1 Re 15:29

29 E, quando egli fu re, percosse tutta la casa di Geroboamo; egli non lasciò in vita alcuna anima vivente della casa di Geroboamo, finchè l’ebbe distrutta, secondo la parola del Signore, ch’egli avea pronunziata per Ahia Silonita, suo servitore;

1 Re 15:29 Meaning and Commentary

1 Kings 15:29

And it came to pass, when he reigned, that he smote all the
house of Jeroboam
That he might have no rival, or any that could pretend any title to the crown:

he left not Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him,
according to the saying of the Lord, which he spake by his servant
Ahijah the Shilonite;
not that his intention in destroying Jeroboam's family was to fulfil that prophecy, but so it was eventually; see ( 1 Kings 14:10 1 Kings 14:14 ) .

1 Re 15:29 In-Context

27 E Baasa, figliuolo di Ahia, della casa d’Issacar, congiurò contro a lui, e lo percosse presso a Ghibbeton de’ Filistei, mentre Nadab, e tutti gl’Israeliti, assediavano Ghibbeton.
28 Baasa adunque l’uccise l’anno terzo d’Asa, re di Giuda, e regnò in luogo suo.
29 E, quando egli fu re, percosse tutta la casa di Geroboamo; egli non lasciò in vita alcuna anima vivente della casa di Geroboamo, finchè l’ebbe distrutta, secondo la parola del Signore, ch’egli avea pronunziata per Ahia Silonita, suo servitore;
30 per li peccati di Geroboamo, ch’egli avea commessi, e avea fatti commettere ad Israele, e per lo dispetto onde egli avea dispettato il Signore Iddio di Israele.
31 Ora, quant’è al rimanente de’ fatti di Nadab, e tutto ciò ch’egli fece; queste cose non son esse scritte nel Libro delle Croniche dei re d’Israele?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.