Compare Translations for Ezekiel 6:8

8 "Yet I will leave a remnant when you are scattered among the nations, for throughout the countries there will be some of you who will escape the sword.
8 "Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries,
8 Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
8 "'But I'll let a few escape the killing as you are scattered through other lands and nations.
8 "However, I will leave a remnant, for you will have those who escaped the sword among the nations when you are scattered among the countries.
8 “ ‘But I will spare some, for some of you will escape the sword when you are scattered among the lands and nations.
8 "Yet I will leave a remnant, so that you may have some who escape the sword among the nations, when you are scattered through the countries.
8 “But I will let a few of my people escape destruction, and they will be scattered among the nations of the world.
8 But I will spare some. Some of you shall escape the sword among the nations and be scattered through the countries.
8 Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some that escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
8 But still, I will keep a small band safe from the sword among the nations, when you are sent wandering among the countries.
8 But I will spare a few. Some of you will escape the nations' swords when you are scattered throughout the lands.
8 But I will spare a few. Some of you will escape the nations' swords when you are scattered throughout the lands.
8 "'"Nevertheless, I will leave a remnant, some who will escape the sword among the nations, when you have been scattered throughout the countries.
8 Yet will I leave a remnant, in that ye shall have some escaped from the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
8 "I will let some escape the slaughter and be scattered among the nations,
8 "I will let some escape the slaughter and be scattered among the nations,
8 "'But I will let some people live. Some people will escape the battle among the nations and be scattered throughout the countries.
8 Yet will I leave a remnant, in that you shall have some that escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.
8 Yet I will leave a remnant that ye may have some that shall escape the sword among the Gentiles when ye shall be scattered through the countries.
8 Yet will I leave a remnant , that ye may have some that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
8 But I will spare [some], {so there will be} for you fugitives from [the] sword among the nations {when you are scattered} in the countries.
8 Mais je laisserai quelques restes d'entre vous, Qui échapperont à l'épée parmi les nations, Lorsque vous serez dispersés en divers pays.
8 "'But I will leave some people alive; some will not be killed by the nations when you are scattered among the foreign lands.
8 " ' "But I will spare some of you. Some will escape from being killed with swords. You will be scattered among other lands and nations.
8 But I will spare some. Some of you shall escape the sword among the nations and be scattered through the countries.
8 Pourtant je laisserai un reste d'entre vous, réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés en divers pays.
8 And I will leave in you some that shall escape the sword among the nations, when I shall have scattered you through the countries.
8 "Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries,
8 "Yet I will leave some of you alive. When you have among the nations some who escape the sword, and when you are scattered through the countries,
8 "`Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations when ye shall be scattered through the countries.
8 "`Yet will I leave a remnant, that ye may have some that shall escape the sword among the nations when ye shall be scattered through the countries.
8 et relinquam in vobis eos qui fugerint gladium in gentibus cum dispersero vos in terris
8 et relinquam in vobis eos qui fugerint gladium in gentibus cum dispersero vos in terris
8 Yet will I leave a remnant, that ye may have [some] that shall escape the sword among the nations, when ye shall be scattered through the countries.
8 Yet will I leave a remnant, in that you shall have some that escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.
8 And I shall leave in you (some of) them that fled [the] sword, (to go) among heathen men, when I shall scatter you into lands. (And I shall leave among you some of them who fled from the sword, to go among the heathen, when I shall scatter you into other lands.)
8 And I have caused [some] to remain, In their being to you the escaped of the sword among nations, In your being scattered through lands.

Ezekiel 6:8 Commentaries