Compare Translations for Exodus 27:20

20 "You are to command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning continually.
20 "You shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may regularly be set up to burn.
20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
20 "Now, order the Israelites to bring you pure, clear olive oil for light so that the lamps can be kept burning.
20 "You shall charge the sons of Israel, that they bring you clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually.
20 “Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning.
20 "And you shall command the children of Israel that they bring you pure oil of pressed olives for the light, to cause the lamp to burn continually.
20 “Command the people of Israel to bring you pure oil of pressed olives for the light, to keep the lamps burning continually.
20 You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn regularly.
20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
20 Give orders to the children of Israel to give you clear olive oil for the lights, so that a light may be burning there at all times.
20 You must require the Israelites to bring you pure oil of crushed olives for the light so that the lamp may be set up to burn continually.
20 You must require the Israelites to bring you pure oil of crushed olives for the light so that the lamp may be set up to burn continually.
20 "You are to order the people of Isra'el to bring you pure oil of pounded olives for the light, and to keep a lamp burning continually.
20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee olive oil, pure, beaten, for the light, to light the lamp continually.
20 Und du, du sollst den Kindern Israel gebieten, daß sie dir reines, zerstoßenes Olivenöl bringen zum Licht, um die Lampen anzuzünden beständig.
20 "Command the people of Israel to bring you the best olive oil for the lamp, so that it can be lit each evening.
20 "Command the people of Israel to bring you the best olive oil for the lamp, so that it can be lit each evening.
20 "For the lighting, you must command the Israelites to bring you pure, virgin olive oil so that the lamps won't go out.
20 "You shall command the children of Yisra'el, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
20 And thou shalt command the sons of Israel that they bring thee olive oil, clear, crushed, for the light, to cause the lamps to burn always.
20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
20 "And you will command the {Israelites}, and they will bring to you pure, beaten olive oil for the light, to cause a lamp to burn continually.
20 Gebiete den Kindern Israel, daß sie zu dir bringen das allerreinste, lautere Öl von Ölbäumen, gestoßen, zur Leuchte, daß man täglich Lampen aufsetze
20 And do thou charge the children of Israel, and let them take for thee refined pure olive-oil beaten to burn for light, that a lamp may burn continually
20 "Command the people of Israel to bring you pure olive oil, made from pressed olives, to keep the lamps on the lampstand burning.
20 "Command the people of Israel to bring you clear oil that is made from pressed olives. Use it to keep the lamps burning and giving light.
20 You shall further command the Israelites to bring you pure oil of beaten olives for the light, so that a lamp may be set up to burn regularly.
20 Command the children of Israel that they bring thee the purest oil of the olives, and beaten with a pestle: that a lamp may burn always,
20 "And you shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may be set up to burn continually.
20 "And you shall command the people of Israel that they bring to you pure beaten olive oil for the light, that a lamp may be set up to burn continually.
20 Gij nu zult de kinderen Israels gebieden, dat zij tot u brengen reine olie van olijven, gestoten tot den luchter, dat men geduriglijk de lampen aansteke.
20 "And thou shalt command the children of Israel that they bring thee pure oil of beaten olives for the light to cause the lamp to burn always.
20 "And thou shalt command the children of Israel that they bring thee pure oil of beaten olives for the light to cause the lamp to burn always.
20 And commaunde the childern of Israel that they geue the pure oyle olyue beaten for the lyghtes to poure all way in to the lampes.
20 praecipe filiis Israhel ut adferant tibi oleum de arboribus olivarum purissimum piloque contusum ut ardeat lucerna semper
20 praecipe filiis Israhel ut adferant tibi oleum de arboribus olivarum purissimum piloque contusum ut ardeat lucerna semper
20 And thou shalt command the children of Israel, that they bring the pure olive-oil beaten for the light, to cause the lamp to burn always.
20 "You shall command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
20 Command thou also to the sons of Israel, that they bring to thee the cleanest oil of olive trees, and pounded with a pestle, that a lantern burn ever[more] (And command to the Israelites, that they bring thee the purest olive oil, yea, pounded with a pestle, so that the lantern shall burn forevermore)
20 `And thou -- thou dost command the sons of Israel, and they bring unto thee pure beaten olive oil for the light, to cause the lamp to go up continually;

Exodus 27:20 Commentaries