Esdra 6:18

18 E costituirono i sacerdoti nelle lor mute, e i Leviti ne’ loro spartimenti, per fare il servigio di Dio, che abita in Gerusalemme, secondo che è scritto nel libro di Mosè.

Esdra 6:18 Meaning and Commentary

Ezra 6:18

And they set the priests in their divisions, and the Levites
in their courses, for the service of God which is at Jerusalem
All in their proper classes and courses, to do the work of the temple at Jerusalem in their turns:

as it is written in the book of Moses;
see ( Numbers 3:6 ) ( Numbers 8:11 Numbers 8:14 Numbers 8:15 ) , from hence it is plain the Pentateuch was not written by Ezra, as suspected by Spinosa F13, but by Moses; see the argument of the book of Genesis. (See Gill on Genesis 1:1).


FOOTNOTES:

F13 Tract. Theolog. Polit. c. 8. p. 163.

Esdra 6:18 In-Context

16 E I figliuoli d’Israele, i sacerdoti, i Leviti, e gli altri d’infra quelli ch’erano stati in cattività, celebrarono la dedicazione di questa Casa di Dio con allegrezza.
17 E, per la dedicazione di questa Casa di Dio, offersero cento giovenchi, dugento montoni, e quattrocento agnelli; e per sacrificio per lo peccato per tutto Israele, dodici becchi, secondo il numero delle tribù d’Israele.
18 E costituirono i sacerdoti nelle lor mute, e i Leviti ne’ loro spartimenti, per fare il servigio di Dio, che abita in Gerusalemme, secondo che è scritto nel libro di Mosè.
19 Poi quelli ch’erano stati in cattività fecero la Pasqua al quartodecimo giorno del primo mese;
20 perciocchè i sacerdoti ed i Leviti si erano purificati di pari consentimento, ed erano tutti netti; e scannarono la Pasqua per tutti quelli ch’erano stati in cattività, e per li sacerdoti, lor fratelli, e per sè stessi.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.