Ezekiel 37:23 BBE
And they will no longer make themselves unclean with their images or with their hated things or with any of their sins: but I will give them salvation from all their turning away in which they have done evil, and will make them clean; and they will be to me a people, and I will be to them a God.
Read Ezekiel 37 BBE
|
Read Ezekiel 37:23 BBE in parallel
Ezekiel 37:23 NKJV
They shall not defile themselves anymore with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. Then they shall be My people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 NKJV
|
Read Ezekiel 37:23 NKJV in parallel
Ezekiel 37:23 RSV
They shall not defile themselves any more with their idols and their detestable things, or with any of their transgressions; but I will save them from all the backslidings in which they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 RSV
|
Read Ezekiel 37:23 RSV in parallel
Ezekiel 37:23 ASV
neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 ASV
|
Read Ezekiel 37:23 ASV in parallel
Ezekiel 37:23 CJB
"'They will never again defile themselves with their idols, their detestable things, or any of their transgressions; but I will save them from all the places where they have been living and sinning; and I will cleanse them, so that they will be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 CJB
|
Read Ezekiel 37:23 CJB in parallel
Ezekiel 37:23 ELB
Und sie werden sich nicht mehr verunreinigen durch ihre Götzen und durch ihre Scheusale und durch alle ihre Übertretungen; und ich werde sie retten aus allen ihren Wohnsitzen, in welchen sie gesündigt haben, und werde sie reinigen; und sie werden mein Volk, und ich werde ihr Gott sein.
Read Ezekiel 37 ELB
|
Read Ezekiel 37:23 ELB in parallel
Ezekiel 37:23 GW
They will no longer dishonor themselves with their idols, with their detestable things, or with their rebellious acts. I will forgive them for all the times they turned away from me and sinned. I will cleanse them so that they will be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 GW
|
Read Ezekiel 37:23 GW in parallel
Ezekiel 37:23 HNV
neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 HNV
|
Read Ezekiel 37:23 HNV in parallel
Ezekiel 37:23 SVV
En zij zullen zich niet meer verontreinigen met hun drekgoden, en met hun verfoeiselen, en met al hun overtredingen; en Ik zal ze verlossen uit al hun woonplaatsen, in dewelke zij gezondigd hebben, en zal ze reinigen; zo zullen zij Mij tot een volk zijn, en Ik zal hun tot een God zijn.
Read Ezekiel 37 SVV
|
Read Ezekiel 37:23 SVV in parallel
Ezekiel 37:23 DBY
And they shall not defile themselves any more with their idols, or with their detestable things, or with any of their transgressions; and I will save them out of all their dwelling-places wherein they have sinned, and will cleanse them; and they shall be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 DBY
|
Read Ezekiel 37:23 DBY in parallel
Ezekiel 37:23 WBT
Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 WBT
|
Read Ezekiel 37:23 WBT in parallel
Ezekiel 37:23 TMB
Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places wherein they have sinned and will cleanse them. So shall they be My people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 TMB
|
Read Ezekiel 37:23 TMB in parallel
Ezekiel 37:23 WEB
neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
Read Ezekiel 37 WEB
|
Read Ezekiel 37:23 WEB in parallel
Ezekiel 37:23 WYC
And they shall no more be defouled in their idols, and their abominations, and in all their wickednesses. And I shall make them safe from all their seats, in which they sinned, and I shall cleanse them; and they shall be a people to me, and I shall be God to them. (And they shall no more be defiled with their idols, and their abominations, and with all their wickednesses. And I shall save them from all their ways, in which they sinned, and I shall cleanse them; and they shall be my people, and I shall be their God.)
Read Ezekiel 37 WYC
|
Read Ezekiel 37:23 WYC in parallel
Ezekiel 37:23 YLT
Nor are they defiled any more with their idols, And with their abominations, And with any of their transgressions, And I have saved them out of all their dwellings, In which they have sinned, And I have cleansed them, And they have been to Me for a people, And I -- I am to them for God.
Read Ezekiel 37 YLT
|
Read Ezekiel 37:23 YLT in parallel
God restores dried bones to life. (1-14) The whole house of Israel is represented as enjoying the blessings of Christ's kingdom. (15-28)
Verses 1-14 No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation.
Verses 15-28 This emblem was to show the people, that the Lord would unite Judah and Israel. Christ is the true David, Israel's King of old; and those whom he makes willing in the day of his power, he makes to walk in his judgments, and to keep his statutes. Events yet to come will further explain this prophecy. Nothing has more hindered the success of the gospel than divisions. Let us study to keep the unity of the Spirit in the bond of peace; let us seek for Divine grace to keep us from detestable things; and let us pray that all nations may be obedient and happy subjects of the Son of David, that the Lord may be our God, and we may be his people for evermore.