Ebrei 1:1

1 AVENDO Iddio variamente, ed in molte maniere, parlato già anticamente a’ padri, ne’ profeti, in questi ultimi giorni, ha parlato a noi nel suo Figliuolo,

Ebrei 1:1 Meaning and Commentary

Hebrews 1:1

God, who at sundry times and in divers manners
The apostle begins the epistle with an account of the revelation God has made of his mind and will in former times: the author of this revelation is God, not essentially, but personally considered, even God the Father, as distinguished from his Son in the next verse; for the revelation under the Old Testament is divine, as well as that under the New; in this they both agree, in whatsoever else they differ: and this revelation was made at several times, at different seasons, and to different persons; and consisted of a variety of things relating to doctrine and worship, and concerning the Messiah, his person and office; of whom, at different times, there were gradual discoveries made, both before and after the giving of the law, from the beginning of the world, or the giving forth of the first promise, and in the times of the patriarchs, of: Moses, David, Isaiah, and other prophets: and this was delivered in various manners; sometimes by angels; sometimes in a dream; at other times by a vision; and sometimes by Urim and Thummim: and this he

spake in time past unto the fathers by the prophets;
by Moses, and other succeeding prophets, as David, Isaiah, Jeremiah, Micah, Zechariah, Malachi, and others; who were sent to the Jewish fathers, the ancestors of the people of the Jews, to whom they prophesied and declared the will of God, as they were moved and inspired by the Holy Ghost: and the apostle suggests, by this way of speaking, that it was a long time since God spake to this people; for prophecy had ceased ever since the times of Malachi, for the space of three hundred years; and this time past includes the whole Old Testament dispensation, from the beginning to the end of it, or of prophecy in it.

Ebrei 1:1 In-Context

1 AVENDO Iddio variamente, ed in molte maniere, parlato già anticamente a’ padri, ne’ profeti, in questi ultimi giorni, ha parlato a noi nel suo Figliuolo,
2 il quale egli ha costituito erede d’ogni cosa; per lo quale ancora ha fatti i secoli.
3 Il quale, essendo lo splendor della gloria, e l’impronta della sussistenza d’esso; e portando tutte le cose con la parola della sua potenza, dopo aver fatto per sè stesso il purgamento de’ nostri peccati, si è posto a sedere alla destra della Maestà, ne’ luoghi altissimi;
4 essendo fatto di tanto superiore agli angeli, quanto egli ha eredato un nome più eccellente ch’essi.
5 Perciocchè, a qual degli angeli disse egli mai: Tu sei il mio Figliuolo, oggi io ti ho generato? E di nuovo: Io gli sarò Padre, ed egli mi sarà Figliuolo?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.