Compare Translations for Ezekiel 18:25

Ezekiel 18:25 BBE
But you say, The way of the Lord is not equal. Give ear, now, O children of Israel; is my way not equal? are not your ways unequal?
Read Ezekiel 18 BBE  |  Read Ezekiel 18:25 BBE in parallel  
Ezekiel 18:25 RHE
And you have said: The way of the Lord is not right. Hear ye, therefore, O house of Israel: Is it my way that is not right, and are not rather your ways perverse?
Read Ezekiel 18 RHE  |  Read Ezekiel 18:25 RHE in parallel  
Ezekiel 18:25 NKJV
"Yet you say, 'The way of the Lord is not fair.' Hear now, O house of Israel, is it not My way which is fair, and your ways which are not fair?
Read Ezekiel 18 NKJV  |  Read Ezekiel 18:25 NKJV in parallel  
Ezekiel 18:25 NRS
Yet you say, "The way of the Lord is unfair." Hear now, O house of Israel: Is my way unfair? Is it not your ways that are unfair?
Read Ezekiel 18 NRS  |  Read Ezekiel 18:25 NRS in parallel  
Ezekiel 18:25 MSG
"Do I hear you saying, 'That's not fair! God's not fair!'?
Read Ezekiel 18 MSG  |  Read Ezekiel 18:25 MSG in parallel  
Ezekiel 18:25 ASV
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel: Is not my way equal? are not your ways unequal?
Read Ezekiel 18 ASV  |  Read Ezekiel 18:25 ASV in parallel  
Ezekiel 18:25 CJB
"So now you say, 'ADONAI's way isn't fair.' Listen, house of Isra'el! Is it my way that is unfair? or your ways that are unfair?
Read Ezekiel 18 CJB  |  Read Ezekiel 18:25 CJB in parallel  
Ezekiel 18:25 ELB
Und ihr sprechet: Der Weg des Herrn ist nicht recht. Höret doch, Haus Israel: Ist mein Weg nicht recht? Sind nicht vielmehr eure Wege nicht recht?
Read Ezekiel 18 ELB  |  Read Ezekiel 18:25 ELB in parallel  
Ezekiel 18:25 ESV
"Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just?
Read Ezekiel 18 ESV  |  Read Ezekiel 18:25 ESV in parallel  
Ezekiel 18:25 GDB
E direte voi: La via del Signore non è bene addirizzata? Ascoltate ora, o casa d’Israele. Non è la mia via bene addirizzata? anzi, non son le vostre vie quelle che non son bene addirizzate?
Read Ezekiel 18 GDB  |  Read Ezekiel 18:25 GDB in parallel  
Ezekiel 18:25 GW
"But you say, 'The Lord's way is unfair.' Listen, nation of Israel, isn't my way fair? Isn't it your ways that are unfair?
Read Ezekiel 18 GW  |  Read Ezekiel 18:25 GW in parallel  
Ezekiel 18:25 GNT
"But you say, "What the Lord does isn't right.' Listen to me, you Israelites. Do you think my way of doing things isn't right? It is your way that isn't right.
Read Ezekiel 18 GNT  |  Read Ezekiel 18:25 GNT in parallel  
Ezekiel 18:25 HNV
Yet you say, The way of the Lord is not equal. Hear now, house of Yisra'el: Is my way not equal? Aren't your ways unequal?
Read Ezekiel 18 HNV  |  Read Ezekiel 18:25 HNV in parallel  
Ezekiel 18:25 CSB
"But you say: The Lord's way isn't fair. Now listen, house of Israel: Is it My way that is unfair? Instead, isn't it your ways that are unfair?
Read Ezekiel 18 CSB  |  Read Ezekiel 18:25 CSB in parallel  
Ezekiel 18:25 KJV
Yet ye say , The way of the Lord is not equal . Hear now, O house of Israel; Is not my way equal ? are not your ways unequal ?
Read Ezekiel 18 KJV  |  Read Ezekiel 18:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 18:25 BLA
Y vosotros decís: "No es recto el camino del Señor." Oid ahora, casa de Israel: ¿No es recto mi camino? ¿No son vuestros caminos los que no son rectos?
Read Ezekiel 18 BLA  |  Read Ezekiel 18:25 BLA in parallel  
Ezekiel 18:25 RVR
Y si dijereis: No es derecho el camino del Señor: oid ahora, casa de Israel: ¿No es derecho mi camino? ¿no son vuestros caminos torcidos?
Read Ezekiel 18 RVR  |  Read Ezekiel 18:25 RVR in parallel  
Ezekiel 18:25 LSG
Vous dites: La voie du Seigneur n'est pas droite. ?coutez donc, maison d'Isra?l! Est-ce ma voie qui n'est pas droite? Ne sont-ce pas plut?t vos voies qui ne sont pas droites?
Read Ezekiel 18 LSG  |  Read Ezekiel 18:25 LSG in parallel  
Ezekiel 18:25 LUT
Doch sprecht ihr: Der HERR handelt nicht recht. So hört nun, ihr vom Hause Israel: Ist's nicht also, daß ich recht habe und ihr unrecht habt?
Read Ezekiel 18 LUT  |  Read Ezekiel 18:25 LUT in parallel  
Ezekiel 18:25 NAS
"Yet you say, 'The way of the Lord is not right.' Hear now, O house of Israel ! Is My way not right ? Is it not your ways that are not right ?
Read Ezekiel 18 NAS  |  Read Ezekiel 18:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 18:25 NCV
"But you say, 'What the Lord does isn't fair.' Listen, people of Israel. I am fair. It is what you do that is not fair!
Read Ezekiel 18 NCV  |  Read Ezekiel 18:25 NCV in parallel  
Ezekiel 18:25 NIRV
"But you say, 'What the Lord does isn't fair.' Listen to me, people of Israel. What I do is always fair. What you do is not.
Read Ezekiel 18 NIRV  |  Read Ezekiel 18:25 NIRV in parallel  
Ezekiel 18:25 NIV
"Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear, O house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?
Read Ezekiel 18 NIV  |  Read Ezekiel 18:25 NIV in parallel  
Ezekiel 18:25 NLT
"Yet you say, 'The Lord isn't being just!' Listen to me, O people of Israel. Am I the one who is unjust, or is it you?
Read Ezekiel 18 NLT  |  Read Ezekiel 18:25 NLT in parallel  
Ezekiel 18:25 OST
Et vous dites: "La voie du Seigneur n'est pas bien réglée. " Écoutez maintenant, maison d'Israël: Est-ce ma voie qui n'est pas bien réglée? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas bien réglées?
Read Ezekiel 18 OST  |  Read Ezekiel 18:25 OST in parallel  
Ezekiel 18:25 RSV
"Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just?
Read Ezekiel 18 RSV  |  Read Ezekiel 18:25 RSV in parallel  
Ezekiel 18:25 RIV
Ma voi dite: "La via del Signore non è retta…" Ascoltate dunque, o casa d’Israele! E’ proprio la mia via quella che non è retta? Non son piuttosto le vie vostre quelle che non son rette?
Read Ezekiel 18 RIV  |  Read Ezekiel 18:25 RIV in parallel  
Ezekiel 18:25 SEV
Y si dijereis: No es derecho el camino del Señor, oíd ahora, Casa de Israel: ¿No es derecho mi camino? ¿No son vuestros caminos torcidos?
Read Ezekiel 18 SEV  |  Read Ezekiel 18:25 SEV in parallel  
Ezekiel 18:25 SVV
Nog zegt gijlieden: De weg des HEEREN is niet recht; hoort nu, o huis Israels! is Mijn weg niet recht? Zijn niet uw wegen onrecht?
Read Ezekiel 18 SVV  |  Read Ezekiel 18:25 SVV in parallel  
Ezekiel 18:25 DBY
And ye say, The way of the Lord is not equal. Hear then, house of Israel. Is not my way equal? are not your ways unequal?
Read Ezekiel 18 DBY  |  Read Ezekiel 18:25 DBY in parallel  
Ezekiel 18:25 VUL
et dixistis non est aequa via Domini audite domus Israhel numquid via mea non est aequa et non magis viae vestrae pravae sunt
Read Ezekiel 18 VUL  |  Read Ezekiel 18:25 VUL in parallel  
Ezekiel 18:25 WBT
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
Read Ezekiel 18 WBT  |  Read Ezekiel 18:25 WBT in parallel  
Ezekiel 18:25 TMB
"Yet ye say, `The way of the Lord is not equal.' Hear now, O house of Israel: Is not My way equal? Are not your ways unequal?
Read Ezekiel 18 TMB  |  Read Ezekiel 18:25 TMB in parallel  
Ezekiel 18:25 TNIV
"Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear, house of Israel: Is my way unjust? Is it not your ways that are unjust?
Read Ezekiel 18 TNIV  |  Read Ezekiel 18:25 TNIV in parallel  
Ezekiel 18:25 WEB
Yet you say, The way of the Lord is not equal. Hear now, house of Israel: Is my way not equal? Aren't your ways unequal?
Read Ezekiel 18 WEB  |  Read Ezekiel 18:25 WEB in parallel  
Ezekiel 18:25 WYC
And ye said, The way of the Lord is not even. Therefore, the house of Israel, hear ye, whether my way is not even, and not more, your ways be depraved? (And ye said, The way of the Lord is not equal, or not fair. And so, O house of Israel, hear ye, is not my way equal, or fair, and not only that, but that your ways be depraved?)
Read Ezekiel 18 WYC  |  Read Ezekiel 18:25 WYC in parallel  
Ezekiel 18:25 YLT
And ye have said, Not pondered is the way of the Lord. Hear, I pray you, O house of Israel, My way -- is it not pondered? Are not your ways unpondered?
Read Ezekiel 18 YLT  |  Read Ezekiel 18:25 YLT in parallel  

Ezekiel 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

God has no respect of persons. (1-20) The Divine providence is vindicated. (21-29) A gracious invitation to repentance. (30-32)

Verses 1-20 The soul that sinneth it shall die. As to eternity, every man was, is, and will be dealt with, as his conduct shows him to have been under the old covenant of works, or the new covenant of grace. Whatever outward sufferings come upon men through the sins of others, they deserve for their own sins all they suffer; and the Lord overrules every event for the eternal good of believers. All souls are in the hand of the great Creator: he will deal with them in justice or mercy; nor will any perish for the sins of another, who is not in some sense worthy of death for his own. We all have sinned, and our souls must be lost, if God deal with us according to his holy law; but we are invited to come to Christ. If a man who had shown his faith by his works, had a wicked son, whose character and conduct were the reverse of his parent's, could it be expected he should escape the Divine vengeance on account of his father's piety? Surely not. And should a wicked man have a son who walked before God as righteous, this man would not perish for his father's sins. If the son was not free from evils in this life, still he should be partaker of salvation. The question here is not about the meritorious ground of justification, but about the Lord's dealings with the righteous and the wicked.

Verses 21-29 The wicked man would be saved, if he turned from his evil ways. The true penitent is a true believer. None of his former transgressions shall be mentioned unto him, but in the righteousness which he has done, as the fruit of faith and the effect of conversion, he shall surely live. The question is not whether the truly righteous ever become apostates. It is certain that many who for a time were thought to be righteous, do so, ( ezekiel 18:26-27 ) sin is forgiven, it is blotted out, it is remembered no more. In their righteousness they shall live; not for their righteousness, as if that were an atonement for their sins, but in their righteousness, which is one of the blessings purchased by the Mediator. What encouragement a repenting, returning sinner has to hope for pardon and life according to this promise! In verse ( 28 ) is the beginning and progress of repentance. True believers watch and pray, and continue to the end, and they are saved. In all our disputes with God, he is in the right, and we are in the wrong.

Verses 30-32 The Lord will judge each of the Israelites according to his ways. On this is grounded an exhortation to repent, and to make them a new heart and a new spirit. God does not command what cannot be done, but admonishes us to do what is in our power, and to pray for what is not. Ordinances and means are appointed, directions and promises are given, that those who desire this change may seek it from God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use