7
because her blood is still with her. She didn't pour it out on the ground so that it could be covered with dirt, but she spread it out on a bare rock.
7
because her blood is still with her. She didn't pour it out on the ground so that it could be covered with dirt, but she spread it out on a bare rock.
7
"'The blood from her killings is still in the city. She poured the blood on the bare rock. She did not pour it on the ground where dust would cover it.
7
"The blood Jerusalem's people spilled is inside its walls. They poured it out on a bare rock. They did not pour it on the ground. If they had, dust would have covered it up.
7
For her blood is in the midst of her, she hath shed it upon the smooth rock: she hath not shed it upon the ground, that it might be covered with dust.
7
For why the blood thereof is in the midst thereof; he shed it out on a full clear stone, he shed not it out on (the) earth, that it may be covered with dust, (For its blood is in its midst; he poured it out on a very clean, or on a very bright, stone, he did not pour it out on the ground, so that it might be covered with dust,)