Compare Translations for Ezekiel 33:9

Ezekiel 33:9 BBE
But if you make clear to the evil-doer the danger of his way for the purpose of turning him from it, and he is not turned from his way, death will overtake him in his evil-doing, but your life will be safe.
Read Ezekiel 33 BBE  |  Read Ezekiel 33:9 BBE in parallel  
Ezekiel 33:9 KJV
Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 KJV  |  Read Ezekiel 33:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 33:9 NAS
"But if you on your part warn a wicked man to turn from his way and he does not turn from his way, he will die in his iniquity, but you have delivered your life.
Read Ezekiel 33 NAS  |  Read Ezekiel 33:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 33:9 NKJV
Nevertheless if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.
Read Ezekiel 33 NKJV  |  Read Ezekiel 33:9 NKJV in parallel  
Ezekiel 33:9 ASV
Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 ASV  |  Read Ezekiel 33:9 ASV in parallel  
Ezekiel 33:9 CJB
On the other hand, if you warn the wicked to turn from his way, and he doesn't turn from his way; then he will still die guilty, but you will have saved your own life.
Read Ezekiel 33 CJB  |  Read Ezekiel 33:9 CJB in parallel  
Ezekiel 33:9 RHE
But if thou tell the wicked man, that he may be converted from his ways, and he be not converted from his way he shall die in his iniquity: but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 RHE  |  Read Ezekiel 33:9 RHE in parallel  
Ezekiel 33:9 ELB
Wenn du aber den Gesetzlosen vor seinem Wege warnst, damit er von demselben umkehre, und er von seinem Wege nicht umkehrt, so wird er wegen seiner Ungerechtigkeit sterben; du aber hast deine Seele errettet.
Read Ezekiel 33 ELB  |  Read Ezekiel 33:9 ELB in parallel  
Ezekiel 33:9 ESV
But if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way, that person shall die in his iniquity, but you will have delivered your soul.
Read Ezekiel 33 ESV  |  Read Ezekiel 33:9 ESV in parallel  
Ezekiel 33:9 GDB
Ma se tu ammonisci l’empio ch’egli si converta dalla sua via, ed egli non se ne converte, egli morrà per la sua iniquità; ma tu avrai scampata l’anima tua.
Read Ezekiel 33 GDB  |  Read Ezekiel 33:9 GDB in parallel  
Ezekiel 33:9 GW
But if you warn a wicked person to turn from his ways and he doesn't turn from them, then he will die because of his sin. However, you will save yourself.
Read Ezekiel 33 GW  |  Read Ezekiel 33:9 GW in parallel  
Ezekiel 33:9 GNT
If you do warn an evil person and he doesn't stop sinning, he will die, still a sinner, but your life will be spared."
Read Ezekiel 33 GNT  |  Read Ezekiel 33:9 GNT in parallel  
Ezekiel 33:9 HNV
Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.
Read Ezekiel 33 HNV  |  Read Ezekiel 33:9 HNV in parallel  
Ezekiel 33:9 CSB
But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn't turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
Read Ezekiel 33 CSB  |  Read Ezekiel 33:9 CSB in parallel  
Ezekiel 33:9 BLA
Pero si tú, de tu parte adviertes al impío para que se aparte de su camino, y él no se aparta de su camino, morirá por su iniquidad, pero tú habrás librado tu vida.
Read Ezekiel 33 BLA  |  Read Ezekiel 33:9 BLA in parallel  
Ezekiel 33:9 RVR
Y si tú avisares al impío de su camino para que de él se aparte, y él no se apartare de su camino, por su pecado morirá él, y tú libraste tu vida.
Read Ezekiel 33 RVR  |  Read Ezekiel 33:9 RVR in parallel  
Ezekiel 33:9 LSG
Mais si tu avertis le m?chant pour le d?tourner de sa voie, et qu'il ne s'en d?tourne pas, il mourra dans son iniquit?, et toi tu sauveras ton ?me.
Read Ezekiel 33 LSG  |  Read Ezekiel 33:9 LSG in parallel  
Ezekiel 33:9 LUT
Warnst du aber den Gottlosen vor seinem Wesen, daß er sich davon bekehre, und er will sich nicht von seinem Wesen bekehren, so wird er um seiner Sünde sterben, und du hast deine Seele errettet.
Read Ezekiel 33 LUT  |  Read Ezekiel 33:9 LUT in parallel  
Ezekiel 33:9 NCV
But if you warn the wicked to stop doing evil and they do not stop, they will die because they were sinners. But you have saved your life.
Read Ezekiel 33 NCV  |  Read Ezekiel 33:9 NCV in parallel  
Ezekiel 33:9 NIRV
"But suppose you do warn that sinful person. You tell him to change his ways. But he does not do it. Then he will die because he has sinned. But you will have saved yourself.
Read Ezekiel 33 NIRV  |  Read Ezekiel 33:9 NIRV in parallel  
Ezekiel 33:9 NIV
But if you do warn the wicked man to turn from his ways and he does not do so, he will die for his sin, but you will have saved yourself.
Read Ezekiel 33 NIV  |  Read Ezekiel 33:9 NIV in parallel  
Ezekiel 33:9 NLT
But if you warn them to repent and they don't repent, they will die in their sins, but you will not be held responsible.
Read Ezekiel 33 NLT  |  Read Ezekiel 33:9 NLT in parallel  
Ezekiel 33:9 NRS
But if you warn the wicked to turn from their ways, and they do not turn from their ways, the wicked shall die in their iniquity, but you will have saved your life.
Read Ezekiel 33 NRS  |  Read Ezekiel 33:9 NRS in parallel  
Ezekiel 33:9 OST
Si au contraire tu avertis le méchant, pour le détourner de sa voie, sans qu'il s'en détourne, il mourra à cause de son iniquité; mais toi, tu sauveras ta vie.
Read Ezekiel 33 OST  |  Read Ezekiel 33:9 OST in parallel  
Ezekiel 33:9 RSV
But if you warn the wicked to turn from his way, and he does not turn from his way; he shall die in his iniquity, but you will have saved your life.
Read Ezekiel 33 RSV  |  Read Ezekiel 33:9 RSV in parallel  
Ezekiel 33:9 RIV
Ma, se tu avverti l’empio che si ritragga dalla sua via, e quegli non se ne ritrae, esso morrà per la sua iniquità, ma tu avrai scampato l’anima tua.
Read Ezekiel 33 RIV  |  Read Ezekiel 33:9 RIV in parallel  
Ezekiel 33:9 SEV
Y si tú avisares al impío de su camino para que de él se aparte, y él no se apartare de su camino, por su pecado morirá él, y tú libraste tu alma.
Read Ezekiel 33 SEV  |  Read Ezekiel 33:9 SEV in parallel  
Ezekiel 33:9 SVV
Maar als gij den goddeloze van zijn weg afmaant, dat hij zich van dien bekere, en hij zich van zijn weg niet bekeert, zo zal hij in zijn ongerechtigheid sterven; maar gij hebt uw ziel bevrijd.
Read Ezekiel 33 SVV  |  Read Ezekiel 33:9 SVV in parallel  
Ezekiel 33:9 DBY
But if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 DBY  |  Read Ezekiel 33:9 DBY in parallel  
Ezekiel 33:9 VUL
si autem adnuntiante te ad impium ut a viis suis convertatur non fuerit conversus a via sua ipse in iniquitate sua morietur porro tu animam tuam liberasti
Read Ezekiel 33 VUL  |  Read Ezekiel 33:9 VUL in parallel  
Ezekiel 33:9 MSG
But if you warn the wicked to change their ways and they don't do it, they'll die in their sins well-warned and at least you will have saved your own life.
Read Ezekiel 33 MSG  |  Read Ezekiel 33:9 MSG in parallel  
Ezekiel 33:9 WBT
Nevertheless, if thou shalt warn the wicked of his way to turn from it; if he shall not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 WBT  |  Read Ezekiel 33:9 WBT in parallel  
Ezekiel 33:9 TMB
Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Read Ezekiel 33 TMB  |  Read Ezekiel 33:9 TMB in parallel  
Ezekiel 33:9 TNIV
But if you do warn the wicked to turn from their ways and they do not do so, they will die for their sins, though you yourself will be saved.
Read Ezekiel 33 TNIV  |  Read Ezekiel 33:9 TNIV in parallel  
Ezekiel 33:9 WEB
Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.
Read Ezekiel 33 WEB  |  Read Ezekiel 33:9 WEB in parallel  
Ezekiel 33:9 WYC
Forsooth if when thou tellest to the wicked man, that he be converted from his ways, (and) he is not converted from his way(s), he shall die in his wickedness; certainly thou hast delivered thy soul. (But if thou tellest to that wicked person, so that he be converted from his evil ways, and he is not converted from his evil ways, then he shall die in his wickedness; but thou hast delivered thy own soul.)
Read Ezekiel 33 WYC  |  Read Ezekiel 33:9 WYC in parallel  
Ezekiel 33:9 YLT
And thou, when thou hast warned the wicked of his way, to turn back from it, And he hath not turned back from his way, He in his iniquity doth die, And thou thy soul hast delivered.
Read Ezekiel 33 YLT  |  Read Ezekiel 33:9 YLT in parallel  

Ezekiel 33 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 33

Ezekiel's duty as a watchman. (1-9) He is to vindicate the Divine government. (10-20) The desolation of Judea. (21-29) Judgments on the mockers of the prophets. (30-33)

Verses 1-9 The prophet is a watchman to the house of Israel. His business is to warn sinners of their misery and danger. He must warn the wicked to turn from their way, that they may live. If souls perish through his neglect of duty, he brings guilt upon himself. See what those have to answer for, who make excuses for sin, flatter sinners, and encourage them to believe they shall have peace, though they go on. How much wiser are men in their temporal than in their spiritual concerns! They set watchmen to guard their houses, and sentinels to warn of the enemies' approach, but where the everlasting happiness or misery of the soul is at stake, they are offended if ministers obey their Master's command, and give a faithful warning; they would rather perish, listening to smooth things.

Verses 10-20 Those who despaired of finding mercy with God, are answered with a solemn declaration of God's readiness to show mercy. The ruin of the city and state was determined, but that did not relate to the final state of persons. God says to the righteous, that he shall surely live. But many who have made profession, have been ruined by proud confidence in themselves. Man trusts to his own righteousness, and presuming on his own sufficiency, he is brought to commit iniquity. If those who have lived a wicked life repent and forsake their wicked ways, they shall be saved. Many such amazing and blessed changes have been wrought by the power of Divine grace. When there is a settled separation between a man and sin, there shall no longer be a separation between him and God.

Verses 21-29 Those are unteachable indeed, who do not learn their dependence upon God, when all creature-comforts fail. Many claim an interest in the peculiar blessings to true believers, while their conduct proves them enemies of God. They call this groundless presumption strong faith, when God's testimony declares them entitled to his threatenings, and nothing else.

Verses 30-33 Unworthy and corrupt motives often lead men to the places where the word of God is faithfully preached. Many come to find somewhat to oppose: far more come of curiosity or mere habit. Men may have their hearts changed. But whether men hear or forbear, they will know by the event that a servant of God has been among them. All who will not know the worth of mercies by the improvement of them, will justly be made to know their worth by the want of them.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use