Compare Translations for Ezra 6:14

Ezra 6:14 BBE
And the responsible men of the Jews went on with their building, and did well, helped by the teaching of Haggai the prophet and Zechariah, the son of Iddo. They went on building till it was complete, in keeping with the word of the God of Israel, and the orders given by Cyrus, and Darius, and Artaxerxes, king of Persia.
Read Ezra 6 BBE  |  Read Ezra 6:14 BBE in parallel  
Ezra 6:14 RHE
And the ancients of the Jews built, and prospered according to the prophecy of Aggeus the prophet, and of Zacharias the son of Addo: and they built and finished, by the commandment of the God of Israel, and by the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes kings of the Persians.
Read Ezra 6 RHE  |  Read Ezra 6:14 RHE in parallel  
Ezra 6:14 ESV
And the elders of the Jews built and prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building by decree of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia;
Read Ezra 6 ESV  |  Read Ezra 6:14 ESV in parallel  
Ezra 6:14 CSB
So the Jewish elders continued successfully with the building under the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah son of Iddo. They finished the building according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius, and King Artaxerxes of Persia.
Read Ezra 6 CSB  |  Read Ezra 6:14 CSB in parallel  
Ezra 6:14 NKJV
So the elders of the Jews built, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the command of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 NKJV  |  Read Ezra 6:14 NKJV in parallel  
Ezra 6:14 ASV
And the elders of the Jews builded and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 ASV  |  Read Ezra 6:14 ASV in parallel  
Ezra 6:14 CJB
The leaders of the Judeans made good progress with the rebuilding, thanks to the prophesying of Hagai the prophet and Z'kharyah the son of 'Iddo. They kept building until they were finished, in keeping with the command of the God of Isra'el and in accordance with the order of Koresh, Daryavesh and Artach'shashta king of Persia.
Read Ezra 6 CJB  |  Read Ezra 6:14 CJB in parallel  
Ezra 6:14 ELB
Und die Ältesten der Juden bauten; und es gelang ihnen durch die Weissagung Haggais, des Propheten, und Sacharjas, des Sohnes Iddos; und sie bauten und vollendeten nach dem Befehle des Gottes Israels, und nach dem Befehl Kores' und Darius' und Artasastas, des Königs von Persien.
Read Ezra 6 ELB  |  Read Ezra 6:14 ELB in parallel  
Ezra 6:14 GDB
E gli Anziani de’ Giudei edificarono, ed avanzarono l’opera, secondo la profezia del profeta Aggeo, e di Zaccaria, figliuolo d’Iddo. Essi adunque edificarono, e compierono l’edificio per comandamento dell’Iddio d’Israele, e per ordine di Ciro, di Dario, e di Artaserse, re di Persia.
Read Ezra 6 GDB  |  Read Ezra 6:14 GDB in parallel  
Ezra 6:14 GW
So the Jewish leaders continued to make progress because of the message from the prophet Haggai and Zechariah, the grandson of Iddo. They finished building as the God of Israel had ordered and as Cyrus, Darius, and Artaxerxes (the kings of Persia) had ordered.
Read Ezra 6 GW  |  Read Ezra 6:14 GW in parallel  
Ezra 6:14 GNT
The Jewish leaders made good progress with the building of the Temple, encouraged by the prophets Haggai and Zechariah. They completed the Temple as they had been commanded by the God of Israel and by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, emperors of Persia.
Read Ezra 6 GNT  |  Read Ezra 6:14 GNT in parallel  
Ezra 6:14 HNV
The Zakenim of the Yehudim built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zekharyah the son of `Iddo. They built and finished it, according to the mitzvah of the God of Yisra'el, and according to the decree of Koresh, and Daryavesh, and Artachshasta king of Paras.
Read Ezra 6 HNV  |  Read Ezra 6:14 HNV in parallel  
Ezra 6:14 KJV
And the elders of the Jews builded , and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded , and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 KJV  |  Read Ezra 6:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ezra 6:14 BLA
Y los ancianos de los judíos tuvieron éxito en la edificación según la profecía del profeta Hageo y de Zacarías, hijo de Iddo. Y terminaron de edificar conforme al mandato del Dios de Israel y al decreto de Ciro, de Darío y de Artajerjes, rey de Persia.
Read Ezra 6 BLA  |  Read Ezra 6:14 BLA in parallel  
Ezra 6:14 RVR
Y los ancianos de los Judíos edificaban y prosperaban, conforme á la profecía de Haggeo profeta, y de Zacarías hijo de Iddo. Edificaron pues, y acabaron, por el mandamiento del Dios de Israel, y por el mandamiento de Ciro, y de Darío, y de Artajerjes rey de Persia.
Read Ezra 6 RVR  |  Read Ezra 6:14 RVR in parallel  
Ezra 6:14 LSG
Et les anciens des Juifs b?tirent avec succ?s, selon les proph?ties d'Agg?e, le proph?te, et de Zacharie, fils d'Iddo; ils b?tirent et achev?rent, d'apr?s l'ordre du Dieu d'Isra?l, et d'apr?s l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerx?s, roi de Perse.
Read Ezra 6 LSG  |  Read Ezra 6:14 LSG in parallel  
Ezra 6:14 LUT
Und die Ältesten der Juden bauten; und es ging vonstatten durch die Weissagung der Propheten Haggai und Sacharja, des Sohnes Iddos, und sie bauten und richteten auf nach dem Befehl des Gottes Israels und nach dem Befehl des Kores, Darius und Arthahsastha, der Könige in Persien,
Read Ezra 6 LUT  |  Read Ezra 6:14 LUT in parallel  
Ezra 6:14 NAS
And the elders of the Jews were successful in building through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they finished building according to the command of the God of Israel and the decree of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 NAS  |  Read Ezra 6:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ezra 6:14 NCV
The older Jewish leaders continued to build and were successful because of the preaching of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the Temple as the God of Israel had commanded and as kings Cyrus, Darius, and Artaxerxes of Persia had ordered.
Read Ezra 6 NCV  |  Read Ezra 6:14 NCV in parallel  
Ezra 6:14 NIRV
The elders of the Jews continued to build the temple. They enjoyed great success because of the preaching of the prophets Haggai and Zechariah. Zechariah belonged to the family line of Iddo. The people finished building the temple. That's what the God of Israel had commanded them to do. Cyrus and Darius had given orders allowing them to do it. Later, Artaxerxes supplied many things that were needed in the temple. Those three men were kings of Persia.
Read Ezra 6 NIRV  |  Read Ezra 6:14 NIRV in parallel  
Ezra 6:14 NIV
So the elders of the Jews continued to build and prosper under the preaching of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the temple according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius and Artaxerxes, kings of Persia.
Read Ezra 6 NIV  |  Read Ezra 6:14 NIV in parallel  
Ezra 6:14 NLT
So the Jewish leaders continued their work, and they were greatly encouraged by the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. The Temple was finally finished, as had been commanded by the God of Israel and decreed by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia.
Read Ezra 6 NLT  |  Read Ezra 6:14 NLT in parallel  
Ezra 6:14 NRS
So the elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of the prophet Haggai and Zechariah son of Iddo. They finished their building by command of the God of Israel and by decree of Cyrus, Darius, and King Artaxerxes of Persia;
Read Ezra 6 NRS  |  Read Ezra 6:14 NRS in parallel  
Ezra 6:14 OST
Or les anciens des Juifs bâtissaient et avançaient, selon la prophétie d'Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d'Iddo. Ils bâtirent donc et achevèrent, d'après l'ordre du Dieu d'Israël, et d'après l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxès, roi de Perse.
Read Ezra 6 OST  |  Read Ezra 6:14 OST in parallel  
Ezra 6:14 RSV
And the elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechari'ah the son of Iddo. They finished their building by command of the God of Israel and by decree of Cyrus and Darius and Ar-ta-xerx'es king of Persia;
Read Ezra 6 RSV  |  Read Ezra 6:14 RSV in parallel  
Ezra 6:14 RIV
E gli anziani de’ Giudei tirarono innanzi e fecero progredire la fabbrica, aiutati dalle parole ispirate del profeta Aggeo, e di Zaccaria figliuolo d’Iddo. E finirono i loro lavori di costruzione secondo il comandamento dell’Iddio d’Israele, e secondo gli ordini di Ciro, di Dario e d’Artaserse, re di Persia.
Read Ezra 6 RIV  |  Read Ezra 6:14 RIV in parallel  
Ezra 6:14 SEV
Y los ancianos de los judíos edificaban y prosperaban, conforme a la profecía de Hageo profeta, y de Zacarías hijo de Iddo. Edificaron, pues , y acabaron, por el mandamiento del Dios de Israel, y por el mandamiento de Ciro, y de Darío, y de Artajerjes rey de Persia.
Read Ezra 6 SEV  |  Read Ezra 6:14 SEV in parallel  
Ezra 6:14 SVV
En de oudsten der Joden bouwden en gingen voorspoediglijk voort, door de profetie van den profeet Haggai en Zacharia, den zoon van Iddo; en zij bouwden en voltrokken het, naar het bevel van den God Israels, en naar het bevel van Kores, en Darius, en Arthahsasta, koning van Perzie.
Read Ezra 6 SVV  |  Read Ezra 6:14 SVV in parallel  
Ezra 6:14 DBY
And the elders of the Jews built; and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built and completed [it] according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 DBY  |  Read Ezra 6:14 DBY in parallel  
Ezra 6:14 VUL
seniores autem Iudaeorum aedificabant et prosperabantur iuxta prophetiam Aggei prophetae et Zacchariae filii Addo et aedificaverunt et construxerunt iubente Deo Israhel et iubente Cyro et Dario et Artarxerse regibus Persarum
Read Ezra 6 VUL  |  Read Ezra 6:14 VUL in parallel  
Ezra 6:14 MSG
So the leaders of the Jews continued to build; the work went well under the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. They completed the rebuilding under orders of the God of Israel and authorization by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, kings of Persia.
Read Ezra 6 MSG  |  Read Ezra 6:14 MSG in parallel  
Ezra 6:14 WBT
And the elders of the Jews built, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they built, and finished [it], according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 WBT  |  Read Ezra 6:14 WBT in parallel  
Ezra 6:14 TMB
And the elders of the Jews built, and they prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Idd. And they built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the commandment of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 TMB  |  Read Ezra 6:14 TMB in parallel  
Ezra 6:14 TNIV
So the elders of the Jews continued to build and prosper under the preaching of Haggai the prophet and Zechariah, a descendant of Iddo. They finished building the temple according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus, Darius and Artaxerxes, kings of Persia.
Read Ezra 6 TNIV  |  Read Ezra 6:14 TNIV in parallel  
Ezra 6:14 WEB
The elders of the Jews built and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They built and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 WEB  |  Read Ezra 6:14 WEB in parallel  
Ezra 6:14 WYC
Soothly the elder men of (the) Jews builded (the Temple), and had prosperity, by the prophecy of Haggai, the prophet, and (the prophecy) of Zechariah, the son of Iddo; and they builded (it), and made (it), for [the] God of Israel commanded (it), and for Cyrus, and Darius, and Artaxerxes, kings of Persia, (also) commanded (it);
Read Ezra 6 WYC  |  Read Ezra 6:14 WYC in parallel  
Ezra 6:14 YLT
and the elders of the Jews are building and prospering through the prophecy of Haggai the prophet, and Zechariah son of Iddo, and they have built and finished by the decree of the God of Israel, and by the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia.
Read Ezra 6 YLT  |  Read Ezra 6:14 YLT in parallel  

Ezra 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The decree for completing the temple. (1-12) The temple is finished. (13-22)

Verses 1-12 When God's time is come for fulfilling his gracious purposes concerning his church, he will raise up instruments to do it, from whom such good service was not expected. While our thoughts are directed to this event, we are led by Zechariah to fix our regard on a nobler, a spiritual building. The Lord Jesus Christ continues to lay one stone upon another: let us assist the great design. Difficulties delay the progress of this sacred edifice. Yet let not opposition discourage us, for in due season it will be completed to his abundant praise. He shall bring forth the head-stone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.

Verses 13-22 The gospel church, that spiritual temple, is long in the building, but it will be finished at last, when the mystical body is completed. Every believer is a living temple, building up himself in his most holy faith: much opposition is given to this work by Satan and our own corruptions. We trifle, and proceed in it with many stops and pauses; but He that has begun the good work, will see it performed. Then spirits of just men will be made perfect. By getting their sins taken away, the Jews would free themselves from the sting of their late troubles. Their service was with joy. Let us welcome holy ordinances with joy, and serve the Lord with gladness.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use