Daniele 11:44

44 Ma rumori dal Levante e dal Settentrione lo turberanno; ed egli uscirà con grande ira, per distruggere, e per disperder molti.

Daniele 11:44 Meaning and Commentary

Daniel 11:44

But tidings out of the east and out of the north shall trouble
him
This and the following verse respect times and things yet to come, and the interpretation of them is not so certain: perhaps this clause may have a regard to the news brought to the Turk, of the Jews, upon their conversion, being about to return to their own land, from the eastern and northern parts of the world, where they chiefly are at this day; which will greatly alarm him, since their land is part of his dominions: or it may be, out of the east may come tidings of some commotions and disturbances in the eastern part of the world, as Tartary which he may fear would be of bad consequence to the Ottoman empire; and news out of the north, of the northern Christian princes preparing to assist the Jews in the repossession of their country; all which may give him great uneasiness. Therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to
make away many;
hearing the Jews are preparing to return to their own country, or that they have got possession of it, he will be provoked to the last degree, and raise a prodigious army, and march out of his own land with them to Judea; and will come like a storm,
with the utmost rage and fury, and like a cloud for number, and threaten utter ruin and destruction to the nation of the Jews; this will be his end in view in coming out, but he will not be able to accomplish it; of all which see ( Ezekiel 38:2-12 ) , where the Turk, and this expedition of his, are prophesied of, and where he goes by the name of Gog.

Daniele 11:44 In-Context

42 Così egli metterà la mano sopra molti paesi, e il paese di Egitto non iscamperà.
43 E si farà padrone de’ tesori d’oro, e d’argento, e di tutte le cose preziose di Egitto; e i Libii, e gli Etiopi saranno al suo seguito.
44 Ma rumori dal Levante e dal Settentrione lo turberanno; ed egli uscirà con grande ira, per distruggere, e per disperder molti.
45 E pianterà le tende del suo padiglione reale fra i mari, presso del santo monte di bellezza; poi, come sarà pervenuto al suo fine, non vi sarà alcun che l’aiuti.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.