Giosué 24:28

28 Poi Giosuè rimandò il popolo ciascuno alla sua eredità.

Giosué 24:28 Meaning and Commentary

Joshua 24:28

So Joshua let the people depart, every man unto his
inheritance.
] Dismissed them, and took his final leave and farewell of them, dying soon after; upon which they returned to the possessions and inheritances assigned by lot to the several tribes, of which they were the heads and princes.

Giosué 24:28 In-Context

26 Poi Giosuè scrisse queste parole nel Libro della Legge di Dio; e prese una gran pietra, e la rizzò quivi sotto la quercia, ch’era nel Santuario del Signore.
27 E Giosuè disse a tutto il popolo: Ecco, questa pietra sarà per testimonianza fra noi; perciocchè ella ha udite tutte le parole che il Signore ci ha dette; laonde sarà per testimonianza contro a voi, se talora voi rinnegate il vostro Dio.
28 Poi Giosuè rimandò il popolo ciascuno alla sua eredità.
29 E AVVENNE dopo queste cose, che Giosuè, figliuolo di Nun, servitor del Signore, morì d’età di cendieci anni.
30 E fu seppellito nella contrada della sua eredità, in Timnat-sera, che è nel monte di Efraim, dal Settentrione del monte di Gaas.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.