Compare Translations for Exodus 31:2

Exodus 31:2 BBE
I have made selection of Bezalel, the son of Uri, by name, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 BBE  |  Read Exodus 31:2 BBE in parallel  
Exodus 31:2 HNV
"Behold, I have called by name Betzal'el the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Yehudah:
Read Exodus 31 HNV  |  Read Exodus 31:2 HNV in parallel  
Exodus 31:2 KJV
See , I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 KJV  |  Read Exodus 31:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 31:2 NKJV
"See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 NKJV  |  Read Exodus 31:2 NKJV in parallel  
Exodus 31:2 NRS
See, I have called by name Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 NRS  |  Read Exodus 31:2 NRS in parallel  
Exodus 31:2 ASV
See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 ASV  |  Read Exodus 31:2 ASV in parallel  
Exodus 31:2 CJB
"I have singled out B'tzal'el the son of Uri the son of Hur, of the tribe of Y'hudah.
Read Exodus 31 CJB  |  Read Exodus 31:2 CJB in parallel  
Exodus 31:2 RHE
Behold, I have called by name Beseleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Juda,
Read Exodus 31 RHE  |  Read Exodus 31:2 RHE in parallel  
Exodus 31:2 ELB
Siehe, ich habe Bezaleel, den Sohn Uris, des Sohnes Hurs, vom Stamme Juda, mit Namen berufen
Read Exodus 31 ELB  |  Read Exodus 31:2 ELB in parallel  
Exodus 31:2 ESV
"See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
Read Exodus 31 ESV  |  Read Exodus 31:2 ESV in parallel  
Exodus 31:2 GDB
figliuol di Uri, figliuol di Hur, della tribù di Giuda.
Read Exodus 31 GDB  |  Read Exodus 31:2 GDB in parallel  
Exodus 31:2 GW
"I have chosen Bezalel, son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah.
Read Exodus 31 GW  |  Read Exodus 31:2 GW in parallel  
Exodus 31:2 GNT
"I have chosen Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah,
Read Exodus 31 GNT  |  Read Exodus 31:2 GNT in parallel  
Exodus 31:2 CSB
"Look, I have appointed by name Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 CSB  |  Read Exodus 31:2 CSB in parallel  
Exodus 31:2 BLA
Mira, he llamado por nombre a Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá.
Read Exodus 31 BLA  |  Read Exodus 31:2 BLA in parallel  
Exodus 31:2 RVR
Mira, yo he llamado por su nombre á Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá;
Read Exodus 31 RVR  |  Read Exodus 31:2 RVR in parallel  
Exodus 31:2 LSG
Sache que j'ai choisi Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda.
Read Exodus 31 LSG  |  Read Exodus 31:2 LSG in parallel  
Exodus 31:2 LUT
Siehe, ich habe mit Namen berufen Bezaleel, den Sohn Uris, des Sohnes Hur, vom Stamme Juda,
Read Exodus 31 LUT  |  Read Exodus 31:2 LUT in parallel  
Exodus 31:2 NAS
"See, I have called by name Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 NAS  |  Read Exodus 31:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 31:2 NCV
"See, Ihave chosen Bezalel son of Uri from the tribe of Judah. (Uri was the son of Hur.)
Read Exodus 31 NCV  |  Read Exodus 31:2 NCV in parallel  
Exodus 31:2 NIRV
He said, "I have chosen Bezalel, the son of Uri. Uri is the son of Hur. Bezalel is from the tribe of Judah.
Read Exodus 31 NIRV  |  Read Exodus 31:2 NIRV in parallel  
Exodus 31:2 NIV
"See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
Read Exodus 31 NIV  |  Read Exodus 31:2 NIV in parallel  
Exodus 31:2 NLT
"Look, I have chosen Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 NLT  |  Read Exodus 31:2 NLT in parallel  
Exodus 31:2 OST
Vois, j'ai appelé par son nom Betsaléel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda;
Read Exodus 31 OST  |  Read Exodus 31:2 OST in parallel  
Exodus 31:2 RSV
"See, I have called by name Bez'alel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 RSV  |  Read Exodus 31:2 RSV in parallel  
Exodus 31:2 RIV
figliuolo di Uri, figliuolo di Hur, della tribù di Giuda;
Read Exodus 31 RIV  |  Read Exodus 31:2 RIV in parallel  
Exodus 31:2 SEV
Mira, yo he llamado por su nombre a Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá;
Read Exodus 31 SEV  |  Read Exodus 31:2 SEV in parallel  
Exodus 31:2 SVV
Zie, Ik heb met name geroepen Bezaleel, den zoon van Uri, den zoon van Hur, van den stam van Juda.
Read Exodus 31 SVV  |  Read Exodus 31:2 SVV in parallel  
Exodus 31:2 DBY
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
Read Exodus 31 DBY  |  Read Exodus 31:2 DBY in parallel  
Exodus 31:2 VUL
ecce vocavi ex nomine Beselehel filium Uri filii Hur de tribu Iuda
Read Exodus 31 VUL  |  Read Exodus 31:2 VUL in parallel  
Exodus 31:2 MSG
"See what I've done; I've personally chosen Bezalel son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 MSG  |  Read Exodus 31:2 MSG in parallel  
Exodus 31:2 WBT
See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 WBT  |  Read Exodus 31:2 WBT in parallel  
Exodus 31:2 TMB
"See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
Read Exodus 31 TMB  |  Read Exodus 31:2 TMB in parallel  
Exodus 31:2 TNIV
"See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
Read Exodus 31 TNIV  |  Read Exodus 31:2 TNIV in parallel  
Exodus 31:2 WEB
"Behold, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah:
Read Exodus 31 WEB  |  Read Exodus 31:2 WEB in parallel  
Exodus 31:2 WYC
Lo! I have called Bezaleel by name, the son of Uri, son of Hur, of the lineage of Judah; (Lo! I have called by name Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;)
Read Exodus 31 WYC  |  Read Exodus 31:2 WYC in parallel  
Exodus 31:2 YLT
`See, I have called by name Bezaleel, son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah,
Read Exodus 31 YLT  |  Read Exodus 31:2 YLT in parallel  

Exodus 31 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 31

Bezaleel and Aholiab are appointed and qualified for the work of the tabernacle. (1-11) The observance of the sabbath. (12-17) Moses receives the tables of the law. (18)

Verses 1-11 The Israelites, who had been masons and bricklayers in Egypt, were not qualified for curious workmanship; but the Spirit who gave the apostles utterance in divers tongues, miraculously gave Bezaleel and Aholiab the skill that was wanting. The honour which comes from God, is always attended with a work to be done; to be employed for God is high honour. Those whom God calls to any service, he will find or make fit for it. The Lord gives different gifts to different persons; let each mind his proper work, diligently remembering that whatever wisdom any one possesses, the Lord put it in the heart, to do his commandments.

Verses 12-17 Orders were now given that a tabernacle should be set up for the service of God. But they must not think that the nature of the work, and the haste that was required, would justify them in working at it on sabbath days. The Hebrew word /shabath/ signifies rest, or ceasing from labour. The thing signified by the sabbath is that rest in glory which remains for the people of God; therefore the moral obligation of the sabbath must continue, till time is swallowed up in eternity.

Verse 18 The law was written in tables of stone, to show how lasting it is: to denote likewise the hardness of our hearts; one might more easily write on stone, than write any thing good on our corrupt natural hearts. It was written with the finger of God; by his will and power. God only can write his law in the heart: he gives a heart of flesh; then, by his Spirit, which is the ( 2 Corinthians. 3:3 )

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use