Compare Translations for Exodus 39:7

Exodus 39:7 BBE
These he put on the ephod, over the arm-holes, to be stones of memory for the children of Israel, as the Lord had said to Moses.
Read Exodus 39 BBE  |  Read Exodus 39:7 BBE in parallel  
Exodus 39:7 GW
Then they fastened them on the shoulder straps of the ephod as a reminder of who the Israelites are. They followed the LORD's instructions to Moses.
Read Exodus 39 GW  |  Read Exodus 39:7 GW in parallel  
Exodus 39:7 KJV
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
Read Exodus 39 KJV  |  Read Exodus 39:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 39:7 NIV
Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD commanded Moses.
Read Exodus 39 NIV  |  Read Exodus 39:7 NIV in parallel  
Exodus 39:7 NRS
He set them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of remembrance for the sons of Israel; as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 NRS  |  Read Exodus 39:7 NRS in parallel  
Exodus 39:7 ASV
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
Read Exodus 39 ASV  |  Read Exodus 39:7 ASV in parallel  
Exodus 39:7 CJB
Then he put them on the shoulder-pieces of the vest to be stones calling to mind the sons of Isra'el, as ADONAI had ordered Moshe.
Read Exodus 39 CJB  |  Read Exodus 39:7 CJB in parallel  
Exodus 39:7 RHE
And he set them in the sides of the ephod, for a memorial of the children of Israel, as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 RHE  |  Read Exodus 39:7 RHE in parallel  
Exodus 39:7 ELB
Und man setzte sie auf die Schulterstücke des Ephods, als Steine des Gedächtnisses für die Kinder Israel: so wie Jehova dem Mose geboten hatte.
Read Exodus 39 ELB  |  Read Exodus 39:7 ELB in parallel  
Exodus 39:7 ESV
And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
Read Exodus 39 ESV  |  Read Exodus 39:7 ESV in parallel  
Exodus 39:7 GDB
E le misero sopra gli omerali dell’Efod, per esser pietre di ricordanza per li figliuoli d’Israele; come il Signore avea comandato a Mosè.
Read Exodus 39 GDB  |  Read Exodus 39:7 GDB in parallel  
Exodus 39:7 GNT
They put them on the shoulder straps of the ephod to represent the twelve tribes of Israel, just as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 GNT  |  Read Exodus 39:7 GNT in parallel  
Exodus 39:7 HNV
He put them on the shoulder-pieces of the efod, to be stones of memorial for the children of Yisra'el, as the LORD commanded Moshe.
Read Exodus 39 HNV  |  Read Exodus 39:7 HNV in parallel  
Exodus 39:7 CSB
He fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites, just as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 CSB  |  Read Exodus 39:7 CSB in parallel  
Exodus 39:7 BLA
Y las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
Read Exodus 39 BLA  |  Read Exodus 39:7 BLA in parallel  
Exodus 39:7 RVR
Y púsolas sobre las hombreras del ephod, por piedras de memoria á los hijos de Israel; como Jehová lo había á Moisés mandado.
Read Exodus 39 RVR  |  Read Exodus 39:7 RVR in parallel  
Exodus 39:7 LSG
On les mit sur les ?paulettes de l'?phod, en souvenir des fils d'Isra?l, comme l'?ternel l'avait ordonn? ? Mo?se.
Read Exodus 39 LSG  |  Read Exodus 39:7 LSG in parallel  
Exodus 39:7 LUT
und er heftete sie auf die Schulterstücke des Leibrocks, daß es Steine seien zum Gedächtnis der Kinder Israel, wie der HERR dem Mose geboten hatte.
Read Exodus 39 LUT  |  Read Exodus 39:7 LUT in parallel  
Exodus 39:7 NAS
And he placed them on the shoulder pieces of the ephod, as memorial stones for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.
Read Exodus 39 NAS  |  Read Exodus 39:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 39:7 NCV
Then they attached the gems on the shoulder straps of the holy vest, as reminders of the twelve sons of Israel. This was done just as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 NCV  |  Read Exodus 39:7 NCV in parallel  
Exodus 39:7 NIRV
Then they connected them to the shoulder straps of the linen apron. The stones stood for the sons of Israel and were a reminder for them. The workers did those things just as the LORD had commanded Moses.
Read Exodus 39 NIRV  |  Read Exodus 39:7 NIRV in parallel  
Exodus 39:7 NKJV
He put them on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
Read Exodus 39 NKJV  |  Read Exodus 39:7 NKJV in parallel  
Exodus 39:7 NLT
These stones served as reminders to the LORD concerning the people of Israel. All this was done just as the LORD had commanded Moses.
Read Exodus 39 NLT  |  Read Exodus 39:7 NLT in parallel  
Exodus 39:7 OST
Et on les mit sur les épaulettes de l'éphod, pour être des pierres de mémorial pour les enfants d'Israël, comme l' Éternel l'avait commandé à Moïse.
Read Exodus 39 OST  |  Read Exodus 39:7 OST in parallel  
Exodus 39:7 RSV
And he set them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of remembrance for the sons of Israel; as the LORD had commanded Moses.
Read Exodus 39 RSV  |  Read Exodus 39:7 RSV in parallel  
Exodus 39:7 RIV
E le misero sulle spallette dell’efod, come pietre di ricordanza per i figliuoli d’Israele, nel modo che l’Eterno aveva ordinato a Mosè.
Read Exodus 39 RIV  |  Read Exodus 39:7 RIV in parallel  
Exodus 39:7 SEV
Y las puso sobre las hombreras del efod, por piedras de memoria a los hijos de Israel; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés.
Read Exodus 39 SEV  |  Read Exodus 39:7 SEV in parallel  
Exodus 39:7 SVV
En hij zette ze op de schouderbanden des efods, tot stenen der gedachtenis voor de kinderen Israels, gelijk de HEERE aan Mozes geboden had.
Read Exodus 39 SVV  |  Read Exodus 39:7 SVV in parallel  
Exodus 39:7 DBY
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, [as] stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses.
Read Exodus 39 DBY  |  Read Exodus 39:7 DBY in parallel  
Exodus 39:7 VUL
posuitque eos in lateribus superumeralis in monumentum filiorum Israhel sicut praeceperat Dominus Mosi
Read Exodus 39 VUL  |  Read Exodus 39:7 VUL in parallel  
Exodus 39:7 MSG
then fastened them on the shoulder pieces of the Ephod as memorial stones for the Israelites, just as God had commanded Moses.
Read Exodus 39 MSG  |  Read Exodus 39:7 MSG in parallel  
Exodus 39:7 WBT
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
Read Exodus 39 WBT  |  Read Exodus 39:7 WBT in parallel  
Exodus 39:7 TMB
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
Read Exodus 39 TMB  |  Read Exodus 39:7 TMB in parallel  
Exodus 39:7 TNIV
Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD commanded Moses.
Read Exodus 39 TNIV  |  Read Exodus 39:7 TNIV in parallel  
Exodus 39:7 WEB
He put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.
Read Exodus 39 WEB  |  Read Exodus 39:7 WEB in parallel  
Exodus 39:7 WYC
six names in one stone, and six in the tother stone, by the order of their birth. And he set those stones in the side(s) of the cloak on the shoulders, into a memorial of the sons of Israel, as the Lord commanded to Moses. (six names on one stone, and six on the other stone, in their birth order. And they fastened those stones onto the two shoulder straps of the ephod, as a reminder of the twelve tribes of Israel, as the Lord commanded to Moses.)
Read Exodus 39 WYC  |  Read Exodus 39:7 WYC in parallel  
Exodus 39:7 YLT
and he setteth them on the shoulders of the ephod -- stones of memorial for the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.
Read Exodus 39 YLT  |  Read Exodus 39:7 YLT in parallel  

Exodus 39 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 39

The priests' garments. (1-31) The tabernacle completed. (32-43)

Verses 1-31 The priests' garments were rich and splendid. The church in its infancy was thus taught by shadows of good things to come; but the substance is Christ, and the grace of the gospel. Christ is our great High Priest. When he undertook the work of our redemption, he put on the clothes of service, he arrayed himself with the gifts and graces of the Spirit, girded himself with resolution to go through the undertaking, took charge of all God's spiritual Israel, laid them near his heart, engraved them on the palms of his hands, and presented them to his Father. And he crowned himself with holiness to the Lord, consecrating his whole undertaking to the honour of his Father's holiness. True believers are spiritual priests. The clean linen with which all their clothes of service must be made, is the righteousness of saints, ( Revelation 19:8 ) .

Verses 32-43 The tabernacle was a type or emblem of Jesus Christ. As the Most High dwelt visibly within the sanctuary, even on the ark, so did he reside in the human nature and tabernacle of his dear Son; in Christ dwelt all the fulness of the Godhead bodily, ( Colossians 2:9 ) . The tabernacle was a symbol of every real Christian. In the soul of every true follower of the Saviour the Father dwells, the object of his worship, and the author of his blessings. The tabernacle also typified the church of the Redeemer. The meanest and the mightiest are alike dear to the Father's love, freely exercised through faith in Christ. The tabernacle was a type and emblem of the heavenly temple, Re. 21:3 . What, then, will be the splendour of His appearance, when the cloud shall be withdrawn, and his faithful worshippers shall see him as he is!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use