Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Exodus 22:21

Exodus 22:21 ASV
And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 ASV  |  Read Exodus 22:21 ASV in parallel  
Exodus 22:21 BBE
Do no wrong to a man from a strange country, and do not be hard on him; for you yourselves were living in a strange country, in the land of Egypt.
Read Exodus 22 BBE  |  Read Exodus 22:21 BBE in parallel  
Exodus 22:21 CEB
Don't mistreat or oppress an immigrant, because you were once immigrants in the land of Egypt.
Read Exodus 22 CEB  |  Read Exodus 22:21 CEB in parallel  
Exodus 22:21 CJB
"You must neither wrong nor oppress a foreigner living among you, for you yourselves were foreigners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 CJB  |  Read Exodus 22:21 CJB in parallel  
Exodus 22:21 RHE
Thou shalt not molest a stranger, nor afflict him: for yourselves also were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 RHE  |  Read Exodus 22:21 RHE in parallel  
Exodus 22:21 ESV
"You shall not wrong a sojourner or oppress him, for you were sojourners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 ESV  |  Read Exodus 22:21 ESV in parallel  
Exodus 22:21 GW
"Never mistreat or oppress foreigners, because you were foreigners living in Egypt.
Read Exodus 22 GW  |  Read Exodus 22:21 GW in parallel  
Exodus 22:21 GNT
"Do not mistreat or oppress a foreigner; remember that you were foreigners in Egypt.
Read Exodus 22 GNT  |  Read Exodus 22:21 GNT in parallel  
Exodus 22:21 HNV
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Mitzrayim.
Read Exodus 22 HNV  |  Read Exodus 22:21 HNV in parallel  
Exodus 22:21 CSB
"You must not exploit a foreign resident or oppress him, since you were foreigners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 CSB  |  Read Exodus 22:21 CSB in parallel  
Exodus 22:21 KJV
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 KJV  |  Read Exodus 22:21 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 22:21 LEB
" 'You will not mistreat an alien, and you will not oppress him, because you were aliens in the land of Egypt.
Read Exodus 22 LEB  |  Read Exodus 22:21 LEB in parallel  
Exodus 22:21 NAS
"You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 NAS  |  Read Exodus 22:21 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 22:21 NCV
"Do not cheat or hurt a foreigner, because you were foreigners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 NCV  |  Read Exodus 22:21 NCV in parallel  
Exodus 22:21 NIRV
"Do not treat outsiders badly. Do not beat them down. Remember, you were outsiders in Egypt.
Read Exodus 22 NIRV  |  Read Exodus 22:21 NIRV in parallel  
Exodus 22:21 NIV
"Do not mistreat an alien or oppress him, for you were aliens in Egypt.
Read Exodus 22 NIV  |  Read Exodus 22:21 NIV in parallel  
Exodus 22:21 NKJV
"You shall neither mistreat a stranger nor oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 NKJV  |  Read Exodus 22:21 NKJV in parallel  
Exodus 22:21 NLT
"Do not oppress foreigners in any way. Remember, you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.
Read Exodus 22 NLT  |  Read Exodus 22:21 NLT in parallel  
Exodus 22:21 NRS
You shall not wrong or oppress a resident alien, for you were aliens in the land of Egypt.
Read Exodus 22 NRS  |  Read Exodus 22:21 NRS in parallel  
Exodus 22:21 RSV
"You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 RSV  |  Read Exodus 22:21 RSV in parallel  
Exodus 22:21 DBY
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 DBY  |  Read Exodus 22:21 DBY in parallel  
Exodus 22:21 MSG
"Don't abuse or take advantage of strangers; you, remember, were once strangers in Egypt.
Read Exodus 22 MSG  |  Read Exodus 22:21 MSG in parallel  
Exodus 22:21 WBT
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 WBT  |  Read Exodus 22:21 WBT in parallel  
Exodus 22:21 TMB
"Thou shalt neither vex a stranger nor oppress him, for ye were strangers in the land of Egypt.
Read Exodus 22 TMB  |  Read Exodus 22:21 TMB in parallel  
Exodus 22:21 TNIV
"Do not mistreat or oppress a foreigner, for you were foreigners in Egypt.
Read Exodus 22 TNIV  |  Read Exodus 22:21 TNIV in parallel  
Exodus 22:21 TYN
vexe not a straunger nether oppresse him for ye were straungers in the londe of Egipte.
Read Exodus 22 TYN  |  Read Exodus 22:21 TYN in parallel  
Exodus 22:21 WEB
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.
Read Exodus 22 WEB  |  Read Exodus 22:21 WEB in parallel  
Exodus 22:21 WYC
Thou shalt not make sorrowful a comeling, neither thou shalt torment him; for also ye were comelings in the land of Egypt (for ye were also newcomers in the land of Egypt).
Read Exodus 22 WYC  |  Read Exodus 22:21 WYC in parallel  
Exodus 22:21 YLT
`And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.
Read Exodus 22 YLT  |  Read Exodus 22:21 YLT in parallel  

Exodus 22 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 22

Judicial laws.

- The people of God should ever be ready to show mildness and mercy, according to the spirit of these laws. We must answer to God, not only for what we do maliciously, but for what we do heedlessly. Therefore, when we have done harm to our neighbour, we should make restitution, though not compelled by law. Let these scriptures lead our souls to remember, that if the grace of God has indeed appeared to us, then it has taught us, and enabled us so to conduct ourselves by its holy power, that denying ungodliness and wordly lusts, we should live soberly, righteously, and godly in this present world, ( Titus 2:12 ) . And the grace of God teaches us, that as the Lord is our portion, there is enough in him to satisfy all the desires of our souls.

Exodus 22 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 22

Exodus 22:1-31 . LAWS CONCERNING THEFT.

1-4. If a man shall steal an ox, or a sheep--The law respects the theft of cattle which constituted the chief part of their property. The penalty for the theft of a sheep which was slain or sold, was fourfold; for an ox fivefold, because of its greater utility in labor; but, should the stolen animal have been recovered alive, a double compensation was all that was required, because it was presumable he (the thief) was not a practised adept in dishonesty. A robber breaking into a house at midnight might, in self-defense, be slain with impunity; but if he was slain after sunrise, it would be considered murder, for it was not thought likely an assault would then be made upon the lives of the occupants. In every case where a thief could not make restitution, he was sold as a slave for the usual term.

6. If fire break out, and catch in thorns--This refers to the common practice in the East of setting fire to the dry grass before the fall of the autumnal rains, which prevents the ravages of vermin, and is considered a good preparation of the ground for the next crop. The very parched state of the herbage and the long droughts of summer, make the kindling of a fire an operation often dangerous, and always requiring caution from its liability to spread rapidly.
stacks--or as it is rendered "shocks" ( Judges 15:5 , Job 5:26 ), means simply a bundle of loose sheaves.

26, 27. If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, &c.--From the nature of the case, this is the description of a poor man. No Orientals undress, but, merely throwing off their turbans and some of their heavy outer garments, they sleep in the clothes which they wear during the day. The bed of the poor is usually nothing else than a mat; and, in winter, they cover themselves with a cloak--a practice which forms the ground or reason of the humane and merciful law respecting the pawned coat.

28. gods--a word which is several times in this chapter rendered "judges" or magistrates.
the ruler of thy people--and the chief magistrate who was also the high priest, at least in the time of Paul ( Acts 23:1-5 ).