Compare Translations for Ezekiel 25:16

16 therefore this is what the Lord God says: I am about to stretch out My hand against the Philistines, cutting off the Cherethites and wiping out what remains of the coastal peoples.
16 therefore thus says the Lord GOD, Behold, I will stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the rest of the seacoast.
16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore I, God, the Master, will oppose the Philistines and cut down the Cretans and anybody else left along the seacoast.
16 therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, even cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast .
16 therefore this is what the Sovereign LORD says: I am about to stretch out my hand against the Philistines, and I will wipe out the Kerethites and destroy those remaining along the coast.
16 therefore thus says the Lord God: "I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.
16 Therefore, this is what the Sovereign LORD says: I will raise my fist of judgment against the land of the Philistines. I will wipe out the Kerethites and utterly destroy the people who live by the sea.
16 therefore thus says the Lord God, I will stretch out my hand against the Philistines, cut off the Cherethites, and destroy the rest of the seacoast.
16 therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will stretch out my hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast.
16 The Lord has said, See, my hand will be stretched out against the Philistines, cutting off the Cherethites and sending destruction on the rest of the sea-land.
16 So now the LORD God proclaims: I will overpower the Philistines, eliminate the Cherethites, and obliterate all who are left along the coastline.
16 So now the LORD God proclaims: I will overpower the Philistines, eliminate the Cherethites, and obliterate all who are left along the coastline.
16 therefore,' Adonai ELOHIM says, 'I will stretch out my hand over the P'lishtim, eliminate the K'reti and destroy the rest of the seacoast peoples.
16 therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I stretch out my hands upon the Philistines, and I will cut off the Kerethites, and cause the remnant of the sea-coast to perish.
16 And so I am announcing that I will attack the Philistines and wipe them out. I will destroy everyone left living there on the Philistine Plain.
16 And so I am announcing that I will attack the Philistines and wipe them out. I will destroy everyone left living there on the Philistine Plain.
16 So this is what the Almighty LORD says: I'm going to use my power against the Philistines, cut off the Cherethites, and destroy the people that are left on the coast.
16 therefore thus says the Lord GOD, Behold, I will stretch out my hand on the Pelishtim, and I will cut off the Kereti, and destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore thus hath the Lord GOD said; Behold, I stretch out my hand upon the Palestinians, and I will cut off the Cherethims and destroy the remnant of the sea coast.
16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore thus says the Lord Yahweh: 'Look! I [am] stretching out my hand against [the] Philistines, and I will cut off the Kerethites, and I will destroy the remainder of {the seacoast}.
16 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'étends ma main sur les Philistins, J'extermine les Kéréthiens, Et je détruis ce qui reste sur la côte de la mer.
16 So this is what the Lord God says: I will use my power against the Philistines. I will kill the Kerethites, and I will destroy those people still alive on the coast of the Mediterranean Sea.
16 He continues, "I am about to reach out my hand against the Philistines. I will cut off the Kerethites. I will destroy those who remain along the coast.
16 therefore thus says the Lord God, I will stretch out my hand against the Philistines, cut off the Cherethites, and destroy the rest of the seacoast.
16 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'étends ma main sur les Philistins, et j'extermine les Kéréthiens, et je fais périr ce qui reste sur la côte de la mer.
16 Therefore thus saith the Lord God: Behold I will stretch forth my hand upon the Philistines, and will kill the killers, and will destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore thus says the Lord GOD, Behold, I will stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off the Cher'ethites, and destroy the rest of the seacoast.
16 therefore thus says the Lord GOD, Behold, I will stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off the Cher'ethites, and destroy the rest of the seacoast.
16 therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I will stretch out Mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.
16 therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I will stretch out Mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.
16 propterea haec dicit Dominus Deus ecce ego extendam manum meam super Palestinos et interficiam interfectores et perdam reliquias maritimae regionis
16 propterea haec dicit Dominus Deus ecce ego extendam manum meam super Palestinos et interficiam interfectores et perdam reliquias maritimae regionis
16 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out my hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I will stretch out my hand on the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast.
16 therefore the Lord God saith these things, Lo! I shall stretch forth mine hand on Palestines, and I shall slay [the] slayers, and I shall lose the remnants of the sea coast; (and so the Lord God saith these things, Lo! I shall stretch forth my hand upon the Philistines, and I shall kill the killers, and I shall destroy the rest of those who live on the sea coast;)
16 Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am stretching out My hand against the Philistines, And I have cut off the Cherethim, And destroyed the remnant of the haven of the sea,

Ezekiel 25:16 Commentaries