Compare Translations for Exodus 3:17

Exodus 3:17 BBE
And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 BBE  |  Read Exodus 3:17 BBE in parallel  
Exodus 3:17 KJV
And I have said , I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 KJV  |  Read Exodus 3:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 3:17 NKJV
and I have said I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey." '
Read Exodus 3 NKJV  |  Read Exodus 3:17 NKJV in parallel  
Exodus 3:17 NRS
I declare that I will bring you up out of the misery of Egypt, to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land flowing with milk and honey.'
Read Exodus 3 NRS  |  Read Exodus 3:17 NRS in parallel  
Exodus 3:17 WBT
And I have said, I will bring you out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, to a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 WBT  |  Read Exodus 3:17 WBT in parallel  
Exodus 3:17 ASV
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 ASV  |  Read Exodus 3:17 ASV in parallel  
Exodus 3:17 CJB
and I have said that I will lead you up out of the misery of Egypt to the land of the Kena'ani, Hitti, Emori, P'rizi, Hivi and Y'vusi, to a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 CJB  |  Read Exodus 3:17 CJB in parallel  
Exodus 3:17 RHE
And I have said the word to bring you forth out of the affliction of Egypt, into the land of the Chanaanite, and Hethite, and Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite, to a land that floweth with milk and honey.
Read Exodus 3 RHE  |  Read Exodus 3:17 RHE in parallel  
Exodus 3:17 ELB
und ich habe gesagt: Ich will euch aus dem Elend Ägyptens heraufführen in das Land der Kanaaniter und der Hethiter und der Amoriter und der Perisiter und der Hewiter und der Jebusiter, in ein Land, das von Milch und Honig fließt.
Read Exodus 3 ELB  |  Read Exodus 3:17 ELB in parallel  
Exodus 3:17 ESV
and I promise that I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 ESV  |  Read Exodus 3:17 ESV in parallel  
Exodus 3:17 GDB
E ho detto: Io vi trarrò fuor dell’afflizione di Egitto, e vi condurrò nel paese de’ Cananei, degl’Hittei, degli Amorrei, de’ Ferezei, degl’Hivvei, e de’ Gebusei; in un paese stillante latte e miele.
Read Exodus 3 GDB  |  Read Exodus 3:17 GDB in parallel  
Exodus 3:17 GW
I promise I will take you away from your misery in Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 GW  |  Read Exodus 3:17 GW in parallel  
Exodus 3:17 GNT
I have decided that I will bring them out of Egypt, where they are being treated cruelly, and will take them to a rich and fertile land - the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
Read Exodus 3 GNT  |  Read Exodus 3:17 GNT in parallel  
Exodus 3:17 HNV
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Mitzrayim to the land of the Kana`ani, the Hittite, the Amori, the Perizzi, the Hivvi, and the Yevusi, to a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 HNV  |  Read Exodus 3:17 HNV in parallel  
Exodus 3:17 CSB
And I have promised you that I will bring you up from the misery of Egypt to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites-a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 CSB  |  Read Exodus 3:17 CSB in parallel  
Exodus 3:17 BLA
'Y he dicho: Os sacaré de la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo y del jebuseo, a una tierra que mana leche y miel.'"
Read Exodus 3 BLA  |  Read Exodus 3:17 BLA in parallel  
Exodus 3:17 RVR
Y he dicho: Yo os sacaré de la aflicción de Egipto á la tierra del Cananeo, y del Hetheo, y del Amorrheo, y del Pherezeo, y del Heveo, y del Jebuseo, á una tierra que fluye leche y miel.
Read Exodus 3 RVR  |  Read Exodus 3:17 RVR in parallel  
Exodus 3:17 LSG
et j'ai dit: Je vous ferai monter de l'?gypte, o? vous souffrez, dans le pays des Canan?ens, des H?thiens, des Amor?ens, des Ph?r?ziens, des H?viens et des J?busiens, dans un pays o? coulent le lait et le miel.
Read Exodus 3 LSG  |  Read Exodus 3:17 LSG in parallel  
Exodus 3:17 LUT
und habe gesagt: ich will euch aus dem Elend Ägyptens führen in das Land der Kanaaniter, Hethiter, Amoriter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter, in das Land, darin Milch und Honig fließt.
Read Exodus 3 LUT  |  Read Exodus 3:17 LUT in parallel  
Exodus 3:17 NAS
"So I said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 NAS  |  Read Exodus 3:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 3:17 NCV
I promised I would take you out of your troubles in Egypt. I will lead you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites -- a fertile land.'
Read Exodus 3 NCV  |  Read Exodus 3:17 NCV in parallel  
Exodus 3:17 NIRV
I have promised to bring you up out of Egypt where you are suffering. I will bring you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites. It is a land that has plenty of milk and honey." '
Read Exodus 3 NIRV  |  Read Exodus 3:17 NIRV in parallel  
Exodus 3:17 NIV
And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites--a land flowing with milk and honey.'
Read Exodus 3 NIV  |  Read Exodus 3:17 NIV in parallel  
Exodus 3:17 NLT
I promise to rescue you from the oppression of the Egyptians. I will lead you to the land now occupied by the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites -- a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 NLT  |  Read Exodus 3:17 NLT in parallel  
Exodus 3:17 OST
Et j'ai dit: Je vous ferai remonter de l'affliction de l'Égypte, au pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, dans un pays où coulent le lait et le miel.
Read Exodus 3 OST  |  Read Exodus 3:17 OST in parallel  
Exodus 3:17 RSV
and I promise that I will bring you up out of the affliction of Egypt, to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Per'izzites, the Hivites, and the Jeb'usites, a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 RSV  |  Read Exodus 3:17 RSV in parallel  
Exodus 3:17 RIV
e ho detto: Io vi trarrò dall’afflizione d’Egitto, e vi farò salire nel paese dei Cananei, degli Hittei, degli Amorei, de’ Ferezei, degli Hivvei e de’ Gebusei, in un paese ove scorre il latte e il miele.
Read Exodus 3 RIV  |  Read Exodus 3:17 RIV in parallel  
Exodus 3:17 SEV
y he dicho: Yo os haré subir de la aflicción de Egipto a la tierra del cananeo, y del heteo, y del amorreo, y del ferezeo, y del heveo, y del jebuseo, a una tierra que fluye leche y miel.
Read Exodus 3 SEV  |  Read Exodus 3:17 SEV in parallel  
Exodus 3:17 SVV
Daarom heb Ik gezegd: Ik zal ulieden uit de verdrukking van Egypte opvoeren, tot het land der Kanaanieten, en der Hethieten, en der Amorieten, en der Ferezieten, en der Hevieten, en der Jebusieten; tot het land, vloeiende van melk en honig.
Read Exodus 3 SVV  |  Read Exodus 3:17 SVV in parallel  
Exodus 3:17 DBY
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 DBY  |  Read Exodus 3:17 DBY in parallel  
Exodus 3:17 VUL
et dixi ut educam vos de adflictione Aegypti in terram Chananei et Hetthei et Amorrei Ferezei et Evei et Iebusei ad terram fluentem lacte et melle
Read Exodus 3 VUL  |  Read Exodus 3:17 VUL in parallel  
Exodus 3:17 MSG
and I've determined to get you out of the affliction of Egypt and take you to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, a land brimming over with milk and honey."'
Read Exodus 3 MSG  |  Read Exodus 3:17 MSG in parallel  
Exodus 3:17 TMB
and I have said I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites and the Hittites, and the Amorites and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 TMB  |  Read Exodus 3:17 TMB in parallel  
Exodus 3:17 TNIV
And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites--a land flowing with milk and honey.'
Read Exodus 3 TNIV  |  Read Exodus 3:17 TNIV in parallel  
Exodus 3:17 WEB
and I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey."'
Read Exodus 3 WEB  |  Read Exodus 3:17 WEB in parallel  
Exodus 3:17 WYC
and I said, that I should lead out you from the affliction of Egypt (and I have decided that I will lead you out of your afflictions in Egypt), into the land of Canaanites, and of Hittites, and of Amorites, and of Perizzites, and of Hivites, and of Jebusites, to the land flowing with milk and honey.
Read Exodus 3 WYC  |  Read Exodus 3:17 WYC in parallel  
Exodus 3:17 YLT
and I say, I bring you up out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing [with] milk and honey.
Read Exodus 3 YLT  |  Read Exodus 3:17 YLT in parallel  

Exodus 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

God appears to Moses in a burning bush. (1-6) God sends Moses to deliver Israel. (7-10) The name Jehovah. (11-15) The deliverance of the Israelites promised. (16-22)

Verses 1-6 The years of the life of Moses are divided into three forties; the first forty he spent as a prince in Pharaoh's court, the second as a shepherd in Midian, the third as a king in Jeshurun. How changeable is the life of man! The first appearance of God to Moses, found him tending sheep. This seems a poor employment for a man of his parts and education, yet he rests satisfied with it; and thus learns meekness and contentment, for which he is more noted in sacred writ, than for all his learning. Satan loves to find us idle; God is pleased when he finds us employed. Being alone, is a good friend to our communion with God. To his great surprise, Moses saw a bush burning without fire to kindle it. The bush burned, and yet did not burn away; an emblem of the church in bondage in Egypt. And it fitly reminds us of the church in every age, under its severest persecutions kept by the presence of God from being destroyed. Fire is an emblem, in Scripture, of the Divine holiness and justice, also of the afflictions and trials with which God proves and purifies his people, and even of that baptism of the Holy Ghost, by which sinful affections are consumed, and the soul changed into the Divine nature and image. God gave Moses a gracious call, to which he returned a ready answer. Those that would have communion with God, must attend upon him in the ordinances wherein he is pleased to manifest himself and his glory, though it be in a bush. Putting off the shoe was a token of respect and submission. We ought to draw nigh to God with a solemn pause and preparation, carefully avoiding every thing that looks light and rude, and unbecoming his service. God does not say, I was the God of Abraham, Isaac, and Jacob, but I am. The patriarchs still live, so many years after their bodies have been in the grave. No length of time can separate the souls of the just from their Maker. By this, God instructed Moses as to another world, and strengthened his belief of a future state. Thus it is interpreted by our Lord Jesus, who, from hence, proves that the dead are raised, Lu. 20:37 . Moses hid his face, as if both ashamed and afraid to look upon God. The more we see of God, and his grace, and covenant love, the more cause we shall see to worship him with reverence and godly fear.

Verses 7-10 God notices the afflictions of Israel. Their sorrows; even the secret sorrows of God's people are known to him. Their cry; God hears the cries of his afflicted people. The oppression they endured; the highest and greatest of their oppressors are not above him. God promises speedy deliverance by methods out of the common ways of providence. Those whom God, by his grace, delivers out of a spiritual Egypt, he will bring to a heavenly Canaan.

Verses 11-15 Formerly Moses thought himself able to deliver Israel, and set himself to the work too hastily. Now, when the fittest person on earth for it, he knows his own weakness. This was the effect of more knowledge of God and of himself. Formerly, self-confidence mingled with strong faith and great zeal, now sinful distrust of God crept in under the garb of humility; so defective are the strongest graces and the best duties of the most eminent saints. But all objections are answered in, Certainly I will be with thee. That is enough. Two names God would now be known by. A name that denotes what he is in himself, I AM THAT I AM. This explains his name Jehovah, and signifies, 1. That he is self-existent: he has his being of himself. 2. That he is eternal and unchangeable, and always the same, yesterday, to-day, and for ever. 3. That he is incomprehensible; we cannot by searching find him out: this name checks all bold and curious inquiries concerning God. 4. That he is faithful and true to all his promises, unchangeable in his word as well as in his nature; let Israel know this, I AM hath sent me unto you. I am, and there is none else besides me. All else have their being from God, and are wholly dependent upon him. Also, here is a name that denotes what God is to his people. The Lord God of your fathers sent me unto you. Moses must revive among them the religion of their fathers, which was almost lost; and then they might expect the speedy performance of the promises made unto their fathers.

Verses 16-22 Moses' success with the elders of Israel would be good. God, who, by his grace, inclines the heart, and opens the ear, could say beforehand, They shall hearken to thy voice; for he would make them willing in this day of power. As to Pharaoh, Moses is here told that petitions and persuasions, and humble complaints, would not prevail with him; nor a mighty hand stretched out in signs and wonders. But those will certainly be broken by the power of God's hand, who will not bow to the power of his word. Pharaoh's people should furnish Israel with riches at their departure. In Pharaoh's tyranny and Israel's oppression, we see the miserable, abject state of sinners. However galling the yoke, they drudge on till the Lord sends redemption. With the invitations of the gospel, God sends the teaching of his Spirit. Thus are men made willing to seek and to strive for deliverance. Satan loses his power to hold them, they come forth with all they have and are, and apply all to the glory of God and the service of his church.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use