Compare Translations for Ezekiel 17:23

Ezekiel 17:23 BBE
It will be planted on the high mountain of Israel: it will put out branches and have fruit and be a fair cedar: under it all birds of every sort will make their living-place, resting in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 BBE  |  Read Ezekiel 17:23 BBE in parallel  
Ezekiel 17:23 GDB
Io lo pianterò nell’alto monte d’Israele, ed egli alzerà i suoi rami, e porterà frutto, e diverrà cedro eccellente; e sotto esso, all’ombra dei suoi rami, si ripareranno gli uccelli d’ogni specie.
Read Ezekiel 17 GDB  |  Read Ezekiel 17:23 GDB in parallel  
Ezekiel 17:23 KJV
In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell .
Read Ezekiel 17 KJV  |  Read Ezekiel 17:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 17:23 NKJV
On the mountain height of Israel I will plant it; and it will bring forth boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. Under it will dwell birds of every sort; in the shadow of its branches they will dwell.
Read Ezekiel 17 NKJV  |  Read Ezekiel 17:23 NKJV in parallel  
Ezekiel 17:23 NRS
On the mountain height of Israel I will plant it, in order that it may produce boughs and bear fruit, and become a noble cedar. Under it every kind of bird will live; in the shade of its branches will nest winged creatures of every kind.
Read Ezekiel 17 NRS  |  Read Ezekiel 17:23 NRS in parallel  
Ezekiel 17:23 ASV
in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches thereof shall they dwell.
Read Ezekiel 17 ASV  |  Read Ezekiel 17:23 ASV in parallel  
Ezekiel 17:23 CJB
I will plant it on the highest mountain in Isra'el, where it will put out branches, bear fruit, and become a noble cedar. Under it will live all kinds of birds; winged creatures of every description will live there in the shadow of its branches.
Read Ezekiel 17 CJB  |  Read Ezekiel 17:23 CJB in parallel  
Ezekiel 17:23 RHE
On the high mountains of Israel will I plant it, and it shall shoot forth into branches and shall bear fruit, and it shall become a great cedar: and all birds shall dwell under it, and every fowl shall make its nest under the shadow of the branches thereof.
Read Ezekiel 17 RHE  |  Read Ezekiel 17:23 RHE in parallel  
Ezekiel 17:23 ELB
Auf den hohen Berg Israels werde ich ihn pflanzen; und er wird Zweige treiben und Frucht tragen und zu einer herrlichen Zeder werden; und unter ihr werden alle Vögel wohnen, alles Geflügelte: Im Schatten ihrer Zweige werden sie wohnen.
Read Ezekiel 17 ELB  |  Read Ezekiel 17:23 ELB in parallel  
Ezekiel 17:23 ESV
On the mountain height of Israel will I plant it, that it may bear branches and produce fruit and become a noble cedar. And under it will dwell every kind of bird; in the shade of its branches birds of every sort will nest.
Read Ezekiel 17 ESV  |  Read Ezekiel 17:23 ESV in parallel  
Ezekiel 17:23 GW
I will plant it on a high mountain in Israel. It will grow branches and produce fruit. It will become a magnificent cedar tree. Every kind of bird will nest in it and find a home in the shelter of its branches.
Read Ezekiel 17 GW  |  Read Ezekiel 17:23 GW in parallel  
Ezekiel 17:23 GNT
on Israel's highest mountain. It will grow branches and bear seed and become a magnificent cedar. Birds of every kind will live there and find shelter in its shade.
Read Ezekiel 17 GNT  |  Read Ezekiel 17:23 GNT in parallel  
Ezekiel 17:23 HNV
in the mountain of the height of Yisra'el will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches of it shall they dwell.
Read Ezekiel 17 HNV  |  Read Ezekiel 17:23 HNV in parallel  
Ezekiel 17:23 CSB
I will plant it on Israel's high mountain so that it may bear branches, produce fruit, and become a majestic cedar. Birds of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 CSB  |  Read Ezekiel 17:23 CSB in parallel  
Ezekiel 17:23 BLA
En el alto monte de Israel lo plantaré; extenderá ramas y dará fruto, y llegará a ser un cedro majestuoso. Debajo de él anidarán toda clase de aves, a la sombra de sus ramas anidarán.
Read Ezekiel 17 BLA  |  Read Ezekiel 17:23 BLA in parallel  
Ezekiel 17:23 RVR
En el monte alto de Israel lo plantaré, y alzará ramos, y llevará fruto, y haráse magnífico cedro; y habitarán debajo de él todas las aves, toda cosa que vuela habitará á la sombra de sus ramos.
Read Ezekiel 17 RVR  |  Read Ezekiel 17:23 RVR in parallel  
Ezekiel 17:23 LSG
Je le planterai sur une haute montagne d'Isra?l; il produira des branches et portera du fruit, il deviendra un c?dre magnifique. Les oiseaux de toute esp?ce reposeront sous lui, tout ce qui a des ailes reposera sous l'ombre de ses rameaux.
Read Ezekiel 17 LSG  |  Read Ezekiel 17:23 LSG in parallel  
Ezekiel 17:23 LUT
auf den hohen Berg Israels will ich's pflanzen, daß es Zweige gewinne und Früchte bringe und ein herrlicher Zedernbaum werde, also daß allerlei Vögel unter ihm wohnen und allerlei Fliegendes unter dem Schatten seiner Zweige bleiben möge.
Read Ezekiel 17 LUT  |  Read Ezekiel 17:23 LUT in parallel  
Ezekiel 17:23 NAS
"On the high mountain of Israel I will plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit and become a stately cedar. And birds of every kind will nest under it; they will nest in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 NAS  |  Read Ezekiel 17:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 17:23 NCV
I will plant it on the high mountain of Israel. Then it will grow branches and give fruit and become a great cedar tree. Birds of every kind will build nests in it and live in the shelter of the tree's branches.
Read Ezekiel 17 NCV  |  Read Ezekiel 17:23 NCV in parallel  
Ezekiel 17:23 NIRV
I will plant it on the high mountains of Israel. It will produce branches and bear fruit. It will become a beautiful cedar tree. All kinds of birds will make their nests in it. They will live in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 NIRV  |  Read Ezekiel 17:23 NIRV in parallel  
Ezekiel 17:23 NIV
On the mountain heights of Israel I will plant it; it will produce branches and bear fruit and become a splendid cedar. Birds of every kind will nest in it; they will find shelter in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 NIV  |  Read Ezekiel 17:23 NIV in parallel  
Ezekiel 17:23 NLT
It will become a noble cedar, sending forth its branches and producing seed. Birds of every sort will nest in it, finding shelter beneath its branches.
Read Ezekiel 17 NLT  |  Read Ezekiel 17:23 NLT in parallel  
Ezekiel 17:23 OST
Sur la haute montagne d'Israël, je le planterai; il poussera des jets, et produira des fruits; il deviendra un cèdre magnifique, et des oiseaux de toute espèce viendront s'abriter sous lui; tout ce qui a des ailes habitera à l'ombre de ses rameaux.
Read Ezekiel 17 OST  |  Read Ezekiel 17:23 OST in parallel  
Ezekiel 17:23 RSV
on the mountain height of Israel will I plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit, and become a noble cedar; and under it will dwell all kinds of beasts; in the shade of its branches birds of every sort will nest.
Read Ezekiel 17 RSV  |  Read Ezekiel 17:23 RSV in parallel  
Ezekiel 17:23 RIV
Lo pianterò sull’alto monte d’Israele; ed esso metterà rami, porterà frutto, e diventerà un cedro magnifico. Gli uccelli d’ogni specie faranno sotto di lui la loro dimora; faran la loro dimora all’ombra dei suoi rami.
Read Ezekiel 17 RIV  |  Read Ezekiel 17:23 RIV in parallel  
Ezekiel 17:23 SEV
en el monte alto de Israel lo plantaré, y alzará ramas, y llevará fruto, y se hará magnífico cedro; y habitarán debajo de él todas las aves, toda cosa que vuela habitará a la sombra de sus ramas.
Read Ezekiel 17 SEV  |  Read Ezekiel 17:23 SEV in parallel  
Ezekiel 17:23 SVV
Op den berg der hoogte van Israel zal Ik hem planten; en hij zal takken voortbrengen, en vrucht dragen, en hij zal tot een heerlijken ceder worden, dat onder hem wonen zal alle gevogelte van allerlei vleugel; in de schaduw zijner takken zullen zij wonen.
Read Ezekiel 17 SVV  |  Read Ezekiel 17:23 SVV in parallel  
Ezekiel 17:23 DBY
upon the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a noble cedar; and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
Read Ezekiel 17 DBY  |  Read Ezekiel 17:23 DBY in parallel  
Ezekiel 17:23 VUL
in monte sublimi Israhel plantabo illud et erumpet in germen et faciet fructum et erit in cedrum magnam et habitabunt sub eo omnes volucres universum volatile sub umbra frondium eius nidificabit
Read Ezekiel 17 VUL  |  Read Ezekiel 17:23 VUL in parallel  
Ezekiel 17:23 MSG
on the high mountain of Israel. It will grow, putting out branches and fruit - a majestic cedar. Birds of every sort and kind will live under it. They'll build nests in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 MSG  |  Read Ezekiel 17:23 MSG in parallel  
Ezekiel 17:23 WBT
In the mountain of the hight of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.
Read Ezekiel 17 WBT  |  Read Ezekiel 17:23 WBT in parallel  
Ezekiel 17:23 TMB
In the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs and bear fruit and be a goodly cedar, and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
Read Ezekiel 17 TMB  |  Read Ezekiel 17:23 TMB in parallel  
Ezekiel 17:23 TNIV
On the mountain heights of Israel I will plant it; it will produce branches and bear fruit and become a splendid cedar. Birds of every kind will nest in it; they will find shelter in the shade of its branches.
Read Ezekiel 17 TNIV  |  Read Ezekiel 17:23 TNIV in parallel  
Ezekiel 17:23 WEB
in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches of it shall they dwell.
Read Ezekiel 17 WEB  |  Read Ezekiel 17:23 WEB in parallel  
Ezekiel 17:23 WYC
In the high hill of Israel I shall plant it; and it shall break out into burgeoning, and it shall make fruit, and it shall be into a great cedar, and all birds shall dwell under it; each volatile shall make (a) nest under the shadow of his boughs. (On the high hill of Israel I shall plant it; and it shall break out into burgeoning, and it shall make fruit, and it shall be a great cedar, and all the birds shall live under it; each bird shall make a nest under the shadow of its branches.)
Read Ezekiel 17 WYC  |  Read Ezekiel 17:23 WYC in parallel  
Ezekiel 17:23 YLT
In a mountain -- the high place of Israel, I plant it, And it hath borne boughs, and yielded fruit, And become a goodly cedar, And dwelt under it have all birds of every wing, In the shade of its thin shoots they dwell.
Read Ezekiel 17 YLT  |  Read Ezekiel 17:23 YLT in parallel  

Ezekiel 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

A parable relative to the Jewish nation. (1-10) to which an explanation is added. (11-21) A direct promise of the Messiah. (22-24)

Verses 1-10 Mighty conquerors are aptly likened to birds or beasts of prey, but their destructive passions are overruled to forward God's designs. Those who depart from God, only vary their crimes by changing one carnal confidence for another, and never will prosper.

Verses 11-21 The parable is explained, and the particulars of the history of the Jewish nation at that time may be traced. Zedekiah had been ungrateful to his benefactor, which is a sin against God. In every solemn oath, God is appealed to as a witness of the sincerity of him that swears. Truth is a debt owing to all men. If the professors of the true religion deal treacherously with those of a false religion, their profession makes their sin the worse; and God will the more surely and severely punish it. The Lord will not hold those guiltless who take his name in vain; and no man shall escape the righteous judgment of God who dies under unrepented guilt.

Verses 22-24 The unbelief of man shall not make the promise of God of none effect. The parable of a tree, used in the threatening, is here presented in the promise. It appears only applicable to Jesus, the Son of David, the Messiah of God. The kingdom of Satan, which has borne so long, so large a sway, shall be broken, and the kingdom of Christ, which was looked upon with contempt, shall be established. Blessed be God, our Redeemer is seen even by the ends of the earth. We may find refuge from the wrath to come, and from every enemy and danger, under his shadow; and believers are fruitful in him.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use