Compare Translations for Ezekiel 39:4

Ezekiel 39:4 KJV
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 KJV  |  Read Ezekiel 39:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 39:4 NAS
"You will fall on the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples who are with you; I will give you as food to every kind of predatory bird and beast of the field.
Read Ezekiel 39 NAS  |  Read Ezekiel 39:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 39:4 NIV
On the mountains of Israel you will fall, you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to all kinds of carrion birds and to the wild animals.
Read Ezekiel 39 NIV  |  Read Ezekiel 39:4 NIV in parallel  
Ezekiel 39:4 NKJV
You shall fall upon the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples who are with you; I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 NKJV  |  Read Ezekiel 39:4 NKJV in parallel  
Ezekiel 39:4 NRS
You shall fall upon the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples that are with you; I will give you to birds of prey of every kind and to the wild animals to be devoured.
Read Ezekiel 39 NRS  |  Read Ezekiel 39:4 NRS in parallel  
Ezekiel 39:4 ASV
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy hordes, and the peoples that are with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 ASV  |  Read Ezekiel 39:4 ASV in parallel  
Ezekiel 39:4 BBE
On the mountains of Israel you will come down, you and all your forces and the peoples who are with you: I will give you to cruel birds of every sort and to the beasts of the field to be their food.
Read Ezekiel 39 BBE  |  Read Ezekiel 39:4 BBE in parallel  
Ezekiel 39:4 CJB
You will fall on the mountains of Isra'el, you, your troops and all the peoples with you; I will give you to be eaten up by all kinds of birds of prey and by wild animals.
Read Ezekiel 39 CJB  |  Read Ezekiel 39:4 CJB in parallel  
Ezekiel 39:4 RHE
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou and all thy bands, and thy nations that are with thee: I have given thee to the wild beasts, to the birds, and to every fowl, and to the beasts of the earth to be devoured.
Read Ezekiel 39 RHE  |  Read Ezekiel 39:4 RHE in parallel  
Ezekiel 39:4 ELB
Auf den Bergen Israels wirst du fallen, du und alle deine Haufen und die Völker, die mit dir sind; den Raubvögeln allerlei Gefieders und den Tieren des Feldes habe ich dich zur Speise gegeben;
Read Ezekiel 39 ELB  |  Read Ezekiel 39:4 ELB in parallel  
Ezekiel 39:4 ESV
You shall fall on the mountains of Israel, you and all your hordes and the peoples who are with you. I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 ESV  |  Read Ezekiel 39:4 ESV in parallel  
Ezekiel 39:4 GDB
Tu caderai sopra i monti d’Israele, tu, e tutte le tue schiere, e i popoli che saranno teco; io ti ho dato per pasto agli uccelli, e agli uccelletti d’ogni specie, ed alle fiere della campagna.
Read Ezekiel 39 GDB  |  Read Ezekiel 39:4 GDB in parallel  
Ezekiel 39:4 GW
You will die on the mountains of Israel with your troops and the armies that are with you. I will let you become food for every bird of prey and for every wild animal.
Read Ezekiel 39 GW  |  Read Ezekiel 39:4 GW in parallel  
Ezekiel 39:4 GNT
Gog and his army and his allies will fall dead on the mountains of Israel, and I will let their bodies be food for all the birds and wild animals.
Read Ezekiel 39 GNT  |  Read Ezekiel 39:4 GNT in parallel  
Ezekiel 39:4 HNV
You shall fall on the mountains of Yisra'el, you, and all your hordes, and the peoples who are with you: I will give you to the ravenous birds of every sort, and to the animals of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 HNV  |  Read Ezekiel 39:4 HNV in parallel  
Ezekiel 39:4 CSB
You, all your troops, and the peoples who are with you will fall on the mountains of Israel. I will give you as food to every kind of predatory bird and to the wild animals.
Read Ezekiel 39 CSB  |  Read Ezekiel 39:4 CSB in parallel  
Ezekiel 39:4 BLA
'Sobre los montes de Israel caerás, tú y todas tus tropas y los pueblos que están contigo. Te daré por comida a toda clase de ave de rapiña y a las bestias del campo.
Read Ezekiel 39 BLA  |  Read Ezekiel 39:4 BLA in parallel  
Ezekiel 39:4 RVR
Sobre los montes de Israel caerás tú, y todas tus compañías, y los pueblos que fueron contigo: á toda ave y á toda cosa que vuela, y á las bestias del campo, te he dado por comida.
Read Ezekiel 39 RVR  |  Read Ezekiel 39:4 RVR in parallel  
Ezekiel 39:4 LSG
Tu tomberas sur les montagnes d'Isra?l, Toi et toutes tes troupes, Et les peuples qui seront avec toi; Aux oiseaux de proie, ? tout ce qui a des ailes, Et aux b?tes des champs je te donnerai pour p?ture.
Read Ezekiel 39 LSG  |  Read Ezekiel 39:4 LSG in parallel  
Ezekiel 39:4 LUT
Auf den Bergen Israels sollst du niedergelegt werden, du mit allem deinem Heer und mit dem Volk, das bei dir ist. Ich will dich den Vögeln, woher sie fliegen, und den Tieren auf dem Felde zu fressen geben. {~}
Read Ezekiel 39 LUT  |  Read Ezekiel 39:4 LUT in parallel  
Ezekiel 39:4 NCV
You, all your troops, and the nations with you will fall dead on the mountains of Israel. I will let you be food for every bird that eats meat and for every wild animal.
Read Ezekiel 39 NCV  |  Read Ezekiel 39:4 NCV in parallel  
Ezekiel 39:4 NIRV
" ' "You will fall dead on the mountains of Israel. You and all of your troops will die there. So will the nations that join you. I will feed you to all kinds of birds that eat dead bodies. So they and the wild animals will eat you up.
Read Ezekiel 39 NIRV  |  Read Ezekiel 39:4 NIRV in parallel  
Ezekiel 39:4 NLT
You and all your vast hordes will die on the mountains. I will give you as food to the vultures and wild animals.
Read Ezekiel 39 NLT  |  Read Ezekiel 39:4 NLT in parallel  
Ezekiel 39:4 OST
Tu tomberas sur les montagnes d'Israël, toi et toutes tes troupes, et les peuples qui t'accompagnent; je t'ai livré en pâture aux oiseaux de proie, à tous les oiseaux et aux bêtes des champs.
Read Ezekiel 39 OST  |  Read Ezekiel 39:4 OST in parallel  
Ezekiel 39:4 RSV
You shall fall upon the mountains of Israel, you and all your hordes and the peoples that are with you; I will give you to birds of prey of every sort and to the wild beasts to be devoured.
Read Ezekiel 39 RSV  |  Read Ezekiel 39:4 RSV in parallel  
Ezekiel 39:4 RIV
Tu cadrai sui monti d’Israele, tu con tutte le tue schiere e coi popoli che saranno teco; ti darò in pasto agli uccelli rapaci, agli uccelli d’ogni specie, e alle bestie de’ campi.
Read Ezekiel 39 RIV  |  Read Ezekiel 39:4 RIV in parallel  
Ezekiel 39:4 SEV
Sobre los montes de Israel caerás tú, y todas tus compañías, y los pueblos que fueron contigo; a toda ave y a toda cosa que vuela, y a las bestias del campo, te he dado por comida.
Read Ezekiel 39 SEV  |  Read Ezekiel 39:4 SEV in parallel  
Ezekiel 39:4 SVV
Op de bergen Israels zult gij vallen, gij en al uw benden, en de volken, die met u zijn; Ik heb u aan de roofvogelen, aan het gevogelte van allen vleugel, en aan het gedierte des velds ter spijze gegeven.
Read Ezekiel 39 SVV  |  Read Ezekiel 39:4 SVV in parallel  
Ezekiel 39:4 DBY
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the peoples that are with thee: I have given thee to be meat for the birds of prey of every wing, and to the beasts of the field.
Read Ezekiel 39 DBY  |  Read Ezekiel 39:4 DBY in parallel  
Ezekiel 39:4 VUL
super montes Israhel cades tu et omnia agmina tua et populi qui sunt tecum feris avibus omnique volatili et bestiis terrae dedi te devorandum
Read Ezekiel 39 VUL  |  Read Ezekiel 39:4 VUL in parallel  
Ezekiel 39:4 MSG
On the mountains of Israel you'll be slaughtered, you and all your troops and the people with you. I'll serve you up as a meal to carrion birds and scavenging animals.
Read Ezekiel 39 MSG  |  Read Ezekiel 39:4 MSG in parallel  
Ezekiel 39:4 WBT
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that [are] with thee: I will give thee to the ravenous birds of every sort, and [to] the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 WBT  |  Read Ezekiel 39:4 WBT in parallel  
Ezekiel 39:4 TMB
Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou and all thy forces and the people that are with thee. I will give thee unto the ravenous birds of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 TMB  |  Read Ezekiel 39:4 TMB in parallel  
Ezekiel 39:4 TNIV
On the mountains of Israel you will fall, you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to all kinds of carrion birds and to the wild animals.
Read Ezekiel 39 TNIV  |  Read Ezekiel 39:4 TNIV in parallel  
Ezekiel 39:4 WEB
You shall fall on the mountains of Israel, you, and all your hordes, and the peoples who are with you: I will give you to the ravenous birds of every sort, and to the animals of the field to be devoured.
Read Ezekiel 39 WEB  |  Read Ezekiel 39:4 WEB in parallel  
Ezekiel 39:4 WYC
Thou shalt fall down on the hills of Israel, thou, and all thy companies, and peoples that be with thee; I gave thee for to be devoured to wild beasts, to birds, and to each volatile, and to the beasts of the earth. (Thou shalt fall down on the hills of Israel, thou, and all thy companies, and the peoples who be with thee; I gave thee up to be devoured by the wild beasts, and by the birds, yea, by every bird, and by the beasts of the field.)
Read Ezekiel 39 WYC  |  Read Ezekiel 39:4 WYC in parallel  
Ezekiel 39:4 YLT
On mountains of Israel thou fallest, Thou, and all thy bands, and the peoples who [are] with thee, To ravenous fowl -- a bird of every wing, And [to] a beast of the field, I have given thee for food.
Read Ezekiel 39 YLT  |  Read Ezekiel 39:4 YLT in parallel  

Ezekiel 39 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 39

The destruction of Gog. (1-10) Its extent. (11-22) Israel again favoured. (23-29)

Verses 1-10 The Lord will make the most careless and hardened transgressors know his holy name, either by his righteous anger, or by the riches of his mercy and grace. The weapons formed against Zion shall not prosper. Though this prophecy is to be fulfilled in the latter days, it is certain. From the language used, it seems that the army of Gog will be destroyed by miracle.

Verses 11-22 How numerous the enemies which God destroyed for the defence of his people Israel! Times of great deliverances should be times of reformation. Every one should help the utmost he can, toward cleansing the land from reproach. Sin is an enemy every man should strive against. Those engaged in public work, especially of cleansing and reforming a land, ought to be men who will go through with what they undertake, who will be always employed. When good work is to be done, every one should further it. Having received special favours from God, let us cleanse ourselves from all evil. It is a work which will require persevering diligence, that search may be made into the secret recesses of sin. The judgments of the Lord, brought upon sin and sinners, are a sacrifice to the justice of God, and a feast to the faith and hope of God's people. See how evil pursues sinners, even after death. After all that ambitious and covetous men do and look for, "a place of graves" is all the Lord gives them on earth, while their guilty souls are doomed to misery in another world.

Verses 23-29 When the Lord shall have mercy on the whole house of Israel, by converting them to Christianity, and when they shall have borne the shame of being cast off for their sins, then the nations shall learn to know, worship, and serve him. Then Israel also shall know the Lord, as revealed in and by Christ. Past events do not answer to these predictions. The pouring out of the Spirit is a pledge that God's favour will continue. He will hide his face no more from those on whom he has poured out his Spirit. When we pray that God would never cast us from his presence, we must as earnestly pray that, in order thereto, he would never take his Holy Spirit from us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use