Ezechiele 45:10

10 Abbiate bilance giuste, ed efa giusto, e bat giusto.

Ezechiele 45:10 Meaning and Commentary

Ezekiel 45:10

Ye shall have just balances
That is, take care that true weights and just measures be used in trade and commerce, that so one man may not impose upon and cheat another; which is the business of the civil magistrate to look after: and a just ephah, and a just bath;
and not make the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit, as some did, ( Amos 8:5 ) the "ephah" was a measure for dry things, as wheat, barley and the "bath" for liquid things, as wine oil as Jarchi and Kimchi observe; see ( Leviticus 19:35 Leviticus 19:36 ) .

Ezechiele 45:10 In-Context

8 Egli avrà quello del paese per sua possessione in Israele; ed i miei principi non oppresseranno più il mio popolo, e lasceranno il rimanente del paese alla casa d’Israele, per le lor tribù.
9 Così ha detto il Signore Iddio: Bastivi, principi d’Israele; togliete via la violenza, e la rapina; e fate giustizia, e giudicio; levate le vostre storsioni d’addosso al mio popolo, dice il Signore Iddio.
10 Abbiate bilance giuste, ed efa giusto, e bat giusto.
11 Sia l’efa, e il bat, d’una medesima misura, prendendo il bat per la decima parte d’un homer, e l’efa similmente per la decima parte d’un homer; sia la misura dell’uno e dell’altro a ragion dell’homer;
12 e sia il siclo di venti oboli; e siavi la mina di venti sicli, di venticinque sicli, e di quindici sicli.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.