Levitico 15:2

2 Parlate ai figliuoli d’Israele, e dite loro: Quando ad alcuno colerà la carne, egli è immondo per la sua colagione.

Levitico 15:2 Meaning and Commentary

Leviticus 15:2

Speak unto the children of Israel
From whence we learn, says the above mentioned writer, that these uncleannesses were only usual among the children of Israel, not among the Gentiles; that is, the laws respecting them were only binding on the one, and not on the other F19:

and say unto them, when any man;
in the Hebrew text it is, "a man, a man", which the Targum of Jonathan paraphrases, a young man, and an old man:

hath a running issue out of his flesh;
what physicians call a "gonorrhoea", and we, as in the margin of our Bibles, "the running of the reins":

[because of] his issue, he [is] unclean;
in a ceremonial sense, though it arises from a natural cause; but if not from any criminal one, from a debauch, but from a strain, or some such like thing, the man was not defiled, otherwise he was; the Targum of Jonathan is,

``if he sees it three times he is unclean;''

so the Misnah F20.


FOOTNOTES:

F19 So Maimon. & Bartenora in Misn. Edaiot, c. 5. sect. 1.
F20 Zabim, c. 1. sect. 1. Maimon. & Bartenora in ib.

Levitico 15:2 In-Context

1 IL Signore parlò ancora a Mosè e ad Aaronne, dicendo:
2 Parlate ai figliuoli d’Israele, e dite loro: Quando ad alcuno colerà la carne, egli è immondo per la sua colagione.
3 E questa sarà la sua immondizia, per la sua colagione; o sia che la sua carne coli a guisa di bava, o che la sua carne rattenga la sua colagione; ciò è la sua immondizia.
4 Sia immondo ogni letto, sopra il quale sarà giaciuto colui che avrà la colagione; sieno parimente immonde tutte le masserizie, sopra le quali egli sarà seduto.
5 E colui che avrà tocco il letto di esso, lavi i suoi vestimenti, e sè stesso, con acqua; e sia immondo infino alla sera.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.