Compare Translations for Ezekiel 12:20

20 The inhabited cities will be destroyed, and the land will become a desolation. Then you will know that I am the Lord."
20 And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
20 All the cities and villages will be emptied out and the fields destroyed. Then you'll realize that I am God.'"
20 "The inhabited cities will be laid waste and the land will be a desolation. So you will know that I am the LORD .""'
20 The inhabited towns will be laid waste and the land will be desolate. Then you will know that I am the LORD.’ ”
20 Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord." ' "
20 The cities will be destroyed and the farmland made desolate. Then you will know that I am the LORD .’”
20 The inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the Lord.
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.
20 And the peopled towns will be made waste, and the land will become a wonder; and you will be certain that I am the Lord.
20 The inhabited cities will be laid waste, the land left desolate, and you will know that I am the LORD.
20 The inhabited cities will be laid waste, the land left desolate, and you will know that I am the LORD.
20 The inhabited cities will be laid waste, the land will be desolate, and you will know that I am ADONAI."'"
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I [am] Jehovah.
20 Cities that are now full of people will be destroyed, and the country will be made a wilderness. Then they will know that I am the Lord."
20 Cities that are now full of people will be destroyed, and the country will be made a wilderness. Then they will know that I am the Lord."
20 The cities where people live will be destroyed, and the country will become a wasteland. Then they will know that I am the LORD.'"
20 The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am the LORD.
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste , and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
20 And {the inhabited cites will be desolate}, and the land will be a desolation, and you will know that I [am] Yahweh." '"
20 Les villes peuplées seront détruites, Et le pays sera ravagé. Et vous saurez que je suis l'Eternel.
20 The cities where people live will become ruins, and the land will become empty. Then you will know that I am the Lord.'"
20 The towns where people live will be completely destroyed. The land will become a dry and empty desert. Then you will know that I am the Lord." ' "
20 The inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the Lord.
20 Les villes peuplées seront réduites en désert, et le pays sera ravagé, et vous saurez que je suis l'Éternel.
20 And the cities that are now inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate: and you shall know that I am the Lord.
20 And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."
20 And the inhabited cities shall be laid waste, and the land shall become a desolation; and you shall know that I am the LORD."
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.'"
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.'"
20 et civitates quae nunc habitantur desolatae erunt terraque deserta et scietis quia ego Dominus
20 et civitates quae nunc habitantur desolatae erunt terraque deserta et scietis quia ego Dominus
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I [am] the LORD.
20 The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and you shall know that I am Yahweh.
20 And [the] cities that be now inhabited, shall be desolate, and the land shall be forsaken (and the land shall be deserted/and the land shall become a desert); and ye shall know, that I am the Lord.
20 And the cities that are inhabited are laid waste, and the land is a desolation, and ye have known that I [am] Jehovah.'

Ezekiel 12:20 Commentaries