Ezechiele 25:2

2 Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso i figliuoli di Ammon, e profetizza contro a loro;

Ezechiele 25:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 25:2

Son of man, set thy face against the Ammonites
Who were of the posterity of Lot, implacable enemies of the Jews; who hated their religion, and envied their wealth and happiness; against these the prophet is bid to "set his face"; to look that way where they lived, and to put on a frowning countenance, and a menacing aspect: "strengthen thy face", as the Septuagint and Arabic versions render it; look boldly at them: and prophesy against them;
deliver out the following prophecy concerning them.

Ezechiele 25:2 In-Context

1 LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:
2 Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso i figliuoli di Ammon, e profetizza contro a loro;
3 e di’ a’ figliuoli di Ammon: Ascoltate la parola del Signore Iddio: Così ha detto il Signore Iddio: Perciocchè tu hai detto: Eia! contro al mio santuario, perchè era profanato; e contro alla terra d’Israele, perchè era desolata; e contro alla casa di Giuda, perchè andavano in cattività;
4 perciò, ecco io ti do in eredità a’ figliuoli d’Oriente, ed essi porranno i lor castelli in te, e rizzeranno in te i lor padiglioni; essi mangeranno i tuoi frutti, e berranno il tuo latte.
5 Ed io ridurrò Rabba in albergo di cammelli, e il luogo de’ figliuoli di Ammon in mandra di pecore; e voi conoscerete che io sono il Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.