Compare Translations for Ezekiel 5:12

Ezekiel 5:12 BBE
A third of you will come to death from disease, wasting away among you through need of food; a third will be put to the sword round about you; and a third I will send away to every wind, letting loose a sword after them.
Read Ezekiel 5 BBE  |  Read Ezekiel 5:12 BBE in parallel  
Ezekiel 5:12 NAS
'One third of you will die by plague or be consumed by famine among you, one third will fall by the sword around you, and one third I will scatter to every wind, and I will unsheathe a sword behind them.
Read Ezekiel 5 NAS  |  Read Ezekiel 5:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 5:12 NKJV
One-third of you shall die of the pestilence, and be consumed with famine in your midst; and one-third shall fall by the sword all around you; and I will scatter another third to all the winds, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 NKJV  |  Read Ezekiel 5:12 NKJV in parallel  
Ezekiel 5:12 NLT
A third of your people will die in the city from famine and disease. A third of them will be slaughtered by the enemy outside the city walls. And I will scatter a third to the winds and chase them with my sword.
Read Ezekiel 5 NLT  |  Read Ezekiel 5:12 NLT in parallel  
Ezekiel 5:12 NRS
One third of you shall die of pestilence or be consumed by famine among you; one third shall fall by the sword around you; and one third I will scatter to every wind and will unsheathe the sword after them.
Read Ezekiel 5 NRS  |  Read Ezekiel 5:12 NRS in parallel  
Ezekiel 5:12 ASV
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 ASV  |  Read Ezekiel 5:12 ASV in parallel  
Ezekiel 5:12 CJB
A third of you will die from plague or be consumed by famine inside [Yerushalayim]; a third will fall by the sword all around [Yerushalayim]; and a third I will scatter to all the winds and pursue with the sword.'
Read Ezekiel 5 CJB  |  Read Ezekiel 5:12 CJB in parallel  
Ezekiel 5:12 RHE
A third part of thee shall die with the pestilence, and shall be consumed with famine in the midst of thee: and a third part of thee shall fall by the sword round about thee: and a third part of thee will I scatter into every wind, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 RHE  |  Read Ezekiel 5:12 RHE in parallel  
Ezekiel 5:12 ELB
Ein Drittel von dir soll an der Pest sterben und durch Hunger umkommen in deiner Mitte; und ein Drittel soll durchs Schwert fallen rings um dich her; und ein Drittel werde ich in alle Winde zerstreuen, und ich werde das Schwert ziehen hinter ihnen her. -
Read Ezekiel 5 ELB  |  Read Ezekiel 5:12 ELB in parallel  
Ezekiel 5:12 ESV
A third part of you shall die of pestilence and be consumed with famine in your midst; a third part shall fall by the sword all around you; and a third part I will scatter to all the winds and will unsheathe the sword after them.
Read Ezekiel 5 ESV  |  Read Ezekiel 5:12 ESV in parallel  
Ezekiel 5:12 GDB
Una terza parte di te morrà di pestilenza, e sarà consumata di fame, nel mezzo di te; e un’altra terza parte caderà per la spada d’intorno a te; ed io dispergerò a tutti i venti l’altra terza parte, e sguainerò la spada dietro a loro.
Read Ezekiel 5 GDB  |  Read Ezekiel 5:12 GDB in parallel  
Ezekiel 5:12 GW
One-third of you will die in plagues and be devoured in famines. Another third will die in battles against those around you. I will scatter the remaining third to the wind, and I will pursue them with a sword.
Read Ezekiel 5 GW  |  Read Ezekiel 5:12 GW in parallel  
Ezekiel 5:12 GNT
A third of your people will die from sickness and hunger in the city; a third will be cut down by swords outside the city; and I will scatter the last third to the winds and pursue them with a sword.
Read Ezekiel 5 GNT  |  Read Ezekiel 5:12 GNT in parallel  
Ezekiel 5:12 HNV
A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of you; and a third part shall fall by the sword round about you; and a third part I will scatter to all the winds, and will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 HNV  |  Read Ezekiel 5:12 HNV in parallel  
Ezekiel 5:12 CSB
One third of your people will die by plague and be consumed by famine within you; one third will fall by the sword all around you; and I will scatter one third to every direction of the wind, and I will draw a sword [to chase] after them.
Read Ezekiel 5 CSB  |  Read Ezekiel 5:12 CSB in parallel  
Ezekiel 5:12 KJV
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 KJV  |  Read Ezekiel 5:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezekiel 5:12 BLA
"Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y yo desenvainaré la espada tras ellos.
Read Ezekiel 5 BLA  |  Read Ezekiel 5:12 BLA in parallel  
Ezekiel 5:12 RVR
Una tercera parte de ti morirá de pestilencia, y de hambre será consumida en medio de ti; y una tercera parte caerá á cuchillo alrededor de ti; y una tercera parte esparciré á todos los vientos, y tras ellos desenvainaré espada.
Read Ezekiel 5 RVR  |  Read Ezekiel 5:12 RVR in parallel  
Ezekiel 5:12 LSG
Un tiers de tes habitants mourra de la peste et sera consum? par la famine au milieu de toi; un tiers tombera par l'?p?e autour de toi; et j'en disperserai un tiers ? tous les vents, et je tirerai l'?p?e derri?re eux.
Read Ezekiel 5 LSG  |  Read Ezekiel 5:12 LSG in parallel  
Ezekiel 5:12 LUT
Es soll ein drittes Teil an der Pestilenz sterben und durch Hunger alle werden in dir, und das andere dritte Teil durchs Schwert fallen rings um dich her; und das letzte dritte Teil will ich in alle Winde zerstreuen und das Schwert hinter ihnen her ausziehen.
Read Ezekiel 5 LUT  |  Read Ezekiel 5:12 LUT in parallel  
Ezekiel 5:12 NCV
A third of you will die by disease or be destroyed by hunger inside your walls. A third will fall dead by the sword outside your walls. And a third I will scatter in every direction as I chase them with a sword.
Read Ezekiel 5 NCV  |  Read Ezekiel 5:12 NCV in parallel  
Ezekiel 5:12 NIRV
"A third of your people will die of the plague inside your walls. Or they will die of hunger there. Another third will be killed with swords outside your walls. And I will scatter the last third of your people to the winds. I will chase them with a sword that is ready to strike them down.
Read Ezekiel 5 NIRV  |  Read Ezekiel 5:12 NIRV in parallel  
Ezekiel 5:12 NIV
A third of your people will die of the plague or perish by famine inside you; a third will fall by the sword outside your walls; and a third I will scatter to the winds and pursue with drawn sword.
Read Ezekiel 5 NIV  |  Read Ezekiel 5:12 NIV in parallel  
Ezekiel 5:12 OST
Un tiers d'entre vous mourra de la peste, et sera consumé par la famine dans ton sein; un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tous les vents, et je tirerai l'épée après eux.
Read Ezekiel 5 OST  |  Read Ezekiel 5:12 OST in parallel  
Ezekiel 5:12 RSV
A third part of you shall die of pestilence and be consumed with famine in the midst of you; a third part shall fall by the sword round about you; and a third part I will scatter to all the winds and will unsheathe the sword after them.
Read Ezekiel 5 RSV  |  Read Ezekiel 5:12 RSV in parallel  
Ezekiel 5:12 RIV
Una terza parte di te morrà di peste, e sarà consumata dalla fame in mezzo a te; una terza parte cadrà per la spada attorno a te, e ne disperderò a tutti i venti l’altra terza parte, e sguainerò contro ad essa la spada.
Read Ezekiel 5 RIV  |  Read Ezekiel 5:12 RIV in parallel  
Ezekiel 5:12 SEV
La tercera parte de ti morirá de pestilencia, y será consumida de hambre en medio de ti; y la tercera parte caerá a cuchillo alrededor de ti; y la tercera parte esparciré a todos los vientos, y tras ellos desenvainaré espada.
Read Ezekiel 5 SEV  |  Read Ezekiel 5:12 SEV in parallel  
Ezekiel 5:12 SVV
Een derde deel van u zal van de pestilentie sterven, en zal door honger in het midden van u te niet worden; en een derde deel zal in het zwaard vallen rondom u; en een derde deel zal Ik in alle winden verstrooien, en Ik zal het zwaard achter hen uittrekken.
Read Ezekiel 5 SVV  |  Read Ezekiel 5:12 SVV in parallel  
Ezekiel 5:12 DBY
A third part of thee shall die by the pestilence, and shall be consumed by the famine in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part to all the winds, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 DBY  |  Read Ezekiel 5:12 DBY in parallel  
Ezekiel 5:12 VUL
tertia tui pars peste morietur et fame consumetur in medio tui et tertia tui pars gladio cadet in circuitu tuo tertiam vero partem tuam in omnem ventum dispergam et gladium evaginabo post eos
Read Ezekiel 5 VUL  |  Read Ezekiel 5:12 VUL in parallel  
Ezekiel 5:12 MSG
A third of your people will die of either disease or hunger inside the city, a third will be killed outside the city, and a third will be thrown to the winds and chased by killers.
Read Ezekiel 5 MSG  |  Read Ezekiel 5:12 MSG in parallel  
Ezekiel 5:12 WBT
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword around thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 WBT  |  Read Ezekiel 5:12 WBT in parallel  
Ezekiel 5:12 TMB
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 TMB  |  Read Ezekiel 5:12 TMB in parallel  
Ezekiel 5:12 TNIV
A third of your people will die of the plague or perish by famine inside you; a third will fall by the sword outside your walls; and a third I will scatter to the winds and pursue with drawn sword.
Read Ezekiel 5 TNIV  |  Read Ezekiel 5:12 TNIV in parallel  
Ezekiel 5:12 WEB
A third part of you shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of you; and a third part shall fall by the sword round about you; and a third part I will scatter to all the winds, and will draw out a sword after them.
Read Ezekiel 5 WEB  |  Read Ezekiel 5:12 WEB in parallel  
Ezekiel 5:12 WYC
The third part of thee shall die by pestilence, and shall be wasted by hunger in the midst of thee; and the third part of thee shall fall down by sword in thy compass; forsooth I shall scatter thy third part into each wind, and I shall draw out a sword after them. (A third part of thee shall die by pestilence, and shall be wasted by famine in the midst of thee; and a third part of thee shall fall down by the sword all around thee; and I shall scatter a third part of thee into each wind, and then I shall draw out a sword to go after them.)
Read Ezekiel 5 WYC  |  Read Ezekiel 5:12 WYC in parallel  
Ezekiel 5:12 YLT
Thy third part -- by pestilence they die, And by famine are consumed in thy midst, And the third part, by sword they fall round about thee, And the third part, to every wind I scatter, And a sword I draw out after them.
Read Ezekiel 5 YLT  |  Read Ezekiel 5:12 YLT in parallel  

Ezekiel 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

A type of hair, showing the judgments about to come upon the Jews. (1-4) These awful judgments are declared. (5-17)

Verses 1-4 The prophet must shave off the hair of his head and beard, which signifies God's utter rejecting and abandoning that people. One part must be burned in the midst of the city, denoting the multitudes that should perish by famine and pestilence. Another part was to be cut in pieces, representing the many who were slain by the sword. Another part was to be scattered in the wind, denoting the carrying away of some into the land of the conqueror, and the flight of others into the neighbouring countries for shelter. A small quantity of the third portion was to be bound in his shirts, as that of which he is very careful. But few were reserved. To whatever refuge sinners flee, the fire and sword of God's wrath will consume them.

Verses 5-17 The sentence passed upon Jerusalem is very dreadful, the manner of expression makes it still more so. Who is able to stand in God's sight when he is angry? Those who live and die impenitent, will perish for ever unpitied; there is a day coming when the Lord will not spare. Let not persons or churches, who change the Lord's statutes, expect to escape the doom of Jerusalem. Let us endeavour to adorn the doctrine of God our Saviour in all things. Sooner or later God's word will prove itself true.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use