9 BBE in parallel  
Exodus 21:9 CEB
If he assigns her to his son, he must give her the rights of a daughter.
Read Exodus 21 CEB  |  Read Exodus 21:9 CEB in parallel  
Exodus 21:9 CJB
If he has her marry his son, then he is to treat her like a daughter.
Read Exodus 21 CJB  |  Read Exodus 21:9 CJB in parallel  
Exodus 21:9 RHE
But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 RHE  |  Read Exodus 21:9 RHE in parallel  
Exodus 21:9 ESV
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus 21 ESV  |  Read Exodus 21:9 ESV in parallel  
Exodus 21:9 GW
But if he has chosen her for his son, he must treat her like a daughter.
Read Exodus 21 GW  |  Read Exodus 21:9 GW in parallel  
Exodus 21:9 GNT
If a man buys a female slave to give to his son, he is to treat her like a daughter.
Read Exodus 21 GNT  |  Read Exodus 21:9 GNT in parallel  
Exodus 21:9 HNV
If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 HNV  |  Read Exodus 21:9 HNV in parallel  
Exodus 21:9 CSB
Or if he chooses her for his son, he must deal with her according to the customary treatment of daughters.
Read Exodus 21 CSB  |  Read Exodus 21:9 CSB in parallel  
Exodus 21:9 KJV
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 KJV  |  Read Exodus 21:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 21:9 LEB
And if he selects her for his son, he shall do for her according to the regulations for daughters.
Read Exodus 21 LEB  |  Read Exodus 21:9 LEB in parallel  
Exodus 21:9 NAS
"If he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
Read Exodus 21 NAS  |  Read Exodus 21:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 21:9 NCV
If the man who bought her promises to let the woman marry his son, he must treat her as a daughter.
Read Exodus 21 NCV  |  Read Exodus 21:9 NCV in parallel  
Exodus 21:9 NIRV
"What if he chooses her to get married to his son? Then he must grant her the rights of a daughter.
Read Exodus 21 NIRV  |  Read Exodus 21:9 NIRV in parallel  
Exodus 21:9 NIV
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
Read Exodus 21 NIV  |  Read Exodus 21:9 NIV in parallel  
Exodus 21:9 NKJV
And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
Read Exodus 21 NKJV  |  Read Exodus 21:9 NKJV in parallel  
Exodus 21:9 NLT
And if the slave girl's owner arranges for her to marry his son, he may no longer treat her as a slave girl, but he must treat her as his daughter.
Read Exodus 21 NLT  |  Read Exodus 21:9 NLT in parallel  
Exodus 21:9 NRS
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus 21 NRS  |  Read Exodus 21:9 NRS in parallel  
Exodus 21:9 RSV
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Read Exodus 21 RSV  |  Read Exodus 21:9 RSV in parallel  
Exodus 21:9 DBY
And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of daughters.
Read Exodus 21 DBY  |  Read Exodus 21:9 DBY in parallel  
Exodus 21:9 MSG
If he turns her over to his son, he has to treat her like a daughter.
Read Exodus 21 MSG  |  Read Exodus 21:9 MSG in parallel  
Exodus 21:9 WBT
And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 WBT  |  Read Exodus 21:9 WBT in parallel  
Exodus 21:9 TMB
And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 TMB  |  Read Exodus 21:9 TMB in parallel  
Exodus 21:9 TNIV
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
Read Exodus 21 TNIV  |  Read Exodus 21:9 TNIV in parallel  
Exodus 21:9 TYN
Yf he haue promysed her vnto his sonne to wife, he shal deale with her as men do with their doughters.
Read Exodus 21 TYN  |  Read Exodus 21:9 TYN in parallel  
Exodus 21:9 WEB
If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Read Exodus 21 WEB  |  Read Exodus 21:9 WEB in parallel  
Exodus 21:9 WYC
Forsooth if he weddeth her to his son, he shall do to her by the custom of daughters (he shall treat her like a daughter);
Read Exodus 21 WYC  |  Read Exodus 21:9 WYC in parallel  
Exodus 21:9 YLT
`And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.
Read Exodus 21 YLT  |  Read Exodus 21:9 YLT in parallel  

Exodus 21 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 21

Laws respecting servants. (1-11) Judicial laws. (12-21) Judicial laws. (22-36)

Verses 1-11 The laws in this chapter relate to the fifth and sixth commandments; and though they differ from our times and customs, nor are they binding on us, yet they explain the moral law, and the rules of natural justice. The servant, in the state of servitude, was an emblem of that state of bondage to sin, Satan, and the law, which man is brought into by robbing God of his glory, by the transgression of his precepts. Likewise in being made free, he was an emblem of that liberty wherewith Christ, the Son of God, makes free from bondage his people, who are free indeed; and made so freely, without money and without price, of free grace.

Verses 12-21 God, who by his providence gives and maintains life, by his law protects it. A wilful murderer shall be taken even from God's altar. But God provided cities of refuge to protect those whose unhappiness it was, and not their fault, to cause the death of another; for such as by accident, when a man is doing a lawful act, without intent of hurt, happens to kill another. Let children hear the sentence of God's word upon the ungrateful and disobedient; and remember that God will certainly requite it, if they have ever cursed their parents, even in their hearts, or have lifted up their hands against them, except they repent, and flee for refuge to the Saviour. And let parents hence learn to be very careful in training up their children, setting them a good example, especially in the government of their passions, and in praying for them; taking heed not to provoke them to wrath. Through poverty the Israelites sometimes sold themselves or their children; magistrates sold some persons for their crimes, and creditors were in some cases allowed to sell their debtors who could not pay. But "man-stealing," the object of which is to force another into slavery, is ranked in the New Testament with the greatest crimes. Care is here taken, that satisfaction be made for hurt done to a person, though death do not follow. The gospel teaches masters to forbear, and to moderate threatenings, ( Ephesians 6:9 ) , considering with Job, What shall I do, when God riseth up? ( Job 31:13 Job 31:14 ) .

Verses 22-36 The cases here mentioned give rules of justice then, and still in use, for deciding similar matters. We are taught by these laws, that we must be very careful to do no wrong, either directly or indirectly. If we have done wrong, we must be very willing to make it good, and be desirous that nobody may lose by us.

Exodus 21 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 21

Exodus 21:1-6 . LAWS FOR MENSERVANTS.

1. judgments--rules for regulating the procedure of judges and magistrates in the decision of cases and the trial of criminals. The government of the Israelites being a theocracy, those public authorities were the servants of the Divine Sovereign, and subject to His direction. Most of these laws here noticed were primitive usages, founded on principles of natural equity, and incorporated, with modifications and improvements, in the Mosaic code.

2-6. If thou buy an Hebrew servant--Every Israelite was free-born; but slavery was permitted under certain restrictions. An Hebrew might be made a slave through poverty, debt, or crime; but at the end of six years he was entitled to freedom, and his wife, if she had voluntarily shared his state of bondage, also obtained release. Should he, however, have married a female slave, she and the children, after the husband's liberation, remained the master's property; and if, through attachment to his family, the Hebrew chose to forfeit his privilege and abide as he was, a formal process was gone through in a public court, and a brand of servitude stamped on his ear ( Psalms 40:6 ) for life, or at least till the Jubilee ( Deuteronomy 15:17 ).

Exodus 21:7-36 . LAWS FOR MAIDSERVANTS.

7-11. if a man sell his daughter--Hebrew girls might be redeemed for a reasonable sum. But in the event of her parents or friends being unable to pay the redemption money, her owner was not at liberty to sell her elsewhere. Should she have been betrothed to him or his son, and either change their minds, a maintenance must be provided for her suitable to her condition as his intended wife, or her freedom instantly granted.

23-25. eye for eye--The law which authorized retaliation (a principle acted upon by all primitive people) was a civil one. It was given to regulate the procedure of the public magistrate in determining the amount of compensation in every case of injury, but did not encourage feelings of private revenge. The later Jews, however, mistook it for a moral precept, and were corrected by our Lord ( Matthew 5:38-42 ).

28-36. If an ox gore a man or a woman, that they die--For the purpose of sanctifying human blood, and representing all injuries affecting life in a serious light, an animal that occasioned death was to be killed or suffer punishment proportioned to the degree of damage it had caused. Punishments are still inflicted on this principle in Persia and other countries of the East; and among a rude people greater effect is thus produced in inspiring caution, and making them keep noxious animals under restraint, than a penalty imposed on the owners.

30. If there be laid on him a sum of money, &c.--Blood fines are common among the Arabs as they were once general throughout the East. This is the only case where a money compensation, instead of capital punishment, was expressly allowed in the Mosaic law.