Compare Translations for Ezekiel 11:22

22 Then the cherubim, with the wheels beside them, lifted their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
22 Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
22 Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 Then the cherubim spread their wings, with the wheels beside them and the Glory of the God of Israel hovering over them.
22 Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
22 Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
22 So the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was high above them.
22 Then the cherubim lifted their wings and rose into the air with their wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered above them.
22 Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
22 Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 Then the wings of the winged ones were lifted up, and the wheels were by their side; and the glory of the God of Israel was over them on high.
22 Then the winged creatures raised their wings. The wheels were next to them, and the glory of Israel's God was above them.
22 Then the winged creatures raised their wings. The wheels were next to them, and the glory of Israel's God was above them.
22 The k'ruvim lifted their wings, and the wheels were next to them, with the glory of the God of Isra'el over them, above.
22 And the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 The living creatures began to fly, and the wheels went with them. The dazzling light of the presence of the God of Israel was over them.
22 The living creatures began to fly, and the wheels went with them. The dazzling light of the presence of the God of Israel was over them.
22 Then the angels raised their wings, with the wheels beside them. The glory of the God of Israel was above them.
22 Then did the Keruvim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Yisra'el was over them above.
22 Then the cherubim lifted up their wings and the wheels after them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 Then the cherubim lifted up their wings, and their wheels [were] beside them, and the glory of the God of Israel {was over them}.
22 Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.
22 Then the living creatures lifted their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was above them.
22 Then the cherubim spread their wings. The wheels were beside them. The glory of the God of Israel was above them.
22 Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
22 Puis les chérubins déployèrent leurs ailes, les roues s'élevèrent avec eux, ainsi que la gloire du Dieu d'Israël, qui était au-dessus d'eux, tout en haut.
22 And the cherubims lifted up their wings, and the wheels with them: and the glory of the God of Israel was over them.
22 Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them.
22 Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them.
22 Then the cherubims lifted up their wings, and the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
22 Then the cherubims lifted up their wings, and the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
22 et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria Dei Israhel erat super ea
22 et elevaverunt cherubin alas suas et rotae cum eis et gloria Dei Israhel erat super ea
22 Then the cherubim raised their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel [was] over them above.
22 Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22 And the cherubims raised [up] their wings, and the wheels went with those, and the glory of God of Israel was on those. (And the cherubim raised up their wings, and the wheels went with them, and the glory of the God of Israel was over, or above, them.)
22 And the cherubs lift up their wings, and the wheels [are] over-against them, and the honour of the God of Israel [is] over them above.

Ezekiel 11:22 Commentaries