Compare Translations for Galatians 3:10

10 For all who [rely on] the works of the law are under a curse, because it is written: Cursed is everyone who does not continue doing everything written in the book of the law.
10 For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be everyone who does not abide by all things written in the Book of the Law, and do them."
10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
10 And that means that anyone who tries to live by his own effort, independent of God, is doomed to failure. Scripture backs this up: "Utterly cursed is every person who fails to carry out every detail written in the Book of the law."
10 For as many as are of the works of the Law are under a curse; for it is written, "CURSED IS EVERYONE WHO DOES NOT ABIDE BY ALL THINGS WRITTEN IN THE BOOK OF THE LAW, TO PERFORM
10 For all who rely on the works of the law are under a curse, as it is written: “Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law.”
10 For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law, to do them."
10 But those who depend on the law to make them right with God are under his curse, for the Scriptures say, “Cursed is everyone who does not observe and obey all the commands that are written in God’s Book of the Law.”
10 For all who rely on the works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not observe and obey all the things written in the book of the law."
10 For as many as are of the works of the law are under a curse: for it is written, Cursed is every one who continueth not in all things that are written in the book of the law, to do them.
10 For all who are of the works of the law are under a curse: because it is said in the Writings, A curse is on everyone who does not keep on doing all the things which are ordered in the book of the law.
10 All those who rely on the works of the Law are under a curse, because it is written, Everyone is cursed who does not keep on doing all the things that have been written in the Law scroll.
10 All those who rely on the works of the Law are under a curse, because it is written, Everyone is cursed who does not keep on doing all the things that have been written in the Law scroll.
10 For everyone who depends on legalistic observance of Torah commands lives under a curse, since it is written, "Cursed is everyone who does not keep on doing everything written in the Scroll of the Torah."d
10 For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which [are] written in the book of the law to do them;
10 Those who depend on obeying the Law live under a curse. For the scripture says, "Whoever does not always obey everything that is written in the book of the Law is under God's curse!"
10 Those who depend on obeying the Law live under a curse. For the scripture says, "Whoever does not always obey everything that is written in the book of the Law is under God's curse!"
10 Certainly, there is a curse on all who rely on their own efforts to live according to a set of standards because Scripture says, "Whoever doesn't obey everything that is written in Moses' Teachings is cursed."
10 For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who doesn't continue in all things that are written in the book of the law, to do them."
10 For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written, Cursed is every one that continues not in all things which are written in the book of the law to do them.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written , Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
10 For as many as are of the works of the law are under a curse, for it is written, "Cursed [is] everyone who does not abide by all [the things] that are written in the book of the law to do them."
10 But those who depend on following the law to make them right are under a curse, because the Scriptures say, "Anyone will be cursed who does not always obey what is written in the Book of the Law."
10 All who depend on obeying the law are under a curse. It is written, "May everyone who doesn't continue to do everything that is written in the Book of the Law be under God's curse."(Deuteronomy 27:26)
10 For all who rely on the works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not observe and obey all the things written in the book of the law."
10 For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written: Cursed is every one that abideth, not in all things which are written in the book of the law to do them.
10 For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be every one who does not abide by all things written in the book of the law, and do them."
10 For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed be every one who does not abide by all things written in the book of the law, and do them."
10 Ὅσοι γὰρ ἐξ ἔργων νόμου εἰσὶν ὑπὸ κατάραν εἰσίν, γέγραπται γὰρ ὅτι Ἐπικατάρατος πᾶς ὃς οὐκ ἐμμένει πᾶσιν τοῖς γεγραμμένοις ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου τοῦ ποιῆσαι αὐτά.
10 For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written: "Cursed is every one who continueth not in all things which are written in the book of the law to do them."
10 For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is written: "Cursed is every one who continueth not in all things which are written in the book of the law to do them."
10 For as many as are vnder the dedes of the lawe are vnder malediccio. For it is written: cursed is every man yt cotinueth not in all thinges which are writte in ye boke of ye lawe to fulfill the.
10 quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat ea
10 quicumque enim ex operibus legis sunt sub maledicto sunt scriptum est enim maledictus omnis qui non permanserit in omnibus quae scripta sunt in libro legis ut faciat ea
10 For as many as are of the works of the law, are under the curse: for it is written, Accursed [is] every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
10 For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who doesn't continue in all things that are written in the book of the law, to do them."
10 All who are depending upon their own obedience to the Law are under a curse, for it is written, "Cursed is every one who does not remain faithful to all the precepts of the Law, and practise them."
10 For all that be of the works of the law, be under curse; for it is written, Each man is cursed, that abideth not in all things that be written in the book of the law, to do those things. [+Forsooth whoever be of the works of the law, be under curse; for it is written, Cursed is each man, that dwelleth not in all things that be written in the book of the law, that he do them.]
10 for as many as are of works of law are under a curse, for it hath been written, `Cursed [is] every one who is not remaining in all things that have been written in the Book of the Law -- to do them,'

Galatians 3:10 Commentaries