Compare Translations for Exodus 40:15

Exodus 40:15 BBE
And put oil on them as you did on their father, so that they may be my priests: the putting on of oil will make them priests for ever, from generation to generation.
Read Exodus 40 BBE  |  Read Exodus 40:15 BBE in parallel  
Exodus 40:15 ELB
Und du sollst sie salben, so wie du ihren Vater gesalbt hast, daß sie mir den Priesterdienst ausüben. Und ihre Salbung soll geschehen, um ihnen zu einem ewigen Priestertum zu sein bei ihren Geschlechtern.
Read Exodus 40 ELB  |  Read Exodus 40:15 ELB in parallel  
Exodus 40:15 NKJV
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to Me as priests; for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations."
Read Exodus 40 NKJV  |  Read Exodus 40:15 NKJV in parallel  
Exodus 40:15 NRS
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests: and their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout all generations to come.
Read Exodus 40 NRS  |  Read Exodus 40:15 NRS in parallel  
Exodus 40:15 ASV
and thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: and their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 ASV  |  Read Exodus 40:15 ASV in parallel  
Exodus 40:15 CJB
and anoint them as you anointed their father, so that they can serve me in the office of cohen. Their anointing will signify that the office of cohen is theirs through all their generations."
Read Exodus 40 CJB  |  Read Exodus 40:15 CJB in parallel  
Exodus 40:15 ESV
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout their generations."
Read Exodus 40 ESV  |  Read Exodus 40:15 ESV in parallel  
Exodus 40:15 GDB
E ungili, come tu avrai unto il padre loro; e così amministrimi il sacerdozio; e la loro Unzione sarà loro per sacerdozio perpetuo, per le lor generazioni.
Read Exodus 40 GDB  |  Read Exodus 40:15 GDB in parallel  
Exodus 40:15 GW
Anoint them to serve me as priests, as you anointed their father. Their anointing will begin a permanent priesthood for them for generations to come."
Read Exodus 40 GW  |  Read Exodus 40:15 GW in parallel  
Exodus 40:15 GNT
Then anoint them, just as you anointed their father, so that they can serve me as priests. This anointing will make them priests for all time to come."
Read Exodus 40 GNT  |  Read Exodus 40:15 GNT in parallel  
Exodus 40:15 HNV
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the Kohen's office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 HNV  |  Read Exodus 40:15 HNV in parallel  
Exodus 40:15 CSB
Anoint them just as you anointed their father, so that they may also serve Me as priests. Their anointing will serve to inaugurate a permanent priesthood for them throughout their generations."
Read Exodus 40 CSB  |  Read Exodus 40:15 CSB in parallel  
Exodus 40:15 KJV
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office : for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 KJV  |  Read Exodus 40:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 40:15 BLA
y los ungirás, como ungiste a su padre, para que me sirvan como sacerdotes; y su unción les servirá para sacerdocio perpetuo por todas sus generaciones.
Read Exodus 40 BLA  |  Read Exodus 40:15 BLA in parallel  
Exodus 40:15 RVR
Y los ungirás como ungiste á su padre, y serán mis sacerdotes: y será que su unción les servirá por sacerdocio perpetuo por sus generaciones.
Read Exodus 40 RVR  |  Read Exodus 40:15 RVR in parallel  
Exodus 40:15 LSG
et tu les oindras comme tu auras oint leur p?re, pour qu'ils soient ? mon service dans le sacerdoce. Cette onction leur assurera ? perp?tuit? le sacerdoce parmi leurs descendants.
Read Exodus 40 LSG  |  Read Exodus 40:15 LSG in parallel  
Exodus 40:15 LUT
und sie salben, wie du ihren Vater gesalbt hast, daß sie meine Priester seien. Und diese Salbung sollen sie haben zum ewigen Priestertum bei ihren Nachkommen.
Read Exodus 40 LUT  |  Read Exodus 40:15 LUT in parallel  
Exodus 40:15 NAS
and you shall anoint them even as you have anointed their father, that they may minister as priests to Me; and their anointing will qualify them for a perpetual priesthood throughout their generations."
Read Exodus 40 NAS  |  Read Exodus 40:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 40:15 NCV
Pour the special oil on them in the same way that you appointed their father as priest so that they may also serve me as priests. Pouring oil on them will make them a family of priests, they and their descendants from now on."
Read Exodus 40 NCV  |  Read Exodus 40:15 NCV in parallel  
Exodus 40:15 NIRV
Anoint them just as you anointed their father. Then they will be able to serve me as priests. They will be anointed to do the work of priests. That work will last for all time to come."
Read Exodus 40 NIRV  |  Read Exodus 40:15 NIRV in parallel  
Exodus 40:15 NIV
Anoint them just as you anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be to a priesthood that will continue for all generations to come."
Read Exodus 40 NIV  |  Read Exodus 40:15 NIV in parallel  
Exodus 40:15 NLT
Anoint them as you did their father, so they may serve me as priests. With this anointing, Aaron's descendants are set apart for the priesthood forever, from generation to generation."
Read Exodus 40 NLT  |  Read Exodus 40:15 NLT in parallel  
Exodus 40:15 OST
Et tu les oindras, comme tu auras oint leur père, et ils exerceront devant moi la sacrificature; et leur onction leur conférera une sacrificature perpétuelle, d'âge en âge.
Read Exodus 40 OST  |  Read Exodus 40:15 OST in parallel  
Exodus 40:15 RSV
and anoint them, as you anointed their father, that they may serve me as priests: and their anointing shall admit them to a perpetual priesthood throughout their generations."
Read Exodus 40 RSV  |  Read Exodus 40:15 RSV in parallel  
Exodus 40:15 RIV
e li ungerai come avrai unto il loro padre, perché mi esercitino l’ufficio di sacerdoti; e la loro unzione conferirà loro un sacerdozio perpetuo, di generazione in generazione".
Read Exodus 40 RIV  |  Read Exodus 40:15 RIV in parallel  
Exodus 40:15 SEV
Y los ungirás como ungiste a su padre, y serán mis sacerdotes; y será que su unción les será por sacerdocio perpetuo por sus generaciones.
Read Exodus 40 SEV  |  Read Exodus 40:15 SEV in parallel  
Exodus 40:15 SVV
En gij zult hen zalven, gelijk als gij hun vader zult gezalfd hebben, dat zij Mij het priesterambt bedienen. En het zal geschieden, dat hun hun zalving zal zijn tot een eeuwig priesterdom bij hun geslachten.
Read Exodus 40 SVV  |  Read Exodus 40:15 SVV in parallel  
Exodus 40:15 DBY
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may serve me as priests. And their anointing shall be to them an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 DBY  |  Read Exodus 40:15 DBY in parallel  
Exodus 40:15 VUL
igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculum
Read Exodus 40 VUL  |  Read Exodus 40:15 VUL in parallel  
Exodus 40:15 MSG
Anoint them, just as you anointed their father, to serve me as priests. Their anointing will bring them into a perpetual priesthood, down through the generations."
Read Exodus 40 MSG  |  Read Exodus 40:15 MSG in parallel  
Exodus 40:15 WBT
And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister to me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 WBT  |  Read Exodus 40:15 WBT in parallel  
Exodus 40:15 TMB
and thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto Me in the priest's office. For their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations."
Read Exodus 40 TMB  |  Read Exodus 40:15 TMB in parallel  
Exodus 40:15 TNIV
Anoint them just as you anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be to a priesthood that will continue throughout their generations."
Read Exodus 40 TNIV  |  Read Exodus 40:15 TNIV in parallel  
Exodus 40:15 WEB
You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the priest's office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.
Read Exodus 40 WEB  |  Read Exodus 40:15 WEB in parallel  
Exodus 40:15 WYC
and (so) that the anointing of them profit into (an) everlasting priesthood.
Read Exodus 40 WYC  |  Read Exodus 40:15 WYC in parallel  
Exodus 40:15 YLT
and anointed them as thou hast anointed their father, and they have acted as priests to Me, and their anointing hath been to be to them for a priesthood age-during, to their generations.'
Read Exodus 40 YLT  |  Read Exodus 40:15 YLT in parallel  

Exodus 40 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 40

The tabernacle is to be set up, Aaron and his sons to be sanctified. (1-15) Moses performs all as directed. (16-33) The glory of the Lord fills the tabernacle. (34-38)

Verses 1-15 When a new year begins, we should seek to serve God better than the year before. In half a year the tabernacle was completed. When the hearts of numbers are earnest in a good cause, much may be done in a short time; and when the commandments of God are continually attended to, as the rule of working, all will be done well. The high-priesthood was in the family of Aaron till Christ came, and in Him, the substance of all these shadows, it continues for ever.

Verses 16-33 When the tabernacle and the furniture of it were prepared, they did not put off rearing it till they came to Canaan; but, in obedience to the will of God, they set it up in the midst of their camp. Those who are unsettled in the world, must not think that this will excuse want of religion; as if it were enough to begin to serve God when they begin to be settled in the world. No; a tabernacle for God is very needful, even in a wilderness, especially as we may be in another world before we come to fix in this. And we may justly fear lest we should deceive ourselves with a form of godliness. The thought that so few entered Canaan, should warn young persons especially, not to put off the care of their souls.

Verses 34-38 The cloud covered the tabernacle even in the clearest day; it was not a cloud which the sun scatters. This cloud was a token of God's presence to be seen day and night, by all Israel, that they might never again question, Is the Lord among us, or is he not? It guided the camp of Israel through the wilderness. While the cloud rested on the tabernacle, they rested; when it removed, they followed it. The glory of the Lord filled the tabernacle. In light and fire the Shechinah made itself visible: God is Light; our God is a consuming Fire. Yet so dazzling was the light, and so dreadful the fire, that Moses was not able to enter into the tent of the congregation, till the splendour was abated. But what Moses could not do, our Lord Jesus has done, whom God caused to draw near; and who has invited us to come boldly, even to the mercy-seat. Being taught by the Holy Spirit to follow the example of Christ, as well as to depend upon him, to attend his ordinances, and obey his precepts, we shall be kept from losing our way, and be led in the midst of the paths of judgment, till we come to heaven, the habitation of his holiness. BLESSED BE GOD FOR JESUS CHRIST!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use