Compare Translations for Ezekiel 36:20

Ezekiel 36:20 BBE
And when they came among the nations, wherever they went, they made my holy name unclean, when it was said of them, These are the people of the Lord who have gone out from his land.
Read Ezekiel 36 BBE  |  Read Ezekiel 36:20 BBE in parallel  
Ezekiel 36:20 KJV
And when they entered unto the heathen, whither they went , they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 KJV  |  Read Ezekiel 36:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 36:20 RVR
Y entrados á las gentes á donde fueron, profanaron mi santo nombre, diciéndose de ellos: Estos son pueblo de Jehová, y de su tierra de él han salido.
Read Ezekiel 36 RVR  |  Read Ezekiel 36:20 RVR in parallel  
Ezekiel 36:20 NKJV
When they came to the nations, wherever they went, they profaned My holy name--when they said of them, 'These are the people of the Lord, and yet they have gone out of His land.'
Read Ezekiel 36 NKJV  |  Read Ezekiel 36:20 NKJV in parallel  
Ezekiel 36:20 NRS
But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that it was said of them, "These are the people of the Lord, and yet they had to go out of his land."
Read Ezekiel 36 NRS  |  Read Ezekiel 36:20 NRS in parallel  
Ezekiel 36:20 ASV
And when they came unto the nations, whither they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Jehovah, and are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 ASV  |  Read Ezekiel 36:20 ASV in parallel  
Ezekiel 36:20 CJB
When they came to the nations they were going to, they profaned my holy name; so that people said of them, 'These are ADONAI's people, who have been exiled from his land.'
Read Ezekiel 36 CJB  |  Read Ezekiel 36:20 CJB in parallel  
Ezekiel 36:20 RHE
And when they entered among the nations whither they went, they profaned my holy name, when it was said of them: This is the people of the Lord, and they are come forth out of his land.
Read Ezekiel 36 RHE  |  Read Ezekiel 36:20 RHE in parallel  
Ezekiel 36:20 ELB
Und als sie zu den Nationen kamen, wohin sie kamen, da entweihten sie meinen heiligen Namen, indem man von ihnen sagte: Jehovas Volk sind diese, und aus seinem Lande sind sie gezogen.
Read Ezekiel 36 ELB  |  Read Ezekiel 36:20 ELB in parallel  
Ezekiel 36:20 ESV
But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that people said of them, 'These are the people of the LORD, and yet they had to go out of his land.'
Read Ezekiel 36 ESV  |  Read Ezekiel 36:20 ESV in parallel  
Ezekiel 36:20 GDB
Ma essendo giunti fra le genti, dove son venuti, han profanato il mio Nome santo; essendo detto di loro: Costoro sono il popolo di Dio, e sono usciti del suo paese.
Read Ezekiel 36 GDB  |  Read Ezekiel 36:20 GDB in parallel  
Ezekiel 36:20 GW
But wherever they went among the nations, they dishonored my holy name. People said about them, 'These are the LORD's people, yet they had to leave his land.'
Read Ezekiel 36 GW  |  Read Ezekiel 36:20 GW in parallel  
Ezekiel 36:20 GNT
Wherever they went, they brought disgrace on my holy name, because people would say, "These are the people of the Lord, but they had to leave his land.'
Read Ezekiel 36 GNT  |  Read Ezekiel 36:20 GNT in parallel  
Ezekiel 36:20 HNV
When they came to the nations, where they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 HNV  |  Read Ezekiel 36:20 HNV in parallel  
Ezekiel 36:20 CSB
When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said about them: These are the people of the Lord, yet they had to leave His land [in exile].
Read Ezekiel 36 CSB  |  Read Ezekiel 36:20 CSB in parallel  
Ezekiel 36:20 BLA
Cuando llegaron a las naciones adonde fueron, profanaron mi santo nombre, porque de ellos se decía: Estos son el pueblo del SEÑOR, y han salido de su tierra.
Read Ezekiel 36 BLA  |  Read Ezekiel 36:20 BLA in parallel  
Ezekiel 36:20 LSG
Ils sont arriv?s chez les nations o? ils allaient, et ils ont profan? mon saint nom, en sorte qu'on disait d'eux: C'est le peuple de l'?ternel, c'est de son pays qu'ils sont sortis.
Read Ezekiel 36 LSG  |  Read Ezekiel 36:20 LSG in parallel  
Ezekiel 36:20 LUT
Und sie hielten sich wie die Heiden, zu denen sie kamen, und entheiligten meinen heiligen Namen, daß man von ihnen sagte: Ist das des HERRN Volk, das aus seinem Lande hat müssen ziehen?
Read Ezekiel 36 LUT  |  Read Ezekiel 36:20 LUT in parallel  
Ezekiel 36:20 NAS
"When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said of them, 'These are the people of the LORD ; yet they have come out of His land.'
Read Ezekiel 36 NAS  |  Read Ezekiel 36:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 36:20 NCV
They dishonored my holy name in the nations where they went. The nations said about them: 'These are the people of the Lord, but they had to leave the land which he gave them.'
Read Ezekiel 36 NCV  |  Read Ezekiel 36:20 NCV in parallel  
Ezekiel 36:20 NIRV
"They treated my name as if it were not holy. They did it everywhere they went among the nations. People said about them, 'They are the LORD's people. But they were forced to leave his land.'
Read Ezekiel 36 NIRV  |  Read Ezekiel 36:20 NIRV in parallel  
Ezekiel 36:20 NIV
And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, 'These are the LORD's people, and yet they had to leave his land.'
Read Ezekiel 36 NIV  |  Read Ezekiel 36:20 NIV in parallel  
Ezekiel 36:20 NLT
But when they were scattered among the nations, they brought dishonor to my holy name. For the nations said, 'These are the people of the LORD, and he couldn't keep them safe in his own land!'
Read Ezekiel 36 NLT  |  Read Ezekiel 36:20 NLT in parallel  
Ezekiel 36:20 OST
Et lorsqu'ils sont arrivés parmi les nations où ils allaient, ils ont profané mon saint nom, en sorte qu'on a dit d'eux: C'est le peuple de l'Éternel, et ils sont sortis de son pays!
Read Ezekiel 36 OST  |  Read Ezekiel 36:20 OST in parallel  
Ezekiel 36:20 RSV
But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that men said of them, 'These are the people of the LORD, and yet they had to go out of his land.'
Read Ezekiel 36 RSV  |  Read Ezekiel 36:20 RSV in parallel  
Ezekiel 36:20 RIV
E, giunti fra le nazioni dove sono andati, hanno profanato il nome mio santo, giacché si diceva di loro: Costoro sono il popolo dell’Eterno, e sono usciti dal suo paese.
Read Ezekiel 36 RIV  |  Read Ezekiel 36:20 RIV in parallel  
Ezekiel 36:20 SEV
Y entrados a los gentiles adonde fueron, profanaron mi santo Nombre, diciéndose de ellos: Estos son pueblo del SEÑOR, y de la tierra de él han salido.
Read Ezekiel 36 SEV  |  Read Ezekiel 36:20 SEV in parallel  
Ezekiel 36:20 SVV
Als zij nu tot de heidenen kwamen, waarhenen zij getogen waren, ontheiligden zij Mijn heiligen Naam, omdat men van hen zeide: Dezen zijn het volk des HEEREN, en zijn uit Zijn land uitgegaan.
Read Ezekiel 36 SVV  |  Read Ezekiel 36:20 SVV in parallel  
Ezekiel 36:20 DBY
And when they came to the nations whither they went, they profaned my holy name, when it was said of them, These are the people of Jehovah, and they are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 DBY  |  Read Ezekiel 36:20 DBY in parallel  
Ezekiel 36:20 VUL
et ingressi sunt ad gentes ad quas introierunt et polluerunt nomen sanctum meum cum diceretur de eis populus Domini iste est et de terra eius egressi sunt
Read Ezekiel 36 VUL  |  Read Ezekiel 36:20 VUL in parallel  
Ezekiel 36:20 MSG
Wherever they went, they gave me a bad name. People said, 'These are God's people, but they got kicked off his land.'
Read Ezekiel 36 MSG  |  Read Ezekiel 36:20 MSG in parallel  
Ezekiel 36:20 WBT
And when they entered among the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These [are] the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 WBT  |  Read Ezekiel 36:20 WBT in parallel  
Ezekiel 36:20 TMB
And when they entered unto the heathen whither they went, they profaned My holy name, when they said to them, `These are the people of the LORD, and are gone forth out of His land.'
Read Ezekiel 36 TMB  |  Read Ezekiel 36:20 TMB in parallel  
Ezekiel 36:20 TNIV
And wherever they went among the nations they profaned my holy name, for it was said of them, 'These are the LORD's people, and yet they had to leave his land.'
Read Ezekiel 36 TNIV  |  Read Ezekiel 36:20 TNIV in parallel  
Ezekiel 36:20 WEB
When they came to the nations, where they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Yahweh, and are gone forth out of his land.
Read Ezekiel 36 WEB  |  Read Ezekiel 36:20 WEB in parallel  
Ezekiel 36:20 WYC
And they entered to heathen men, to which they entered, and defouled mine holy name, when it was said to them, This is the people of the Lord, and they went out of the land of him. (And when they entered to the heathen, to whomever they entered, they defiled my holy name, for it was said of them, This is the people of the Lord, and they have gone out of his land.)
Read Ezekiel 36 WYC  |  Read Ezekiel 36:20 WYC in parallel  
Ezekiel 36:20 YLT
And one goeth in unto the nations whither they have gone, And they pollute My holy name by saying to them, The people of Jehovah [are] these, And from His land they have gone forth.
Read Ezekiel 36 YLT  |  Read Ezekiel 36:20 YLT in parallel  

Ezekiel 36 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 36

The land shall be delivered from heathen oppressors. (1-15) The people are reminded of former sins, and promised deliverance. (16-24) Also holiness, and gospel blessings. (25-38)

Verses 1-15 Those who put contempt and reproach on God's people, will have them turned on themselves. God promises favour to his Israel. We have no reason to complain, if the more unkind men are, the more kind God is. They shall come again to their own border. It was a type of the heavenly Canaan, of which all God's children are heirs, and into which they all shall be brought together. And when God returns in mercy to a people who return to him in duty, all their grievances will be set right. The full completion of this prophecy must be in some future event.

Verses 16-24 The restoration of that people, being typical of our redemption by Christ, shows that the end aimed at in our salvation is the glory of God. The sin of a people defiles their land; renders it abominable to God, and uncomfortable to themselves. God's holy name is his great name; his holiness is his greatness, nor does any thing else make a man truly great.

Verses 25-38 Water is an emblem of the cleansing our polluted souls from sin. But no water can do more than take away the filth of the flesh. Water seems in general the sacramental sign of the sanctifying influences of the Holy Ghost; yet this is always connected with the atoning blood of Christ. When the latter is applied by faith to the conscience, to cleanse it from evil works, the former is always applied to the powers of the soul, to purify it from the pollution of sin. All that have an interest in the new covenant, have a new heart and a new spirit, in order to their walking in newness of life. God would give a heart of flesh, a soft and tender heart, complying with his holy will. Renewing grace works as great a change in the soul, as the turning a dead stone into living flesh. God will put his Spirit within, as a Teacher, Guide, and Sanctifier. The promise of God's grace to fit us for our duty, should quicken our constant care and endeavour to do our duty. These are promises to be pleaded by, and will be fulfilled to, all true believers in every age.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use