Compare Translations for Ezekiel 10:9

9 I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub. The luster of the wheels was like the gleam of beryl.
9 And I looked, and behold, there were four wheels beside the cherubim, one beside each cherub, and the appearance of the wheels was like sparkling beryl.
9 And when I looked, behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.
9 And then I saw four wheels beside the cherubim, one beside each cherub. The wheels radiating were sparkling like diamonds in the sun.
9 Then I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub; and the appearance of the wheels was like the gleam of a Tarshish stone.
9 I looked, and I saw beside the cherubim four wheels, one beside each of the cherubim; the wheels sparkled like topaz.
9 And when I looked, there were four wheels by the cherubim, one wheel by one cherub and another wheel by each other cherub; the wheels appeared to have the color of a beryl stone.
9 I looked, and each of the four cherubim had a wheel beside him, and the wheels sparkled like beryl.
9 I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one beside each cherub; and the appearance of the wheels was like gleaming beryl.
9 And I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was like unto a beryl stone.
9 And looking, I saw four wheels by the side of the winged ones, one wheel by the side of a winged one and another wheel by the side of another: and the wheels were like the colour of a beryl stone to the eye.
9 Suddenly, I saw four wheels next to the winged creatures. There was a wheel next to each winged creature, and the appearance of the wheels was like sparkling topaz.
9 Suddenly, I saw four wheels next to the winged creatures. There was a wheel next to each winged creature, and the appearance of the wheels was like sparkling topaz.
9 I looked and saw four wheels next to the k'ruvim, one wheel next to one keruv and another wheel next to another keruv: the wheels had the color of beryl.
9 And I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was as the look of a chrysolite stone.
9 I also saw that there were four wheels, all alike, one beside each creature. The wheels shone like precious stones, and each one had another wheel which intersected it at right angles.
9 I also saw that there were four wheels, all alike, one beside each creature. The wheels shone like precious stones, and each one had another wheel which intersected it at right angles.
9 As I looked, I saw four wheels beside the angels, one wheel beside each of the angels. The wheels looked like beryl.
9 I looked, and behold, four wheels beside the Keruvim, one wheel beside one Keruv, and another wheel beside another Keruv; and the appearance of the wheels was like a bareket stone.
9 And when I looked, behold, four wheels by the cherubim, one wheel by each cherubim; and the colour of the wheels was as a stone of Tarsis or beryl.
9 And when I looked , behold the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was as the colour of a beryl stone.
9 And I saw, and look, four wheels beside the cherubim, {one wheel beside each cherub}, and the appearance of the wheels [was] like [the] outward appearance of {turquoise stone}.
9 Je regardai, et voici, il y avait quatre roues près des chérubins, une roue près de chaque chérubin; et ces roues avaient l'aspect d'une pierre de chrysolithe.
9 I saw the four wheels by the living creatures, one wheel by each living creature. The wheels looked like shining chrysolite.
9 I looked up and saw four wheels beside the cherubim. One wheel was beside each of them. The wheels gleamed like chrysolite.
9 I looked, and there were four wheels beside the cherubim, one beside each cherub; and the appearance of the wheels was like gleaming beryl.
9 Je regardai encore, et voici quatre roues près des chérubins, une roue près de chaque chérubin; et l'aspect de ces roues était comme celui d'une chrysolithe.
9 And I saw, and behold there were four wheels by the cherubims: one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels was to the sight like the chrysolite stone:
9 And I looked, and behold, there were four wheels beside the cherubim, one beside each cherub; and the appearance of the wheels was like sparkling chrysolite.
9 And I looked, and behold, there were four wheels beside the cherubim, one beside each cherub; and the appearance of the wheels was like sparkling chrysolite.
9 And when I looked, behold, the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub and another wheel by another cherub; and the appearance of the wheels was as the color of a beryl stone.
9 And when I looked, behold, the four wheels by the cherubims, one wheel by one cherub and another wheel by another cherub; and the appearance of the wheels was as the color of a beryl stone.
9 et vidi et ecce quattuor rotae iuxta cherubin rota una iuxta cherub unum et rota alia iuxta cherub unum species autem erat rotarum quasi visio lapidis chrysoliti
9 et vidi et ecce quattuor rotae iuxta cherubin rota una iuxta cherub unum et rota alia iuxta cherub unum species autem erat rotarum quasi visio lapidis chrysoliti
9 And when I looked, behold the four wheels by the cherubim, one wheel by one cherub, and another wheel by another cherub: and the appearance of the wheels [was] as the color of a beryl stone.
9 I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; and the appearance of the wheels was like a beryl stone.
9 And I saw, and lo! four wheels were beside cherubims; one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub; forsooth the likeness of wheels was as the sight of the stone chrysolyte. (And I saw, and lo! four wheels were beside the cherubim; one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub, that is, one wheel beside each cherub; and the likeness of the wheels was like the sight, or the appearance, of a chrysolyte stone.)
9 and I look, and lo, four wheels near the cherubs, one wheel near the one cherub, and another wheel near the other cherub, and the appearance of the wheels [is] as the colour of a beryl stone.

Ezekiel 10:9 Commentaries