Compare Translations for Exodus 26:31

31 "You are to make a veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen with a design of cherubim worked into it.
31 "And you shall make a veil of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. It shall be made with cherubim skillfully worked into it.
31 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:
31 "Make a curtain of blue, purple, and scarlet material and fine twisted linen. Have a design of angel-cherubim woven into it by a skilled craftsman.
31 "You shall make a veil of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen; it shall be made with cherubim, the work of a skillful workman.
31 “Make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker.
31 "You shall make a veil woven of blue, purple, and scarlet thread, and fine woven linen. It shall be woven with an artistic design of cherubim.
31 “For the inside of the Tabernacle, make a special curtain of finely woven linen. Decorate it with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
31 You shall make a curtain of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen; it shall be made with cherubim skillfully worked into it.
31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the skilful workman shall it be made.
31 And you are to make a veil of the best linen, blue and purple and red, worked with designs of winged ones by a good workman:
31 Make a veil of blue, purple, and deep red yarns and of fine twisted linen. Work figures of winged heavenly creatures into its design.
31 Make a veil of blue, purple, and deep red yarns and of fine twisted linen. Work figures of winged heavenly creatures into its design.
31 "You are to make a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely woven linen. Make it with k'ruvim worked in, that have been crafted by a skilled artisan.
31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; of artistic work shall it be made, with cherubim.
31 Und du sollst einen Vorhang machen von blauem und rotem Purpur und Karmesin und gezwirntem Byssus; in Kunstweberarbeit soll man ihn machen, mit Cherubim.
31 "Make a curtain of fine linen woven with blue, purple, and red wool. Embroider it with figures of winged creatures.
31 "Make a curtain of fine linen woven with blue, purple, and red wool. Embroider it with figures of winged creatures.
31 "Make a canopy of violet, purple, and bright red yarn. Creatively work an angel design into fine linen yarn.
31 "You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with Keruvim. The work of the skillful workman shall it be made.
31 And thou shalt also make a veil of blue, purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work; with cherubim shall it be made;
31 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet , and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made :
31 "And you will make a curtain of blue and purple and crimson [yarns] and finely twisted linen, [the] work of a skilled craftsman; he will make it [with] cherubim.
31 Du sollst einen Vorhang machen von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand; und sollst Cherubim daran machen von kunstreicher Arbeit.
31 And thou shalt make a veil of blue and purple and scarlet woven, and fine linen spun: thou shalt make it cherubs woven work.
31 "Make a curtain of fine linen and blue, purple, and red thread, and have a skilled craftsman sew designs of creatures with wings on it.
31 "Make a curtain out of blue, purple and bright red yarn and finely twisted linen. Have a skilled worker sew cherubim into the pattern.
31 You shall make a curtain of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen; it shall be made with cherubim skillfully worked into it.
31 Thou shalt make also a veil of violet, and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen, wrought with embroidered work and goodly variety:
31 "And you shall make a veil of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen; in skilled work shall it be made, with cherubim;
31 "And you shall make a veil of blue and purple and scarlet stuff and fine twined linen; in skilled work shall it be made, with cherubim;
31 Daarna zult gij een voorhang maken, van hemelsblauw, en purper, en scharlaken, en fijn getweernd linnen; van het allerkunstelijkste werk zal men dien maken, met cherubim.
31 "And thou shalt make a veil of blue and purple and scarlet, and finetwined linen of skillful work; with cherubims shall it be made.
31 "And thou shalt make a veil of blue and purple and scarlet, and finetwined linen of skillful work; with cherubims shall it be made.
31 And thou shalt make a vayle off Iacyncte, of scarlett, purpull and twyned bysse, and shalt make it off broderd worke and full of cherubyns.
31 facies et velum de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumario et pulchra varietate contextum
31 facies et velum de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumario et pulchra varietate contextum
31 And thou shalt make a vail [of] blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of curious work: with cherubim shall it be made.
31 "You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. The work of the skillful workman shall it be made.
31 Thou shalt make also a veil of jacinth, and purple, and of red silk twice-dyed, and of bis folded again, by embroidery work, and woven together by fair diversity; (And thou shalt make the Veil out of jacinth, and purple, red silk twice-dyed, and finely woven linen, and embroider it with cherubim;)
31 `And thou hast made a vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer; he maketh it [with] cherubs;

Exodus 26:31 Commentaries