1 Samuele 23:18

18 Fecero adunque amendue lega insieme davanti al Signore; e Davide dimorò nella selva, e Gionatan se ne andò a casa sua.

1 Samuele 23:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:18

And they two made a covenant before the Lord
Renewed the covenant they had before made in the name and fear of God, and before him as a witness of it. Kimchi and Abarbinel interpret this phrase,

before the Lord,
of the covenant being made before Abiathar, with the Urim and Thummim in his hand; and so Jerom F16, before Gad the prophet, and Abiathar who wore the ephod:

and David abode in the wood;
being a proper place for him for secrecy and safety:

and Jonathan went to his house;
in Gibeah; and these two dear and cordial friends never saw one another more, as is highly probable.


FOOTNOTES:

F16 Trad. Heb. in lib. Reg. fol. 76. K.

1 Samuele 23:18 In-Context

16 Ora, mentre Davide era nel deserto di Zif, nelle selva, Gionatan, figliuolo di Saulle, si levò e andò a Davide nella selva, e lo confortò in Dio;
17 e gli disse: Non temere; perchè la mano di Saulle, mio padre, non ti giungerà; e tu regnerai sopra Israele, ed io sarò il secondo dopo te; e anche Saulle, mio padre, sa che così avverrà.
18 Fecero adunque amendue lega insieme davanti al Signore; e Davide dimorò nella selva, e Gionatan se ne andò a casa sua.
19 Or gli Zifei salirono a Saulle in Ghibea, dicendo: Davide non si nasconde egli appresso di noi nelle fortezze che son nella selva, nel colle di Hachila ch’è dal lato meridionale del deserto
20 Ora dunque, o re, vieni pure ad ogni tua volontà; ed a noi starà di metterlo nelle mani del re.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.