Compare Translations for Ezekiel 39:17

Ezekiel 39:17 BBE
And you, son of man, this is what the Lord has said: Say to the birds of every sort and to all the beasts of the field, Get together and come; come together on every side to the offering which I am putting to death for you, a great offering on the mountains of Israel, so that you may have flesh for your food and blood for your drink.
Read Ezekiel 39 BBE  |  Read Ezekiel 39:17 BBE in parallel  
Ezekiel 39:17 RHE
And thou, O son of man, saith the Lord God, say to every fowl, and to all the birds, and to all the beasts of the field: Assemble yourselves, make haste, come together from every side to my victim, which I slay for you, a great victim upon the mountains of Israel: to eat flesh, and drink blood.
Read Ezekiel 39 RHE  |  Read Ezekiel 39:17 RHE in parallel  
Ezekiel 39:17 KJV
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come ; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
Read Ezekiel 39 KJV  |  Read Ezekiel 39:17 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 39:17 LSG
Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'?ternel: Dis aux oiseaux, ? tout ce qui a des ailes, Et ? toutes les b?tes des champs: R?unissez-vous, venez, rassemblez-vous de toutes parts, Pour le sacrifice o? j'immole pour vous des victimes, Grand sacrifice sur les montagnes d'Isra?l! Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang.
Read Ezekiel 39 LSG  |  Read Ezekiel 39:17 LSG in parallel  
Ezekiel 39:17 NKJV
"And as for you, son of man, thus says the Lord God, 'Speak to every sort of bird and to every beast of the field: "Assemble yourselves and come; Gather together from all sides to My sacrificial meal Which I am sacrificing for you, A great sacrificial meal on the mountains of Israel, That you may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 NKJV  |  Read Ezekiel 39:17 NKJV in parallel  
Ezekiel 39:17 ASV
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah: Speak unto the birds of every sort, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 ASV  |  Read Ezekiel 39:17 ASV in parallel  
Ezekiel 39:17 CJB
"As for you, human, Adonai ELOHIM says that you are to speak to all kinds of birds and to every wild animal as follows: 'Assemble yourselves and come, gather yourselves from all around for the sacrifice I am preparing for you, a great sacrifice on the mountains of Isra'el, where you can eat flesh and drink blood!
Read Ezekiel 39 CJB  |  Read Ezekiel 39:17 CJB in parallel  
Ezekiel 39:17 ELB
Und du, Menschensohn, so spricht der Herr, Jehova: Sprich zu dem Gevögel allerlei Gefieders und zu allen Tieren des Feldes: Versammelt euch und kommet, sammelt euch von allen Seiten her zu meinem Schlachtopfer, das ich für euch schlachte, einem großen Schlachtopfer auf den Bergen Israels, und fresset Fleisch und trinket Blut!
Read Ezekiel 39 ELB  |  Read Ezekiel 39:17 ELB in parallel  
Ezekiel 39:17 ESV
"As for you, son of man, thus says the Lord GOD: Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field, 'Assemble and come, gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 ESV  |  Read Ezekiel 39:17 ESV in parallel  
Ezekiel 39:17 GDB
Oltre a ciò, figliuol d’uomo, così ha detto il Signore Iddio: Di’ agli uccelli d’ogni maniera, ed a tutte le fiere della campagna: Adunatevi, e venite; raccoglietevi d’ogn’intorno all’uccisione che io vi fo; alla grande uccisione che io fo sopra i monti d’Israele; e voi mangerete della carne, e berrete del sangue.
Read Ezekiel 39 GDB  |  Read Ezekiel 39:17 GDB in parallel  
Ezekiel 39:17 GW
"Son of man, this is what the Almighty LORD says: Tell every kind of bird and every wild animal, 'Assemble, and come together from all around for the sacrifice that I'm preparing for you. It will be a huge feast on the mountains of Israel. You can eat meat and drink blood there.
Read Ezekiel 39 GW  |  Read Ezekiel 39:17 GW in parallel  
Ezekiel 39:17 GNT
The Sovereign Lord said to me, "Mortal man, call all the birds and animals to come from all around to eat the sacrifice I am preparing for them. It will be a huge feast on the mountains of Israel, where they can eat meat and drink blood.
Read Ezekiel 39 GNT  |  Read Ezekiel 39:17 GNT in parallel  
Ezekiel 39:17 HNV
You, son of man, thus says the Lord GOD: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Yisra'el, that you may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 HNV  |  Read Ezekiel 39:17 HNV in parallel  
Ezekiel 39:17 CSB
"Son of man, this is what the Lord God says: Tell every kind of bird and all the wild animals: Assemble and come! Gather from all around to My sacrificial feast that I am slaughtering for you, a great feast on the mountains of Israel; you will eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 CSB  |  Read Ezekiel 39:17 CSB in parallel  
Ezekiel 39:17 BLA
En cuanto a ti, hijo de hombre, así dice el Señor DIOS: "Di a toda clase de ave y a toda bestia del campo: 'Congregaos y venid, juntaos de todas partes al sacrificio que voy a preparar para vosotros, un gran sacrificio sobre los montes de Israel, y comeréis carne y beberéis sangre.
Read Ezekiel 39 BLA  |  Read Ezekiel 39:17 BLA in parallel  
Ezekiel 39:17 RVR
Y tú, hijo del hombre, así ha dicho el Señor Jehová: Di á las aves, á todo volátil, y á toda bestia del campo: Juntaos, y venid; reuníos de todas partes á mí víctima que os sacrifico, un sacrificio grande sobre los montes de Israel, y comeréis carne y beberéis sangre.
Read Ezekiel 39 RVR  |  Read Ezekiel 39:17 RVR in parallel  
Ezekiel 39:17 LUT
Nun, du Menschenkind, so spricht der HERR HERR: Sage allen Vögeln, woher sie fliegen, und allen Tieren auf dem Felde: Sammelt euch und kommt her, findet euch allenthalben zuhauf zu meinem Schlachtopfer, das ich euch schlachte, ein großes Schlachtopfer auf den Bergen Israels, fresset Fleisch und saufet Blut!
Read Ezekiel 39 LUT  |  Read Ezekiel 39:17 LUT in parallel  
Ezekiel 39:17 NAS
"As for you, son of man, thus says the Lord GOD, 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field, "Assemble and come, gather from every side to My sacrifice which I am going to sacrifice for you, as a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 NAS  |  Read Ezekiel 39:17 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 39:17 NCV
"Human, this is what the Lord God says: Speak to every kind of bird and wild animal: 'Come together, come! Come together from all around to my sacrifice, a great sacrifice which I will prepare for you on the mountains of Israel. Eat flesh and drink blood!
Read Ezekiel 39 NCV  |  Read Ezekiel 39:17 NCV in parallel  
Ezekiel 39:17 NIRV
The LORD and King said to me, "Son of man, speak to every kind of bird. Call out to all of the wild animals. Tell them, 'Gather together. Come from everywhere. Gather around the sacrifice I am preparing for you. It is the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat human bodies and drink human blood.
Read Ezekiel 39 NIRV  |  Read Ezekiel 39:17 NIRV in parallel  
Ezekiel 39:17 NIV
"Son of man, this is what the Sovereign LORD says: Call out to every kind of bird and all the wild animals: 'Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 NIV  |  Read Ezekiel 39:17 NIV in parallel  
Ezekiel 39:17 NLT
"And now, son of man, call all the birds and wild animals, says the Sovereign LORD. Say to them: Gather together for my great sacrificial feast. Come from far and near to the mountains of Israel, and there eat the flesh and drink the blood!
Read Ezekiel 39 NLT  |  Read Ezekiel 39:17 NLT in parallel  
Ezekiel 39:17 NRS
As for you, mortal, thus says the Lord God: Speak to the birds of every kind and to all the wild animals: Assemble and come, gather from all around to the sacrificial feast that I am preparing for you, a great sacrificial feast on the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 NRS  |  Read Ezekiel 39:17 NRS in parallel  
Ezekiel 39:17 OST
Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Dis aux oiseaux de toute espèce, et à toutes les bêtes des champs: Assemblez-vous, venez, réunissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'Israël. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang.
Read Ezekiel 39 OST  |  Read Ezekiel 39:17 OST in parallel  
Ezekiel 39:17 RSV
"As for you, son of man, thus says the Lord GOD: Speak to the birds of every sort and to all beasts of the field, 'Assemble and come, gather from all sides to the sacrificial feast which I am preparing for you, a great sacrificial feast upon the mountains of Israel, and you shall eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 RSV  |  Read Ezekiel 39:17 RSV in parallel  
Ezekiel 39:17 RIV
E tu, figliuol d’uomo, così parla il Signore, l’Eterno: Di’ agli uccelli d’ogni specie e a tutte le bestie dei campi: Riunitevi, e venite! Raccoglietevi da tutte le parti attorno al banchetto del sacrificio che sto per immolare per voi, del gran sacrificio sui monti d’Israele! Voi mangerete carne e berrete sangue.
Read Ezekiel 39 RIV  |  Read Ezekiel 39:17 RIV in parallel  
Ezekiel 39:17 SEV
Y tú, hijo de hombre, así dijo el Señor DIOS: Di a las aves, a todo volátil, y a toda bestia del campo: Juntaos, y venid; reuníos de todas partes a mi víctima que os sacrifico, un sacrificio grande sobre los montes de Israel, y comeréis carne y beberéis sangre.
Read Ezekiel 39 SEV  |  Read Ezekiel 39:17 SEV in parallel  
Ezekiel 39:17 SVV
Gij dan, mensenkind! zo zegt de Heere HEERE: Zeg tot het gevogelte van allen vleugel, en tot al het gedierte des velds: Vergadert u, en komt aan, verzamelt u van rondom, tot Mijn slachtoffer, dat Ik voor u geslacht heb, een groot slachtoffer, op de bergen Israels, en eet vlees, en drink bloed.
Read Ezekiel 39 SVV  |  Read Ezekiel 39:17 SVV in parallel  
Ezekiel 39:17 DBY
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah: Speak unto the birds of every wing, and to every beast of the field, Gather yourselves together and come, assemble yourselves on every side to my sacrifice which I sacrifice for you, a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
Read Ezekiel 39 DBY  |  Read Ezekiel 39:17 DBY in parallel  
Ezekiel 39:17 VUL
tu ergo fili hominis haec dicit Dominus Deus dic omni volucri et universis avibus cunctisque bestiis agri convenite properate concurrite undique ad victimam meam quam ego immolo vobis victimam grandem super montes Israhel ut comedatis carnes et bibatis sanguinem
Read Ezekiel 39 VUL  |  Read Ezekiel 39:17 VUL in parallel  
Ezekiel 39:17 MSG
"Son of man, God, the Master, says: Call the birds! Call the wild animals! Call out, 'Gather and come, gather around my sacrificial meal that I'm preparing for you on the mountains of Israel. You'll eat meat and drink blood.
Read Ezekiel 39 MSG  |  Read Ezekiel 39:17 MSG in parallel  
Ezekiel 39:17 WBT
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak to every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, [even] a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.
Read Ezekiel 39 WBT  |  Read Ezekiel 39:17 WBT in parallel  
Ezekiel 39:17 TMB
"And, thou son of man, thus saith the Lord GOD: Speak unto every feathered fowl and to every beast of the field: `Assemble yourselves and come. Gather yourselves on every side to My sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 TMB  |  Read Ezekiel 39:17 TMB in parallel  
Ezekiel 39:17 TNIV
"Son of man, this is what the Sovereign LORD says: Call out to every kind of bird and all the wild animals: 'Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 TNIV  |  Read Ezekiel 39:17 TNIV in parallel  
Ezekiel 39:17 WEB
You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.
Read Ezekiel 39 WEB  |  Read Ezekiel 39:17 WEB in parallel  
Ezekiel 39:17 WYC
Forsooth, thou, son of man, the Lord God saith these things, Say thou to each bird, and to all fowls, and to all beasts of the field, Come ye together, and haste ye, run ye together on each side to my sacrifice, which I slay to you, a great sacrifice on the hills of Israel, that ye eat fleshes, and drink blood. (And, thou, son of man, the Lord God saith these things, Say thou to each and every bird, and to all beasts of the field, Come ye together, and haste ye, run ye together on every side to my sacrifice, which I shall kill for you, yea, a great sacrifice on the hills of Israel, so that ye can eat flesh, or meat, and drink blood.)
Read Ezekiel 39 WYC  |  Read Ezekiel 39:17 WYC in parallel  
Ezekiel 39:17 YLT
And thou, son of man, thus said the Lord Jehovah: Say to the bird -- every wing, and to every beast of the field: Be assembled and come in, Be gathered from round about, For My sacrifice that I am sacrificing for you, A great sacrifice on mountains of Israel, And ye have eaten flesh, and drunk blood.
Read Ezekiel 39 YLT  |  Read Ezekiel 39:17 YLT in parallel  

Ezekiel 39 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 39

The destruction of Gog. (1-10) Its extent. (11-22) Israel again favoured. (23-29)

Verses 1-10 The Lord will make the most careless and hardened transgressors know his holy name, either by his righteous anger, or by the riches of his mercy and grace. The weapons formed against Zion shall not prosper. Though this prophecy is to be fulfilled in the latter days, it is certain. From the language used, it seems that the army of Gog will be destroyed by miracle.

Verses 11-22 How numerous the enemies which God destroyed for the defence of his people Israel! Times of great deliverances should be times of reformation. Every one should help the utmost he can, toward cleansing the land from reproach. Sin is an enemy every man should strive against. Those engaged in public work, especially of cleansing and reforming a land, ought to be men who will go through with what they undertake, who will be always employed. When good work is to be done, every one should further it. Having received special favours from God, let us cleanse ourselves from all evil. It is a work which will require persevering diligence, that search may be made into the secret recesses of sin. The judgments of the Lord, brought upon sin and sinners, are a sacrifice to the justice of God, and a feast to the faith and hope of God's people. See how evil pursues sinners, even after death. After all that ambitious and covetous men do and look for, "a place of graves" is all the Lord gives them on earth, while their guilty souls are doomed to misery in another world.

Verses 23-29 When the Lord shall have mercy on the whole house of Israel, by converting them to Christianity, and when they shall have borne the shame of being cast off for their sins, then the nations shall learn to know, worship, and serve him. Then Israel also shall know the Lord, as revealed in and by Christ. Past events do not answer to these predictions. The pouring out of the Spirit is a pledge that God's favour will continue. He will hide his face no more from those on whom he has poured out his Spirit. When we pray that God would never cast us from his presence, we must as earnestly pray that, in order thereto, he would never take his Holy Spirit from us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use