Compare Translations for Exodus 24:16

16 The glory of the Lord settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day He called to Moses from the cloud.
16 The glory of the LORD dwelt on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. And on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 The Glory of God settled over Mount Sinai. The Cloud covered it for six days. On the seventh day he called out of the Cloud to Moses.
16 The glory of the LORD rested on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days; and on the seventh day He called to Moses from the midst of the cloud.
16 and the glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered the mountain, and on the seventh day the LORD called to Moses from within the cloud.
16 Now the glory of the Lord rested on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. And on the seventh day He called to Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the LORD settled down on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day the LORD called to Moses from inside the cloud.
16 The glory of the Lord settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days; on the seventh day he called to Moses out of the cloud.
16 And the glory of Jehovah abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the Lord was resting on Mount Sinai, and the cloud was over it for six days; and on the seventh day he said Moses' name out of the cloud.
16 The LORD's glorious presence settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day the LORD called to Moses from the cloud.
16 The LORD's glorious presence settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day the LORD called to Moses from the cloud.
16 The glory of ADONAI stayed on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day he called to Moshe out of the cloud.
16 And the glory of Jehovah abode on mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
16 Und die Herrlichkeit Jehovas ruhte auf dem Berge Sinai, und die Wolke bedeckte ihn sechs Tage; und am siebten Tage rief er Mose aus der Mitte der Wolke.
16 The dazzling light of the Lord's presence came down on the mountain. To the Israelites the light looked like a fire burning on top of the mountain. The cloud covered the mountain for six days, and on the seventh day the Lord called to Moses from the cloud.
16 The dazzling light of the Lord's presence came down on the mountain. To the Israelites the light looked like a fire burning on top of the mountain. The cloud covered the mountain for six days, and on the seventh day the Lord called to Moses from the cloud.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai. For six days the cloud covered it, and on the seventh day the LORD called to Moses from inside the cloud.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moshe out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the LORD abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it for six days, and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it [for] six days, and he called to Moses on the seventh day from the midst of the cloud.
16 und die Herrlichkeit des HERRN wohnte auf dem Berge Sinai und deckte ihn mit der Wolke sechs Tage, und er rief Mose am siebenten Tage aus der Wolke.
16 And the glory of God came down upon the mount Sina, and the cloud covered it six days; and the Lord called Moses on the seventh day out of the midst of the cloud.
16 The glory of the Lord came down on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day the Lord called to Moses from inside the cloud.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai. The cloud covered the mountain for six days. On the seventh day the LORD called out to Moses from inside the cloud.
16 The glory of the Lord settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days; on the seventh day he called to Moses out of the cloud.
16 And the glory of the Lord dwelt upon Sinai, covering it with a cloud six days: and the seventh day he called him out of the midst of the cloud.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
16 The glory of the LORD settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
16 En de heerlijkheid des HEEREN woonde op den berg Sinai, en de wolk bedekte hem zes dagen, en op den zevenden dag riep Hij Mozes uit het midden der wolk.
16 And the glory of the LORD abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and the seventh day He called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 And the glory of the LORD abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days; and the seventh day He called unto Moses out of the midst of the cloud.
16 and the glorye of the Lorde abode apon mounte Sinai, and the clowde couered it .vi. dayes. And the seuenth daye he called vnto Moses out of the clowde.
16 et habitavit gloria Domini super Sinai tegens illum nube sex diebus septimo autem die vocavit eum de medio caliginis
16 et habitavit gloria Domini super Sinai tegens illum nube sex diebus septimo autem die vocavit eum de medio caliginis
16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called to Moses from the midst of the cloud.
16 The glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
16 and the glory of the Lord dwelled upon Sinai, and covered it with a cloud (for) six days; forsooth in the seventh day (and on the seventh day), the Lord called (to) him from the midst of the cloud;
16 and the honour of Jehovah doth tabernacle on mount Sinai, and the cloud covereth it six days, and He calleth unto Moses on the seventh day from the midst of the cloud.

Exodus 24:16 Commentaries